79
d)
Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby ručné elektrické
náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú dôkladne
oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tento Návod
na používanie.
Ak ručné elektrické náradie používajú
neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom.
e)
Elektrické náradie starostlivo ošetrujte.
Skontrolujte, či pohyblivé súčiastky náradia
bezchybne fungujú a neblokujú a či nie sú zlomené
alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli
negatívne ovplyvniť fungovanie ručného elektrického
náradia. Pred použitím ručného elektrického náradia
dajte poškodené súčiastky opraviť.
Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím.
f)
Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
podstatne ľahšie.
g)
Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
pracovné nástroje a pod. podľa týchto pokynov.
Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a
činnosť, ktorú máte vykonať.
Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám.
5) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
NÁRADÍM NAPÁJANÝM AKUMULÁTOROM A JEHO
POUŽÍVANIE
a)
Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách,
ktoré odporúča výrobca.
Ak nabíjate nabíjačkou
určenou pre určitý druh akumulátorov iné akumulátory,
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
b)
Do ručného elektrického náradia používajte len
určené akumulátory.
Používanie iných akumulátorov
môže mať za následok poranenie, alebo môže spôsobiť
vznik požiaru.
c)
Keď akumulátor nepoužívate, zabezpečte, aby sa
nemohol dostať do styku s kancelárskymi sponami,
mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo inými
drobnými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť
premostenie kontaktov.
Skrat medzi kontaktmi
akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar.
d)
Ak sa akumulátor používa nevhodne, môže z neho
unikať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s ňou.
V prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté
miesto vodou. Ak sa dostane akumulátorová
kvapalina do očí, vyhľadajte okrem toho aj lekársku
pomoc.
Vytekajúca kvapalina môže spôsobiť
podráždenie pokožky alebo popáleniny.
6) SERVIS
a)
Ručné elektrické náradie zverte do opravy len
kvalifikovanému personálu a používajte len
originálne náhradné súčiastky.
Tým sa zabezpečí
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE TESNIACE PIŠTOLE
BEZ NAPÁJACIEHO KÁBLA
• Vždy skontrolujte či je napätie elektrického prúdu
rovnaké ako napätie na štítku nabíjačke (nabíjačku s
menovaným napätím 230V alebo 240V sa môže napojiť
aj na 220V-ový prúd)
• V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy
okamžite nástroje vypnite, alebo vytiahnite nabíjačku zo
zásuvky
• SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa
pôvodné príslušenstvo
• Nástroj/nabíjačka nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové
alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok
skúseností a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor
alebo im neboli poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie
tohto nástroja/nabíjačke osobou, ktorá je zodpovedná
za ich bezpečnosť
• Uistite sa, že sa deti s nástrojom/nabíjačkom nehrajú
NABÍJANIE/BATÉRIÍ
• Batériu nabíjajte iba pomocou nabíjačky, ktorá sa
dodáva s nástrojom
• Nedotýkajte sa kontaktov na nabíjačke
• Nenabíjajte batériu vo vlhkom alebo mokrom prostredí
• Nástroj, nabíjačku a batériu nevystavujte dažďu
• Nástroj, nabíjačku a batériu skladujte na miestach, kde
teplota neprekročí 40°C alebo neklesne pod 0°C
• Batérie po vhodení do ohňa vybuchnú a preto batériu
zo žiadneho dôvodu do ohňa nevhadzujte.
• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená; na kontrolu
bezpečnosti ju prineste do jednej z oficiálne
registrovanych servisnych staníc firmy SKIL
• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená šnúra alebo
zástrčka; šnúra alebo zástrčka by sa mala okamžite
vymeniť v niektorej z oficiálne registrovanych servisnych
staníc firmy SKIL
• Nepoužívajte batériu, keď je poškodená; mala by sa
okamžite vymeniť
• Nabíjačku alebo batériu nedemontujte
• Nepokúšajte sa dobíjať nenabíjateľné batérie pomocou
nabíjačky
• Vysvetlenie symbolov na nabíjačke/batérii
4
Nabíjačku používajte iba vo vnútri
5
Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)
6
Proti výpadku bezpečný izolačný transformátor
(sieťový zdroj je elektricky oddelený od výstupu
transformátora)
7
Automatické vypnutie v prípade prehriatia nabíjačky
(teplotná poistka sa prepáli a nabíjačka bude
nepoužiteľná)
8
Nesprávna polarita pripojenia nabíjačky môže
spôsobiť vznik nebezpečenstva (batériu nabíjajte iba
pomocou dodávanej nabíjačky)
9
Nabíjačku nevyhadzujte do komunálneho odpadu
0
Batériu nevyhadzujte do komunálneho odpadu
!
Technológia NiMH poskytuje väčší výkon a menej
znečisťuje životné prostredie
POUŽITIE
• Nabíjanie batérie
@
- batéria nového nástroja nie je plne nabitá
! po skončení nabíjacej doby baterku vyberte z
nabíjačky, čím predlážite životnosť batérie
DÔLEŽITÁ
POZNÁMKA:
- po 3 hodinách je nabíjaní ukončené a batériu možno
používať,
aj keď červené svetlo ešte svieti
(červené
svetlo potrebuje viac ako 3 hodiny na vypnutie)
Содержание CORDLESS SEALANT GUN 2050
Страница 2: ...2 2050 1 A B C D E F 2 3 5 hours 4 8 Volt 1 7 kg EPTA 01 2003 ...
Страница 3: ...3 3 4 5 6 125 C 7 8 9 NiMH 0 ...
Страница 4: ...4 45º B A C D A ...
Страница 5: ...5 4 8 V 1 2 Ah NiMH 2610395922 ACCESSORIES SKIL nr E A F A E ...
Страница 104: ......