background image

2610009628   01/10

Printed in China

LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS 

Robert Bosch Tool Corporation ("Seller") warrants to the original purchaser only, that all SKIL consumer portable, benchtop and HD and SHD Heavy Duty power tools will be free from
defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase.  SKIL Benchtop and consumer portable power tool models will be free from defects in material or
workmanship for a period of ninety days if the tool is used for professional use.

SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the
repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than
Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete product, transportation prepaid, to any SKIL Factory Service Center or
Authorized Service Station.  For Authorized SKIL Power Tool Service Stations, please visit www.skil.com or call 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES, SANDING BELTS, GRINDING
WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY  IMPLIED  WARRANTIES  SHALL  BE  LIMITED  IN  DURATION  TO  ONE  YEAR  FROM  DATE  OF  PURCHASE.  SOME  STATES  IN  THE  U.S., SOME CANADIAN
PRO V INCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS) ARISING
FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IN THE U.S., PROVINCE TO
PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PRODUCTS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,  CANADA  AND  THE  COMMONWEALTH  OF  PUERTO  RICO.    FOR
WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL SKIL DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES GRAND PUBLIC SKIL PORTATIFS, DE TABLE ET POUR USAGE INDUSTRIEL HD ET SHD

Robert Bosch Tool Corporation (le « Vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques grand public SKIL portatifs, de table et pour usage industriel HD et
SHD seront exempts de vices de matériau ou de façon pendant une période d'un an depuis la date d'achat. Les modèles d'outils électriques grand public SKIL portatifs et de table seront
exempts de vices de matériau ou de façon pendant une période de quatre-vingt-dix jours si l'outil est utilisé professionnellement.

LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et dans la mesure où la loi le permet sous toute garantie ou condition
implicite qui en découlerait, sera l’obligation de remplacer ou réparer gratuitement les pièces défectueuses en termes de matériau ou de façon, pourvu que lesdites défectuosités ne soient
pas attribuables à un usage abusif ou à quelque réparation ou altération bricolée par quelqu’un d’autre que le Vendeur ou le personnel d’une station-service agréée. En cas de réclamation
sous la présente garantie limitée, l’acheteur est tenu de renvoyer l’outil complet en port payé à un centre de service-usine SKIL ou une station-service agréée. Pour trouver les coordonnées
de la station-service agréée SKIL la plus proche, veuillez visiter www.skil.com ou téléphoner au 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  NE  S’APPLIQUE  PAS  AUX  ACCESSOIRES  TELS  QUE  LAMES  DE  SCIE  CIRCULAIRE,  MÈCHES  DE  PERCEUSES,  FERS  DE  TOUPIES,  LAMES  DE  SCIES
SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE  GARANTIE  IMPLICITE  SERA  LIMITÉE  À  UNE  DURÉE  À  UN  AN  À  COMPTER  DE  LA  DATE  D’ACHAT.  COMME  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES
CANADIENNES  N’ADMETTENT  PAS  LE  PRINCIPE  DE  LA  LIMITATION  DE  LA  DURÉE  DES  GARANTIES  IMPLICITES,  IL  EST  POSSIBLE  QUE  LES  LIMITATIONS  CI-DESSUS  NE
S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE
PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  À  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  COMME  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES  N’ADMETTENT  PAS  LE
PRINCIPE  DE  LA  LIMITATION  OU  DE  L’EXCLUSION  DES  DOMMAGES  INDIRECTS  ET  SECONDAIRES,  IL  EST  POSSIBLE  QUE  LES  LIMITATIONS  OU  EXCLUSIONS  CI-DESSUS  NE
S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  VOUS  DONNE  DES  DROITS  PRÉCIS,  ET  VOUS  POUVEZ  ÉGALEMENT  AVOIR  D'AUTRES  DROITS  QUI  VARIENT  D'UN  ÉTAT  À  L'AUTRE  AUX  ÉTATS-UNIS,
D'UNE PROVINCE À L'AUTRE AU CANADA, ET D'UN PAYS À L'AUTRE.

CETTE GARANTIE LIMITÉE S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX OUTILS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET DANS LE COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR
CONNAÎTRE LA COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE IMPORTATEUR OU REVENDEUR SKIL LOCAL.

GARANTÍA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECÁNICAS PORTÁTILES DE CONSUMO, DE BANCO Y DE SERVICIO PESADO HD y SHD DE SKIL

Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado
HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Los modelos de herramientas mecánicas de banco y
portátiles de consumo de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de noventa días si la herramienta se emplea para uso profesional.

LA ÚNICA OBLIGACIÓN DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición
implícita  por  ley,  consistirá  en  la  reparación  o  sustitución  sin  costo  de  las  piezas  que  presenten  defectos  de  material  o  de  fabricación  y  que  no  hayan  sido  utilizadas  incorrectamente,
manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estación de servicio autorizada. Para efectuar una reclamación bajo esta Garantía
Limitada, usted debe devolver el producto completo, con el transporte prepagado, a cualquier Centro de servicio de fábrica SKIL o Estación de servicio SKIL autorizada. Para localizar
Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecánicas SKIL, sírvase visitar www.skil.com o llame al 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A ARTÍCULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS,
HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVÉN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS.

TODAS  LAS  GARANTÍAS  IMPLÍCITAS  TENDRÁN  UNA  DURACIÓN  LIMITADA  A  UN  AÑO  A  PARTIR  DE  LA  FECHA  DE  COMPRA.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS  EE.UU.  Y  ALGUNAS
PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO
SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL VENDEDOR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA
DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACIÓN  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS  EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS
CANADIENSES  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSIÓN  O  LIMITACIÓN  DE  LOS  DAÑOS  INCIDENTALES  O  EMERGENTES,  POR  LO  QUE  ES  POSIBLE  QUE  LA  LIMITACIÓN  O  EXCLUSIÓN
ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A
ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADÁ Y DE PAÍS EN PAÍS.

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA SÓLO A LOS PRODUCTOS VENDIDOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO.
PARA COBERTURA DE GARANTÍA EN OTROS PAÍSES, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE SKIL.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado a México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

Содержание 3110 Operating and s

Страница 1: ...o y seguridad IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 3110 ...

Страница 2: ...g blades bits cutters etc AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is in the OFF O position before plugging in tool NEVER STAND ON TOOL OR ITS STAND Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted Do not store materials on or near the tool such that it is necessary to stand on the tool or its stand to reach them CHECK DAMAGED PARTS Before fur...

Страница 3: ...s for X bench AVOID GASEOUS AREAS Do not operate electric tools in gaseous or explosive atmo spheres Motors in these tools normally spark and may re sult in a dangerous condition MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized ...

Страница 4: ...4 Overall Assembly 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Assembly Hardware ...

Страница 5: ...5 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Step 1 Assemble Legs 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 6: ...6 Step 2 Assemble Cross braces 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 7: ...7 Step 3 Assemble Clamp 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 8: ...8 Step 4 Assemble Table Top 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 9: ...e clamping arms Fig 8 Step 4 Hold the workpiece with one hand between the jaws and lay it down on the clamping arms Fig 9 Step 5 Pull adjustable clamping jaw with the other hand toward the workpiece and fixed clamping jaw Fig 10 Step 6 Tighten both clamping handles 1 2 turn clockwise to lock into place To release turn handles 1 2 turn counter clockwise Fig 11 9 Operating Instructions A A b A A A b...

Страница 10: ...ing agents will minimize the possibility of damage All repairs electrical or mechanical should be attempted only by trained repairmen Contact the nearest Factory Service Center or Authorized Service Station or other competent repair service Use only identical replacement parts any other may create a hazard CAUTION WARNING Fig 12 To unfold bench pull up rear while pushing down in front Ensure hinge...

Страница 11: ... de forets de couteaux etc ÉVITEZ LES MISES EN MARCHE ACCIDENTELLES Assurez vous que l interrupteur est dans la position ARRÊT O avant de brancher l outil NE MONTEZ JAMAIS SUR L OUTIL OU SUR SON SOCLE L utilisateur s expose à de graves blessures s il renverse l outil ou s il entre accidentellement en contact avec l outil de coupe N entreposez pas d objets quelconques sur l outil ou à proximité de ...

Страница 12: ...alancer il est impossible d assurer la stabilité et le contrôle de l outil électrique ou de l ouvrage Ne surchargez pas le banc de travail et ne l utilisez pas comme une échelle ou un échafaudage La surcharge du banc de travail ou le fait de monter dessus causera le déséquilibre du banc de travail qui risquera alors de basculer N utilisez que des pièces de rechange Skil Toutes autres pièces de rec...

Страница 13: ...13 Assemblage général 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Quincaillerie d assemblage ...

Страница 14: ...14 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Étape 1 Assemblage des pieds 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 15: ...15 Étape 2 Assemblage des traverses 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 16: ...16 Étape 3 Assemblage de la bride de fixation 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 17: ...17 Étape 4 Assemblage du dessus de table 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 18: ...vrez les bras de fixation Fig 8 Étape 4 Maintenez l ouvrage d une main entre les mâchoires du gabarit de serrage et posez le sur les bras de serrage Fig 9 Étape 5 Tirez sur la mâchoire de serrage réglable de l autre main en direction de l ouvrage et de la mâchoire de serrage fixe Fig 10 Étape 6 Serrez les deux poignées de serrage d un demi tour dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouil...

Страница 19: ...u la formation nécessaire Contactez le centre de service en usine ou le point de service après vente agréé le plus proche ou un autre service de réparation compétent N utilisez que des pièces de rechange identiques aux pièces d origine car l emploi d autres pièces pourrait présenter des dangers AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Les figures ci dessous montrent quelques méthodes de fixation courantes Fig ...

Страница 20: ...NI A SU SOPORTE Se podrían producir lesiones graves si la herramienta se inclina o si se toca accidentalmente la herramienta de corte No guarde mate riales sobre la herramienta ni cerca de ésta de tal manera que sea necesario subirse a la herramienta o a su soporte para llegar a ellos REVISE LAS PIEZAS DAÑADAS Antes de volver a utilizar la herramienta una protección u otra pieza que esté dañada de...

Страница 21: ...a base de soporte de trabajo ni la use como una escalera de mano o un andamio Sobrecargar la base de soporte de trabajo o subirse a ella puede hacer que ésta tenga demasiado peso en la parte de arriba y que sea probable que vuelque Utilice únicamente piezas de repuesto Skil Cualquier otra pieza puede crear un peligro ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones para el uso de la ...

Страница 22: ...22 Ensamblaje general 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Herrajes de ensamblaje ...

Страница 23: ...23 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Paso 1 Ensamble las patas 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 24: ...24 Paso 2 Ensamble los refuerzos transversales 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 25: ...25 Paso 3 Ensamble la abrazadera 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 26: ...26 Paso 4 Ensamble el tablero de la mesa 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 27: ... trabajo despliegue los brazos de sujeción Fig 8 Paso 4 Sujete la pieza de trabajo con una mano entre las mandíbulas y apóyela en los brazos de sujeción Fig 9 Paso 5 Jale la mandíbula de sujeción ajustable con la otra mano hacia la pieza de trabajo y la mandíbula de sujeción fija Fig 10 Paso 6 Apriete ambos mangos de sujeción 1 2 vuelta en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlos en su ...

Страница 28: ...ontacto con el Centro de Servicio de Fábrica más cercano la Estación de Servicio Autorizada más próxima u otro servicio de reparaciones competente Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Cualquier otra pieza podría crear un peligro ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Fig 12 Para desplegar el banco jale hacia arriba la parte trasera mientras empuja hacia abajo la parte delantera Asegúrese de que el braz...

Страница 29: ...29 Notes ...

Страница 30: ...30 Remarques ...

Страница 31: ...31 Notas ...

Страница 32: ...CAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PROD...

Отзывы: