background image

3.

Read  and  understand  all  instructions  for  use  of  X-
bench.

Failure  to  follow  all  instructions  listed  below  may

result in serious personal injury.

The  stamped  rails  or  clamps  may  have  sharp  edges.

Be careful in handling the bench to prevent being cut.

Fully  assemble  and  tighten  all  the  fasteners  required
for this stand.

Also remember to occasionally check the

stand  and  make  sure  it  is  still  tight.    A  loose  stand  is
unstable and may shift in use and cause serious injury. 

before  operating  make  sure  the  entire  unit  is  placed
on a solid, flat, level surface.

Serious injury could occur

if tool is unstable and tips.

Never  stand  on  table  or  use  as  ladder  or  scaffolding.

Serious  injury  could  occur  if  the  table  is  tipped  or  the
cutting  tool  is  accidentally  contacted.    Do  not  store
materials on or near the table such that it is necessary to
stand on the table to reach them.

Do  not  load  with  more  than  220  lbs.

This  table  when

fully  set  and  clamps  are  tightened  is  maximum  rated  to
220 lbs.  Table could collapse under additional loads.

Do not use as storage shelf.

This table is not intended

to be a storage shelf.

Do not store X-bench in damp locations.  Use only in
dry locations.

Humidity will cause the table top to distort

or the locks to become loose.

Use only Skil replacement parts.

Any others may create

a hazard.

Don’t  use  with  work  pieces  that  cannot  be  properly
secured to the X-bench. 

Insure  wood/workpiece  is  properly  positioned  before

cutting. Incorrectly positioned workpiece may cause you to
inadvertently cut into the X-Bench top, clamps or frame.

Specific Safety Instructions for X-bench

AVOID GASEOUS AREAS

Do not operate electric tools in gaseous or explosive at mo -
spheres. Motors in these tools normally spark, and may re -
sult in a dangerous condition.

MAINTAIN TOOLS WITH CARE

Keep tools sharp and clean for better and safer perfor mance.
Follow instructions for lubricating and changing ac cessories.
Inspect tool cords periodically and if damaged, have repaired
by  authorized  service  facility.  Inspect  ex tension  cords
periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean
and free from oil and grease.

Some  dust  created  by  power  sanding,
sawing,  grinding,  drilling,  and  other

construction  activities  contains  chemicals  known  to
cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
Some examples of these chemicals are:

• Lead from lead-based paints,

•  Crystalline  silica  from  bricks  and  cement  and  other  masonry
products, and

• Arsenic and chromium from chemically treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often
you  do  this  type  of  work.  To  reduce  your  exposure  to  these
chemicals:  work  in  a  well  ventilated  area,  and  work  with
approved safety equipment, such as those dust masks that are
specially designed to filter out microscopic particles.

This product contains a chemical known to the
State of California to cause cancer.

Place  the  working  stand  on  a  solid,  flat  and  level
surface.   

When  the  working  stand  can  shift  or  rock,  the

power  tool  or  work  piece  cannot  be  steadily  and  safely
controlled. 

Do  not  overload  the  working  stand  or  use  as  ladder  or
scaffolding.

Overloading or standing on the working stand

cause the stand to be “top-heavy” and likely to tip over.  
Use  only  Skil  replacement  parts.  Any  others  may  create  a
hazard.

WARNING

!

WARNING

!

Assembly Time

The expected time to assemble and properly adjust this saw is two hours.

Содержание 3110 Operating and s

Страница 1: ...o y seguridad IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 3110 ...

Страница 2: ...g blades bits cutters etc AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is in the OFF O position before plugging in tool NEVER STAND ON TOOL OR ITS STAND Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted Do not store materials on or near the tool such that it is necessary to stand on the tool or its stand to reach them CHECK DAMAGED PARTS Before fur...

Страница 3: ...s for X bench AVOID GASEOUS AREAS Do not operate electric tools in gaseous or explosive atmo spheres Motors in these tools normally spark and may re sult in a dangerous condition MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized ...

Страница 4: ...4 Overall Assembly 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Assembly Hardware ...

Страница 5: ...5 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Step 1 Assemble Legs 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 6: ...6 Step 2 Assemble Cross braces 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 7: ...7 Step 3 Assemble Clamp 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 8: ...8 Step 4 Assemble Table Top 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 9: ...e clamping arms Fig 8 Step 4 Hold the workpiece with one hand between the jaws and lay it down on the clamping arms Fig 9 Step 5 Pull adjustable clamping jaw with the other hand toward the workpiece and fixed clamping jaw Fig 10 Step 6 Tighten both clamping handles 1 2 turn clockwise to lock into place To release turn handles 1 2 turn counter clockwise Fig 11 9 Operating Instructions A A b A A A b...

Страница 10: ...ing agents will minimize the possibility of damage All repairs electrical or mechanical should be attempted only by trained repairmen Contact the nearest Factory Service Center or Authorized Service Station or other competent repair service Use only identical replacement parts any other may create a hazard CAUTION WARNING Fig 12 To unfold bench pull up rear while pushing down in front Ensure hinge...

Страница 11: ... de forets de couteaux etc ÉVITEZ LES MISES EN MARCHE ACCIDENTELLES Assurez vous que l interrupteur est dans la position ARRÊT O avant de brancher l outil NE MONTEZ JAMAIS SUR L OUTIL OU SUR SON SOCLE L utilisateur s expose à de graves blessures s il renverse l outil ou s il entre accidentellement en contact avec l outil de coupe N entreposez pas d objets quelconques sur l outil ou à proximité de ...

Страница 12: ...alancer il est impossible d assurer la stabilité et le contrôle de l outil électrique ou de l ouvrage Ne surchargez pas le banc de travail et ne l utilisez pas comme une échelle ou un échafaudage La surcharge du banc de travail ou le fait de monter dessus causera le déséquilibre du banc de travail qui risquera alors de basculer N utilisez que des pièces de rechange Skil Toutes autres pièces de rec...

Страница 13: ...13 Assemblage général 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Quincaillerie d assemblage ...

Страница 14: ...14 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Étape 1 Assemblage des pieds 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 15: ...15 Étape 2 Assemblage des traverses 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 16: ...16 Étape 3 Assemblage de la bride de fixation 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 17: ...17 Étape 4 Assemblage du dessus de table 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 18: ...vrez les bras de fixation Fig 8 Étape 4 Maintenez l ouvrage d une main entre les mâchoires du gabarit de serrage et posez le sur les bras de serrage Fig 9 Étape 5 Tirez sur la mâchoire de serrage réglable de l autre main en direction de l ouvrage et de la mâchoire de serrage fixe Fig 10 Étape 6 Serrez les deux poignées de serrage d un demi tour dans le sens des aiguilles d une montre pour verrouil...

Страница 19: ...u la formation nécessaire Contactez le centre de service en usine ou le point de service après vente agréé le plus proche ou un autre service de réparation compétent N utilisez que des pièces de rechange identiques aux pièces d origine car l emploi d autres pièces pourrait présenter des dangers AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Les figures ci dessous montrent quelques méthodes de fixation courantes Fig ...

Страница 20: ...NI A SU SOPORTE Se podrían producir lesiones graves si la herramienta se inclina o si se toca accidentalmente la herramienta de corte No guarde mate riales sobre la herramienta ni cerca de ésta de tal manera que sea necesario subirse a la herramienta o a su soporte para llegar a ellos REVISE LAS PIEZAS DAÑADAS Antes de volver a utilizar la herramienta una protección u otra pieza que esté dañada de...

Страница 21: ...a base de soporte de trabajo ni la use como una escalera de mano o un andamio Sobrecargar la base de soporte de trabajo o subirse a ella puede hacer que ésta tenga demasiado peso en la parte de arriba y que sea probable que vuelque Utilice únicamente piezas de repuesto Skil Cualquier otra pieza puede crear un peligro ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones para el uso de la ...

Страница 22: ...22 Ensamblaje general 4 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 4 4 3 3 4 1 1 1 2 3 4 6x38 mm 8x45 mm 8x45 mm 6x12 mm 8x16 mm 8x16 mm 8 x 8 x 8 x 4 x 4 x 4 x 2 x M6 4 x 4 x 2 x M8 M8 Fig 1 Herrajes de ensamblaje ...

Страница 23: ...23 S Monteringsanvisingar f Kokoonpano Ohjeet Paso 1 Ensamble las patas 2 x 8x45 mm 2 x M8 2 x 8x16 mm Fig 2 4 x ...

Страница 24: ...24 Paso 2 Ensamble los refuerzos transversales 8 x 6x38 mm 8 x 6x12 mm 8 x M6 Fig 3 ...

Страница 25: ...25 Paso 3 Ensamble la abrazadera 4 x 8x45 mm 4 x 8x16 mm 4 x M8 Fig 4 ...

Страница 26: ...26 Paso 4 Ensamble el tablero de la mesa 2 x 2 x 8x25 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x 8x19 5 mm 2 x M8 16 x 4x15 mm 2 x 8x19 5 mm Fig 5 ...

Страница 27: ... trabajo despliegue los brazos de sujeción Fig 8 Paso 4 Sujete la pieza de trabajo con una mano entre las mandíbulas y apóyela en los brazos de sujeción Fig 9 Paso 5 Jale la mandíbula de sujeción ajustable con la otra mano hacia la pieza de trabajo y la mandíbula de sujeción fija Fig 10 Paso 6 Apriete ambos mangos de sujeción 1 2 vuelta en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlos en su ...

Страница 28: ...ontacto con el Centro de Servicio de Fábrica más cercano la Estación de Servicio Autorizada más próxima u otro servicio de reparaciones competente Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Cualquier otra pieza podría crear un peligro ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Fig 12 Para desplegar el banco jale hacia arriba la parte trasera mientras empuja hacia abajo la parte delantera Asegúrese de que el braz...

Страница 29: ...29 Notes ...

Страница 30: ...30 Remarques ...

Страница 31: ...31 Notas ...

Страница 32: ...CAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU À L USAGE DE CE PROD...

Отзывы: