background image

26

27

Connecting the Sauna Stove to the 

Built-in Chimney

!!! The cross sectional area of the 

chimney smoke flue must not be less 

than the cross sectional area of the 

sauna stove smoke.

The sauna stove has one smoke hole 

in the top portion of the stove; some 

models, in addition, in the rear portion. 

If the connection is located in the top 

portion,  the  smoke  hole  located  in 

the rear portion of the stove must be 

carefully blocked with a stopper. The 

stopper  must  bend  well  to  the  side 

upon installation into the smoke hole 

in the top portion of the stove so that 

it would not fall out of the hole. Angle 

coupling is often required.

The opening required for connection is 

measured at the base of the chimney 

and must be slightly larger in size than 

the transition piece of the chimney. In 

the end, the transition piece is sealed 

directly in the opening of the chimney 

base,  for  instance,  using  fire-resistant 

mineral wool. The gap around the flue 

may be ca. 1 cm.

The  inner  corners  of  the  chimney 

opening must be bent for the flue gas

-

es to be freely released. The transition 

piece of the chimney must not go too 

far into the chimney. If necessary, the 

piece must be shortened.

Połączenie pieca do sauny do wbu

-

dowanego komina

 

Średnica  przewodu  dymowego  nie 

może być mniejsza, niż średnica otwo

-

ru odprowadzającego.

Piec  wyposażony  jest  w  jeden  otwór 

odprowadzający  dym,  umieszczony 

w  górnej  części  pieca.  Niektóre  mo

-

dele  dodatkowo  posiadają  otwór  w 

tylnej  części.  Jeżeli  połączenie  znaj

-

duje się w górnej części, otwór odpro

-

wadzający  dym  zlokalizowany  tylnej 

części  musi  zostać  dokładnie  zablo

-

kowany  zatyczką.  Podczas  montażu 

do  otworu  odprowadzającego  dym, 

znajdującego się w górnej części pie

-

ca,  zatyczka  musi  dobrze  zginać  się 

na bok, aby nie wypadała z otworu. 

Zazwyczaj  stosuje  się  obowiązkowo 

mocowanie kątowe.

Otwór  wymagany  w  celu  podłącze

-

nia jest mierzony u podstawy komina 

i  musi  mieć  trochę  większy  rozmiar 

niż część przejściowa komina. Na sa

-

mym  końcu,  część  przejściowa  jest 

dokładnie uszczelniana bezpośrednio 

wewnątrz  otworu  podstawy  komina, 

np.  z  pomocą  ognioodpornej  wełny 

mineralnej.  Przerwa  wokół  przewodu 

może wynosić ok. 1 cm.

Wewnętrzne narożniki otworu komino

-

wego  muszą  być  zagięte,  aby  możli

-

we było swobodne uwalnianie spalin. 

Część  przejściowa  komina  nie  może 

wchodzić zbyt głęboko do części ko

-

minowej. W razie potrzeby należy skró

-

cić część przejściową.

Część  przejściowa  komina  musi 

przede wszystkim zostać zabezpieczo

-

na w otworze pieca do sauny odpro

-

wadzającym  dym.  Następnie  należy 

sprawdzić czy część ta została szczel

-

nie zabezpieczona. Piec do sauny jest 

instalowany w miejscu, gdzie znajduje 

się  otwór  kominowy  i  przesuwany  w 

stronę  komina.  Część  ta  musi  zostać 

Drawing 16. Connecting the Sauna Stove to the Built-in Chimney

 

Połączenie pieca do sauny do wbudowanego komina 

The  transition  piece  of  the  chimney 

must, in the first place, be secured in 

the  smoke  hole  of  the  sauna  stove. 

Then, it is required to check if the piece 

has been tightly secured. The sauna 

stove is installed in the place where 

the  chimney  opening  is  located  in 

and  is  moved  in  the  direction  of  the 

chimney. The piece must be wrapped 

in  fire-resistant  mineral  wool,  and 

the  stove,  moved  into  place.  When 

checking whether the connections of 

the chimney are tight enough, it may 

occur  that  fire-resistant  mineral  wool 

should be added. If the wool used for 

sealing is located deeper than the sur-

face of the chimney base (ca. 1 cm), 

the wool can be covered with, for 

instance,  plaster  or  decor  mouldings 

used for the smoke flue.

The use of flaps to connect the sauna 

stove to the chimney is not mandato

-

ry, since air draft can be controlled by 

means of opening the ash pan.

owinięta  w  ognioodporną  wełnę  mi

-

neralną,  a  piec  przesunięty  na  miej

-

sce.  Podczas  sprawdzania  czy  połą

-

czenie  z  kominem  jest  odpowiednio 

szczelne,  może  wydawać  się,  że  po

-

winno zastosować się więcej ogniood

-

pornej wełny mineralnej. Jeżeli wełna 

stosowana do sufitu znajduje się poni

-

żej powierzchni podstawy komina (ok. 

1 cm), wełna może zostać zasłonięta 

np. gipsem lub listwami dekoracyjny

-

mi do przewodów dymowych.

Zastosowanie klapek w celu połącze

-

nia  pieca  sauny  do  komina  nie  jest 

obowiązkowe,  ponieważ  ciąg  po

-

wietrza może być kontrolowany przez 

otwieranie popielnika.

 

 

Содержание P- 16 Series

Страница 1: ...NSTALACJI ORAZ U YTKOWANIA PIEC W DO SAUNY OPALANYCH DREWNEM INSTALLATION AND OPERATION MANUAL FOR WOOD BURNING SAUNA STOVES O Skamet Savi 9 P rnu Estonia 80010 Tel 372 44 70 062 info skamet ee http w...

Страница 2: ...ng company or con sult the supplier We wish you invigorating and restorative sauna bathing experience Nale y dok adnie zapozna si z mo liwo ciami pieca do sauny Niska wy dajno ogrzewania skutkuje d u...

Страница 3: ...kody wynika j ce z takich dzia a Wszelkie szkody lub wydatki powsta e w zwi zku z takimi dzia aniami b d pokrywane przez osob kt ra dokona a nieautoryzowanych zmian Tabelka 1 CE Certyfikat zgodno ci T...

Страница 4: ...e przez wlot wie ego powie trza aby mog o by nagrzane przez piec w saunie W rezultacie gor ce powietrze unosi si Cz gor cego powietrza jest wt aczana do pomiesz czenia parowego przez otwory wen tylacy...

Страница 5: ...zczeniu parowym Prosimy post powa zgodnie z in strukcjami dostarczonymi przez pro ducenta jak r wnie zgodnie ze spe cjalistycznymi wymaganiami danego urz dzenia Rodzaj paliwa drzewnego Wood Fuel Type...

Страница 6: ...45 50 17 38 29 P 116 8 18 15 5 50 40 40 73 43 51 ___ P 11640 60 61 P 11620 70 60 43 71 P 120 16 25 15 9 55 50 40 81 43 51 P 12040 65 61 P 12025 75 60 43 71 P 216 8 18 15 5 60 40 60 73 43 51 17 45 33...

Страница 7: ...water heater can be used to heat water in both open and closed systems the working pressure of which does not exceed 4 kg cm Opis piec w do sauny z metalowymi ramami Piec do sauny otoczony metalow ra...

Страница 8: ...1 Popielnik Ash Pan 2 Kratka paleniska Combustion Grate 3 Komora spalania Fire Pocket 4 Szczelina powietrzna Air Gap 5 Baza przewodu dymowego Smoke Flue Base 6 Przew d dymowy Smoke Flue 7 Otw r wyczys...

Страница 9: ...t Length A B C D E F S 116 8 18 18 4 60 190 50 78 49 61 ____ SY 116 140 56 S 120 16 25 17 5 65 160 84 49 61 SY 120 110 56 S 216 8 18 18 4 70 190 70 78 49 61 20 8 18 18 4 SY 216 140 56 16 25 17 5 S 220...

Страница 10: ...m drops below 0 C water must be released from the system through the nipple tym jak i zamkni tym obiegu kt rego ci nienie robocze nie przekracza 4 kg cm Odleg o pomi dzy piecem do sau ny a otaczaj c g...

Страница 11: ...osing a place for installation of the sauna stove not only its size but also safety and distances required to ensure maintenance must be consid ered The person performing mainte nance of the fire pock...

Страница 12: ...and reach 60 cm above the surface of the stove the safe lateral distance must be at least 50 cm Zabezpieczenie ciany Je eli drewniane ciany panele drew niane deski belki znajduj si bli ej pieca do sa...

Страница 13: ...st extend ca 30 cm in the lateral direction from the sauna stove and at least 40 cm in the front The base must be positioned just above the floor level for the wooden floor to remain dry A local fire...

Страница 14: ...ezpo rednio wewn trz otworu podstawy komina np z pomoc ognioodpornej we ny mineralnej Przerwa wok przewodu mo e wynosi ok 1 cm Wewn trzne naro niki otworu komino wego musz by zagi te aby mo li we by o...

Страница 15: ...Popielnik czy ci si przed ka dym roz paleniem pieca aby zapewni prze p yw powietrza spalania do awek W celu usuni cia popio u stosuje si me talowe naczynia najlepiej z n kami U ytkownikowi pieca do sa...

Страница 16: ...go ywotno Jednak e przewiew po wietrza powinien by wystarczaj cy by umo liwi nagrzanie kamieni oraz zapobiec przedostaniu si dymu przez However air draft should be sufficient to heat stones and for th...

Отзывы: