90
4. Vorbereitung der Maschine für
den Grasschnitt und der
Grasschnitt
4. Preparing the machine for
mowing and the mowing
Instandsetzungs-, Wartungs- und
Reinigungsarbeiten sowie die
Beseitigung von Funktionsstörungen
grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem
Antrieb und stillstehendem Motor
vornehmen! Zündschlüssel abziehen.
Maximale Zapfenwelledrehzahl ist
1000 U/min. Arbeit mit maximaler
Drehzahl ist empfohlen. Wählen Sie den
entsprechenden Fahrgang. Besondere
Aufmerksamkeit beim Grasschnitt
abwärts.
Alle Schutzeinrichtungen müssen
unbeschedigt und in Schutzposition
sein.
Warnung vor dem Auswurf (Steine,
Messer) aus dem Gerät. Niemand darf
sich im Arbeitsbereich befinden.
Aufstieg auf die Maschine oder Fahrt auf
der sind verboten!
Perform the repair work, maintenance,
cleaning and stopping works only with
the switched off drive and stand still
engine! Remove the ignition key.
Maximum number of P.T.O. shaft
rotations is 1000 rpm. Working with
maximum rpm is recommanded.
Suitable driving speed is to be selected.
Pay special attention when driving
downwards!
All protections must be undamaged and
in protective position.
There is a danger of hard substance
eject near the machine when mowing
(stone, cutting blade). Nobody is
allowed to stay near the working area
when mowing!
It is forbidden to climb on the machine
or driving on it!
Jede Rolle hat drei Messer, die neu
bzw. gleichmäßig abgenutzt sein
müssen.
Beschädigte oder übermäßig
abgenutzte Rollen sind auszuwechseln.
Ein beschädigtes Schutztuch ist durch
ein neues zu ersetzen.
Bei plötzlicher Steigerung des Lärms
oder der Schwingungen das Mähen
SOFORT unterbrechen. Falls Störung
behoben werden konnte, Mähen
fortsetzen, ansonsten eine Reparatur
anfordern.
Each drum is equipped with three
blades which have to be new or equally
worn.
Replace damaged or excessively worn
drums.
Replace the damaged protective
canvas with a new one.
IMMEDIATELY stop mowing in the case
of a sudden increase in the noise level
or an increase in the level of vibration.
Continue after you have eliminated the
cause of the fault; otherwise, ask for
service.
Содержание DRUMCUT 275
Страница 31: ...16 745110180 13 Dvižni kavelj Dvižna kuka 154353602 14 756110210 15 ...
Страница 58: ...43 Slika 40 Slika 41 Slika 42 Slika 43 Slika 44 6a 4 5 3 6 ...
Страница 68: ...53 4 1 6 9a 8 7 2 ...
Страница 69: ...54 1 2 A B 3 4 7 8 ...
Страница 70: ...55 9a ...
Страница 71: ...56 Mazanje kardanov Podmazivanje kardana S1 S2 S4 S5 S6 S7 C 2 gr 4 gr S 1 gr T 3 gr 5 gr ...
Страница 89: ...74 745110180 13 Aufhängehaken Lifting hook 154353602 14 756110210 15 ...
Страница 116: ...101 Bild Figure 40 Bild Figure 41 Bild Figure 42 Bild Figure 43 Bild Figure 44 6a 3 6 4 5 ...
Страница 126: ...111 4 1 6 9a 8 7 2 ...
Страница 127: ...112 1 2 A B 3 4 7 8 ...
Страница 128: ...113 9a ...
Страница 129: ...114 Gelenkwelleschmierung P T O shaft lubrication S1 S2 S4 S5 S6 S7 C 2 gr 4 gr S 1 gr T 3 gr 5 gr ...
Страница 146: ...131 745110180 13 Opheffen haak Dvižni kavelj 154353602 14 756110210 15 ...
Страница 184: ...169 Afbeelding 57 Slika 57 9a 3 7 ...
Страница 185: ...170 1 2 4 1 6 9a 8 2 ...
Страница 186: ...171 A B 3 4 9a 7 8 ...
Страница 187: ...172 Smering van de P T O as Mazanje kardanov S1 S2 S4 S5 S6 S7 C 2 gr 4 gr S 1 gr T 3 gr 5 gr ...