background image

Form ZCE760 

15

 Date 

2013July18/D

51

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

34

50

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR 

VG20AL & VS20AL SERIES VERTICAL GRINDERS & SANDERS

SERIAL “A”

Fig. Part 
No. No. Description

*Order Quantity As Required

FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL 

NUMBER WHEN ORDERING PARTS

Fig. Part 
No. No. Description

1. 

75032  Inlet Cap

2. 

75049  Air Screen

3. 

75055  Air Screen O-Ring

4. 

75019  Oil Regulator

5. 

75074  Cap Screw (2)*

 

75076  Lock Washer (2)*

6. 

75007 O-Ring

7. 

75040  Throttle Valve Assy

8. 

75050  Throttle Valve Spring

9. 

75045 O-Ring

10. 

75079  Throttle Valve Cap

11. 

75003  Oiler Seal

12. 

75067  Oiler Plug

13. 

75044  Lockout Pin

14. 

75052 Lockout

15. 

75047  Throttle Handle

16. 

75053  Set Screw

17. 

75051  Lockout Spring

18. 

75034 Lever

19. 

75037  Lever Pin

20. 

75020  Pipe Plug

21. 

75068 O-Ring

22. 

VG20-23  Motor Housing

23. 

75029  Assist Handle

24. 

75038  Lock Washer (4)*

25. 

75035  Cap Screw (4)*

26. 

75087  4500 RPM Governor

 

75088  6000 RPM Governor

 

75099  7200 RPM Governor

27. 

75098  Governor Retainer

28. 

75004  Lock Ring

29. 

75078  Bearing (Upper)

30. 

75028  Rear Gasket

31. 

75031  Rear End Plate

32. 

75036 Rotor 

33. 

75039  Rotor Blades (5 pack)

34. 

75070  Cylinder Pin (2)*

35. 

75030 Cylinder

36. 

VG20-38  Front End Plate

37. 

VG20-39 Spindle

38. 

75024 Key

39. 

VG20-41 Gasket

40. 

75077  Bearing (Lower)

41. 

75041  Wave Spring Washer

42. 

75057 Seal

43. 

VG20-45  Bearing Support

44. 

75065  7" Guard

 

75066  9" Guard

 

75000  6" Cup Guard

45. 

75072  Lock Washer (4)*

46. 

75073  Cap Screw (4)*

47. 

75027  Wheel Flange

48. 

75069  Arbor Nut

49. 

75054  Collar & Screw

50. 

75005  2" End Wrench

51. 

75006  5/32" Allen Wrench

Not Shown:

 

75089  Complete Throttle Handle Assy  

(Includes Figures 1–21)

Содержание HG20AL

Страница 1: ...the oil chamber cap and fill the reservoir with Sioux 288 air motor oil and replace the chamber cap securely 3 The way grinders are used may cause some fasteners to loosen leading to tool failures or...

Страница 2: ...28906 USA declare under our sole responsibility that the products VG20AL 60D7 VG20AL 45D9 VG20AL 60D0 VG20AL 60C6 VG20AL 727 VG20AL 609 VS20AL 727 VS20AL 609 to which this declaration relates are in c...

Страница 3: ...er die Verwendung eines lers der in den Werkzeuggriff integriert wird F hren Sie t glich oder bei Arbe itsbeginn folgende Prozedur durch Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung entfernen...

Страница 4: ...timmen EN 792 EN 292 Parts 1 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 gem der Regelungen in 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EC Directives 1 Dezember 2005 Murphy North Carolina USA Datum und Ort der Ausgab...

Страница 5: ...amien ta Desconecte el suministro de aire a diario o al comienzo de cada jornada y quite la tapa del dep sito de aceite para llenarlo con aceite Sioux 288 para motores neum ticos ponga otra vez la tap...

Страница 6: ...s EN 792 EN 292 Partes 1 y 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 siguiendo lo estipulado en 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EC Directives 1 de diciembre de 2005 Murphy North Carolina USA Fecha y lugar...

Страница 7: ...rso l ingresso dell aria o usando il lubrificante incorporato nell impugnatura della valvola a farfalla All inizio di ciascun turno ogni giorno scollegare l aria rimuovere il tappo della camera dell o...

Страница 8: ...e EN 792 EN 292 Parts 1 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 secondo quanto previsto dalla normativa 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EC Directives 1 dicembre 2005 Murphy North Carolina USA Data e luog...

Страница 9: ...u l aide du lubrificateur situ dans la poign e de l outil Chaque matin ou au d but de chaque poste d brancher le tuyau d arriv e d air enlever le bouchon du r servoir d huile et remplir le r servoir a...

Страница 10: ...n respectant les dispositions suivantes 89 392 EEC revue par les directives europ ennes 91 368 EEC et 93 44 EC 1er d cembre 2005 Murphy North Carolina USA Date et lieu de publication Signature du resp...

Страница 11: ...eli jkse smering aan via de luchtinlaat of door gebruik van de ingebouwde smeerinrichting in de gashandel van het werktuig Koppel dagelijks of aan het begin van elke ploeg de luchttoevoer los verwijde...

Страница 12: ...792 EN 292 Parts 1 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 met inachtneming van hetgeen voorzien is in de richtlijnen 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EC Directives 1 december 2005 Murphy North Carolina...

Страница 13: ...yckarhandtag Koppla ur luftledningen dagligen eller i b rjan av varje skift skruva av oljekammarens lock och fyll beh llaren med Sioux 288 olja f r tryckluftsmotorer Skruva sedan fast locket ordentlig...

Страница 14: ...92 Parts 1 2 ISO 8662 Pneurop PN8NTC1 i enlighet med villkoren i 89 392 EEC as amended by 91 368 EEC 93 44 EC Directives 1 december 2005 Murphy North Carolina USA Utf rdningsort och datum Utf rdarens...

Страница 15: ...rottle Handle 16 75053 Set Screw 17 75051 Lockout Spring 18 75034 Lever 19 75037 Lever Pin 20 75020 Pipe Plug 21 75068 O Ring 22 VG20 23 Motor Housing 23 75029 Assist Handle 24 75038 Lock Washer 4 25...

Страница 16: ...da carteggiatura segatura smerigliatura trapanatura con attrezzi elettrici e simili attivit pu contenere sostanze chimiche che causano cancro difetti congeniti o altri danni all apparato riproduttivo...

Отзывы: