11
INTERRUPTEUR MOTEUR ET LUMIÈRE
La machine ne fonctionnera pas avant de mettre l’interrupteur
Moteur/Lumière en mode ouvert. Le même interrupteur
contrôle l’alimentation et la lumière.
Lorsque vous entretenez la machine, où changer une aiguille,
etc., assurez-vous de la débrancher de la prise murale.
INSTELLEN VAN UW MACHINE
Verwijder de eventuele olievlekken van de naaldplaat voordat
u met het gebruik van de machine begint.
NETSNOER/ Voetpedaal
Steek de stekker van het netsnoer in de netsnoereingang (1)
en in uw stopcontact (2), zoals afgebeeld is.
Sluit de stekker van het voetpedaal (3) aan op de
machineingang.
AAN/UIT-SCHAKELAAR
Uw machine werkt alleen als de aan/uit-schakelaar op aan staat.
Met deze schakelaar zet u zowel het licht als de machine aan.
Zet altijd de aan/uit-schakelaar op uit als u de machine
schoonmaakt of alleen moet laten staan.
M a a k d e m a c h i n e s t e e d s l o s v a n d e
stroomvoorziening door de stekker uit het
stopcontact te verwijderen.
D é b r a n c h e z t o u j o u r s . L a m a c h i n e d e
l’alimentation électrique en retirant la fiche de la
prise murale.
REMARQUE: Lorsque le rhéostat est débranchée, il
est impossible d’utiliser la machine.
OPMERKING : Wanneer het voetpedaal wordt
losgemaakt, zal de machine niet functioneren.
PRÉPARATION DE LA MACHINE
Avant d’utiliser la machine pour la première fois, assurez-vous
de bien essuyer tout surplus d’huile sur et autour de la plaque
d’aiguille.
CORDON D’ALIMENTATION/RHÉOSTAT
Connectez la fiche du cordon d’alimentation au connecteur
de cordon (1) et à la prise murale (2) comme indiqué sur
l’illustration.
Connectez la fiche du rhéostat (3) au connecteur de la
machine.