background image

2

1

3

1

2

2

9910014

9910013

1

230V ~ 50 Hz

PE

L

N

T5 AUTO+JOB

>>

>>

>>

>>

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

1 s

>>

>>

>>

2 s

2/2

Elektrischer Anschluss

Inbetriebnahme des Motors

 Löschen der automatischen Einstellungen

Anwendung und Wartung

2

3

4

5

Blau
Braun

Schwarz
Grün/Gelb

- Bis zu 3 Motoren können parallel angeschlossen werden.

-  Bringen Sie die Kabel so an, dass sie nicht Kontakt zu beweglichen Teilen geraten können.

-  Wenn der Antrieb im Freien montiert wird und mit einem Netzkabel vom Typ H05-VVF versehen ist, ist das Netzkabel vor UV-Strahlen 

zu schützen, z.B. durch ein Schutzrohr. 

- Der Motor darf nicht an einen Trafo oder eine Notstromversorgung angeschlossen werden.

Nachdem der Rollladen zweimal vollständig auf und ab gefahren ist:

- Der Motor speichert automatisch die Endlagen (Oben und Unten).

- Die Hinderniserkennung ist aktiviert.

Empfehlung: Fahren Sie den Rollladen direkt nach dem Einbau des Motors zweimal auf und ab!

Bei einer Neuinstallation eines bereits eingestellten Motors führen Sie folgende Schritte aus:

- Drücken Sie 3 mal direkt hintereinander für 1 Sekunde auf die AUF Taste, der Motor fährt jedes Mal kurz an.

-  Sie müssen jetzt die AB Taste 2 mal kurz (1 Sekunde - Motor fährt kurz) und 1 mal lang (2 Sekunden) drücken. Der Motor fährt zweimal in 

die gleiche Richtung und ist dann auf Werkseinstellung zurückgesetzt

.

Für diesen Antrieb sind keine Wartungsarbeiten erforderlich.

- Ein einfacher Druck auf die Taste ▲löst eine Öffnung des Behanges aus.

- Ein einfacher Druck auf die Taste ▼löst eine Schliessung des Behanges aus.

Tipps und Empfehlungen die Installation:

- Wenn das Produkt weiterhin nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation.

SIMU erklärt hiermit, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen an eine 230 V / 50 Hz-

Stromversorgung die grundlegenden Anforderungen der Richtlinien 2006/42/EC und 2014/30/EU erfüllt. Eine mit Ausstellungsdatum und -ort versehene  

CE-Konformitätserklärung mit einer Aufzählung aller anwendbaren Normen und technischen Spezifikationen und aller zur Identifizierung des Antriebs erforderlichen 

Details sowie der Angabe der Namen und Adressen der Person(en), die berechtigt sind, die technischen Unterlagen zu erstellen und zu beglaubigen, kann unter der 

Internet-Adresse 

www.simu.com eingesehen werden.

Probleme

Mögliche Ursachen

Lösungen

Der angetriebene Behang funktioniert 

nicht.

Der Überhitzungsschutz des Antriebs 

wurde ausgelöst.

Warten Sie, bis der Antrieb abgekühlt ist.

Содержание T5 AUTO+JOB Series

Страница 1: ...doit leur transmettre les instructions d utilisation et de maintenance ainsi que le document joint Consignes de sécurité après l installation de la motorisation Toute opération de Service Après Vente sur la motorisation nécessite l intervention d un professionnel de la motorisation et de l automatisation de l habitat Si un doute apparaît lors de l installation de la motorisation ou pour obtenir de...

Страница 2: ...is successifs sur la touche descente Les deux premiers appuis d une durée de 1s le moteur effectue une brève rota tion à chaque appui et le troisième d une durée de 2s le moteur effectue deux rotations successives dans le même sens Cette motorisation ne nécessite pas d opération de maintenance Appuyer sur la touche du point de commande pour faire monter le produit motorisé Appuyer sur la touche du...

Страница 3: ...rs of the operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the instructions for use and maintenance and the attached Safety instructions document after installing the Any After Sales Service operation on the drive must be performed by a drive and home automation professional If in doubt when installing the drive or to obtain additional information contact a SIMU advise...

Страница 4: ...otor runs briefly at each press Press 3 consecutive times on the DOWN key The first two press for 1s the motor runs briefly at each press and the third press for 2s The motor runs twice in the same direction This drive is maintenance free Press the button on the control point to lower the motorised product Press the button on the control point to raise the motorised product Tips and recommendation...

Страница 5: ...genden Dokument beschriebenen Anwendungsbereich hinausgehen ist untersagt Jede Missachtung dieser sowie aller anderen in dieser Anleitung und im beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise enthaltenen Anweisungen führt zum Ausschluss jeglicher Haftung und Gewährleistungsansprüche an SIMU Der Installateur hat seine Kunden auf die Nutzungs und Wartungsbedingungen des Antriebs hinzuweisen und ihnen die...

Страница 6: ... Sekunde Motor fährt kurz und 1 mal lang 2 Sekunden drücken Der Motor fährt zweimal in die gleiche Richtung und ist dann auf Werkseinstellung zurückgesetzt Für diesen Antrieb sind keine Wartungsarbeiten erforderlich Ein einfacher Druck auf die Taste löst eine Öffnung des Behanges aus Ein einfacher Druck auf die Taste löst eine Schliessung des Behanges aus Tipps und Empfehlungen die Installation We...

Страница 7: ...ych w niniejszej instrukcji oraz w załączniku Zasady bezpieczeństwa zwolnienie producenta z wszelkiej odpowiedzialności oraz utratę gwarancji SIMU Po zakończeniu montażu napędu instalator powinien poinformować klientow o warunkach użytkowania i konserwacji napędu i przekazać im instrukcje dotyczące jego użytkowania i konserwacji jak rownież załączony dokument Zasady bezpieczeństwa Wszelkie czynnoś...

Страница 8: ...1 s po każdym naciśnięciu napęd wykonuje krótki obrót i trzecie o długości 2s napęd wykonuje dwa obroty z rzędu w jednym kierunku Ten napęd nie wymaga czynności konserwacyjnych Nacisnąć lub naciskać przycisk aby podnieść roletę lub napędzany produkt Nacisnąć lub naciskać przycisk aby opuścić roletę lub napędzany produkt Wskazówki i rady dotyczące użytkowania Jeśli napędzany produkt nadal nie dział...

Отзывы: