background image

13

The keys to enhancing the effectiveness of any pressure
cleaning job are as follows:

1.

   Proper surface preparation

2.

   Job matched chemicals

      

 Matching the right detergent with the soil load and

          surface to be cleaned

3.

   Specific product usage

       

 How to properly use the job matched chemicals

PROPER SURFACE PREPARATION

Proper surface preparation with Simoniz pressure spray
products will enhance the performance of your Simoniz
pressure washer, and will make difficult jobs easy. 
Simoniz pressure spray products will provide the chemical
energy required to remove road film, grease, oil, algae,
mildew and other such environmental stains from a variety
of hard surfaces.  Simoniz pressure spray products will
emulsify and break down surface contaminants that can
be then flushed away by the Simoniz high-pressure water
streams.  

Proper surface preparation generally includes the
following steps:

1.

   Always match the proper Simoniz pressure spray

      product to the proper cleaning job.

2.

   Always pre-rinse the surface and surrounding areas

      with fresh water.

3.

   Apply the job-specific Simoniz pressure spray product

      under low pressure, and allow it to remain on the
      surface for 1-3 minutes.  Never allow the Simoniz
      pressure spray product to dry on the surface.

4.

   For extra stubborn stains, agitate with a stiff broom

      or brush.

5.

   Rinse at high pressure in a long, sweeping motion,

      keeping the spray nozzle approximately 3–6 inches
      from the cleaning surface.  For vertical surfaces,
      always clean from the bottom of the surface to the top. 
      For horizontal surfaces, clean from left to right.

Before cleaning any surface, an inconspicuous area
should be cleaned to test spray pattern and distance for
maximum cleaning results.  

If painted surfaces are peeling or chipping, use extreme
caution as pressure washer may remove the loose paint
from the surface.
 

Las claves para intensificar la eficiencia de cualquier
limpiado de alta presion son las siguientes:

1.

   Preparacion adecuada de la superficie

2.

   Uso de los quimicos apropiados

       

 Emparejando el detergente indicado con la 

          cantidad de sucio

 3.

   Uso del producto específico

       

 Como usar químicos apropiados al trabajo.

 

PREPARACION ADECUADA DE LA SUPERFICIE

Preparacion correcta de la superficie con productos para
presion de chorro Simoniz intensificara el desarrollo de su
hidrolimpiadora y hara facil los trabajos dificiles.
Los productos para presion de chorro Simoniz proporcionaran
la energia quimica para remover manchas en el pavimento,
grasa, alga, aceite, moho y otras manchas ambientales en diferentes
tipos de superficies. Los productos para presion de chorro
Simoniz ayudara a emulsionar y descomponer contaminantes
que puede entonces ser lavado por el chorro de agua de alta 
presión de Simoniz.

La preparacion correcta de la superficie generalmente incluye
los siguientes pasos:

1.

 Siempre use el producto para presion de chorro Simoniz

    apropiado para el tipo de trabajo.

2.

 Siempre remoje la superficie y las areas alrededor de ella

    con agua limpia.

3.

 Aplique el producto para presion de chorro Simoniz adecuado

    a baja presion y dejelo en la superficie de 1-3 minutos. Nunca
    permita que el producto se seque en la superficie.

4.

 Para manchas dificiles,  talle con una escoba o cepillo de cerdas

    duras.

5.

 Enjuague a alta presion en movimientos de barrido largos

    manteniendo la boquilla de rociado aproximadamente 3-6
    pulgadas de la superficie a limpiar. Para superficies verticals
    siempre limpie de abajo hacia arriba. Para superficies horizontals
    limpie de izquierda a derecha.

Antes de limpiar cualquier superficie,  se recomienda limpiar una
area pequena para poner a prueba  el tipo de chorro y distancia
adecuadas para obtener los mejores resultados de limpiado.

Si las superficies pintadas se estan pelando use extremada
precausion ya que el agua a alta presion puede remover la
pintura suelta de la superficie.

Содержание SPD-220

Страница 1: ...PD 220 Modelo SPD 220 Warranty Registration by Internet Simoniz USA 201 Boston Turnpike Bolton CT 06043 1 888 SIMONIZ 1 888 746 6649 Registro Garant a mediante Internet Internet Address www simonizusa...

Страница 2: ...CESSORIES page 22 9 0 TECHNICAL DATA page 23 10 0 WARRANTY page 24 10 0 GARANT A page 24 NDICE 1 0 NORMAS OPERATIVAS Y DE SEGURIDAD pag 3 2 0 CARACTER STICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD pag 7 3 0 INSTALA...

Страница 3: ...os espec ficos que si no son observadas rigurosamente pueden provocar da os o hasta la destrucci n del equipo mismo Es el s mbolo que identifica las instruc ciones para procedimientos espec ficos si n...

Страница 4: ...go de insuflaci n o de da os No orienten el flujo contra las personas 30 Para la puesta a tierra v anse las siguientes instrucciones 9 Stay alert watch what you are doing 10 Follow maintenance instruc...

Страница 5: ...are intended for outdoor use These cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors when not in use Use only extension cords having an electrical rating not l...

Страница 6: ...inlet 2 pieces Electric cord GFCI High pressure outlet Water inlet Manual Desague de alta presi n DESAGUE Entrada de agua con filtro ENTRADA Boquilla turbo Manual Cable de poder con enchufe Pistola d...

Страница 7: ...se Use only extension cords having an electrical rating higher than the rating of the product Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse...

Страница 8: ...mueva el enchufe pl stico de agua Adjunte la entre rosca macho de conecci n r pida a la entrada de la hidrolimpiadora Adjunte la parte hembra m s larga del conector r pido a la manguera de jard n Desl...

Страница 9: ...parts Contact Customer Service for proper replacement parts Extension cords are not recommended unless they are plugged into a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter Any extension...

Страница 10: ...aproximadamente 1 minuto para permitir que cualquier exceso de aire salga de la unidad El agua fluir a trav s de la pistola a baja presi n durante este procedimiento Para m s consejos sobre vaciado ve...

Страница 11: ...Turbo de Alta Presi n CAUTION Do not move the nozzle to nozzle position is intended for max adjust pressure The high pressure turbo imum cleaning effect Keep the spray lance a minimum of 6 to 8 away...

Страница 12: ...limpie con la hidrolimpiadora use Simoniz Pressure Washer Job Matched Chemicals para asegurar un remojado r pido del sucio permitiendo al agua a alta presi n penetrar y remover el sucio m s efectivame...

Страница 13: ...surface Las claves para intensificar la eficiencia de cualquier limpiado de alta presion son las siguientes 1 Preparacion adecuada de la superficie 2 Uso de los quimicos apropiados Emparejando el dete...

Страница 14: ...OS AL TRABAJO Con Simoniz ya no es necesario adivinar cual es el quimico adecuado para un trabajo de limpiado Las siguientes tablas demuestran qu diferentes tipos de quimicos para alta presion son nec...

Страница 15: ...ment to remove stubborn dirt Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximately 6 to 8 from Limpiado de Casa y Revestimiento Exterior de Vinil Producto Simoniz House an...

Страница 16: ...esults limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet Allow Simoniz Heavy Duty Degreaser to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at hi...

Страница 17: ...bove allowing the solution to remain on the surface for approximately 1 3 minutes not allowing it to dry Agitate with a stiff brush and rinse with pressure washer thoroughly using the turbo nozzle spr...

Страница 18: ...e screen and quick connect immediately to prevent any foreign matter from entering the pump CAUTION Do not damage the screen while removing or cleaning Any foreign particles entering the pump may dama...

Страница 19: ...asher and detach supply hose and high pressure hose Squeeze the trigger of the discharge gun to drain all water from the wand and hose 2 Restart the pressure washer and let it run briefly about 5secon...

Страница 20: ...URNED ON BUT DOES NOT START 1 Thermal safety valve has tripped 1 Turn off and let cool THE MOTOR STOPS RUNNING WHILE IN USE 1 Net voltage lower than suggested 1 Check that the voltage is adequate WHEN...

Страница 21: ...el sugerido 1 Chequee que el voltaje sea adecuado CUANDO EL INTERRUPTOR EST AUN EN ENCENDIDO LA M QUINA NO ARRANCA 1 La toma el ctrica esta fallando 2 El voltaje es inadecuado 3 Se activa el GFCI 4 El...

Страница 22: ...ARDEN HOSE QUICK COUPLING MANGUERA DE JARDIN CON ACOPLAMIENTO R PIDO VARILLA 1 PIEZA CEPILLO DE PISO TURBO NOZZLE ASSEMBLY W O WAND W FLOOR BRUSH AND 1 PIECE 8 0 REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES THE...

Страница 23: ...i n del agua de introducci n de 20 a 100 psi Caudal de inyecci n 2 4 Agua de introducci n Agua fria de grifo 90 Alta presi n del ngulo del chorro de la boquilla 0 60 Baja presi n del ngulo del chorro...

Страница 24: ...fin particular est limitada en la duraci n a un 1 a o a partir de la fecha de la compra al por menor Algunos Estados no admiten limitaciones sobre la duraci n de la garant a impl cita por lo tanto di...

Страница 25: ...This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state C MO OBTENER LA GARANT A Anexen al producto su nombre domicilio descripci n del problema n mer...

Отзывы: