Simer 3305P Скачать руководство пользователя страница 37

Instalación de un pozo nuevo profundo 

37

Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:  1 800 468-7867.

Pozo de 4” ó mas

 (Figura 10)

1.  Instale la válvula de control y el medidor de presión en el cuerpo de la bomba. Vea 

la Figura 7.

2.  Instale el kit de eyector FP4800 (se vende por separado). Vea la Figura 10. Siga las 

instrucciones que vienen incluidas en el kit para ajustar la boquilla y el venturi a 
las condiciones de su pozo.

3.  Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
4.  Conecte las dos tuberías (1” la de sondeo, 1-1/4” la de succión) al eyector y baje 

el eyector hacia el pozo hasta que el filtro se encuentre a cinco pies del fondo. 
También debe estar a por lo menos 10 pies debajo del nivel de agua del pozo 
cuando la bomba esté funcionando a fin de evitar que la bomba succione aire.

5.  Instale un sello sanitario para pozo y conecte la tubería del eyector a la bomba. 

Utilice boquillas de acero a través del sello del pozo con tubería flexible de 
polietileno para evitar aplastar la tubería de plástico al ajustar el sello.

6.  Soporte la tubería para que no haya inclinaciones verticales o hundimientos en 

ella a fin de que no ejerza tensión sobre el cuerpo de la bomba y con el propósito 
de que no se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la bomba (los 
puntos altos pueden ocasionar que se formen bolsas de aire que pueden bloquear 
la bomba). Selle las juntas de la tubería de succión con cinta de Teflón™ o con un 
compuesto a base de Teflón™ especial para juntas de tuberías. Las juntas deben ser 
a prueba de agua y estar herméticamente cerradas. Si la tubería de succión pudiera 
succionar aire, la bomba no podrá sacar agua del pozo.

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión para su nueva bomba de 
chorro de doble tubería para pozo profundo. Por favor pase a la página 38 para realizar 
las conexiones del tanque y de la tubería de descarga.

Pozo de 2” 

(Figura 11)

1.  Instale la válvula de control y el medidor de presión en el cuerpo de la bomba. Vea 

la Figura 7.

2.  Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
3.  Instale el kit de eyector FP4800 (se vende por separado), la tubería del pozo y 

el adaptador de cabeza del pozo de acuerdo con las instrucciones que vienen 
incluidas en el paquete del eyector. Vea la Figura 11. Utilice tubo galvanizado de 
caída con juntas invertidas para lograr un flujo adecuado. Siga las instrucciones 
incluidas en el kit para ajustar la boquilla y el venturi a las condiciones de su pozo.

4.  Conecte las dos tuberías (una tubería de sondeo más pequeña y una más grande de 

succión) del pozo a la bomba. Soporte la tubería para que no haya inclinaciones 
verticales o hundimientos en ella a fin de que no ejerza tensión sobre el cuerpo de 
la bomba y con el propósito de que no se incline ligeramente hacia arriba desde el 
pozo hacia la bomba (los puntos altos pueden ocasionar que se formen bolsas de 
aire que pueden bloquear la bomba). Selle las juntas de la tubería de succión con 
cinta de Teflón™ o con un compuesto a base de Teflón™ especial para juntas de 
tuberías. Las juntas deben ser a prueba de agua y estar herméticamente cerradas. 
Si la tubería de succión pudiera succionar aire, la bomba no podría sacar agua 
del pozo.

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión para su nueva bomba de 
chorro de tubería sencilla para pozo profundo. Por favor pase a la Página 38 para 
realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga.

P

Suction (Larger)

Pipe from Well

To Household

Water System

Pressure 

Gauge and 

Priming

Plug

Well

Head

Drive (Smaller)

Line to Well

Venturi

Nozzle

Ejector

Not

to

Scale

Foot Valve

Strainer

266 0395

Relief Valve

Figura 10: Pozos Profundos de 4” y 

Más Grandes

Figura 11: 2 pulg. (Tubo Sencillo) Pozo 

Profundo

41

JET  NO.

J32P-

24

P

Suction (Larger)

Pipe from Well

To Household

Water System

Pressure Gauge

and Priming

Plug

Well

Head

Drive (Smaller)

Pipe to Well

Well Casing

serves as

Drive Pipe

Suction Pipe

Venturi

Nozzle

Ejector

Not

to

Scale

267 0295

Relief Valve

Al sistema doméstico 

de agua

Válvula de alivio

Tubería de succión del pozo 

(más grande)

Línea de sondeo al pozo 

(más pequeña)

Cabeza del 

pozo

Venturi

Eyector

Boquilla

Válvula de 

retención

Filtro 

Al sistema doméstico 

de agua

Medidor de presión y 

orificio de cebado

Válvula de alivio

Tubería de succión del 

pozo (más grande)

Tubería de succión

Cabeza del 

pozo

Línea de sondeo al pozo 

(más pequeña)

El revestimiento del 

pozo sirve como 

tubería de sondeo

Venturi

Boquilla

Eyector

No está  

a Escala

No está  

a Escala

Medidor de presión y 

orificio de cebado

Содержание 3305P

Страница 1: ...g installation or maintenance assistance Call 1 800 468 7867 English Pages 2 16 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Co...

Страница 2: ...tor terminals If in doubt consult a qualified electrician General Safety Do not touch an operating motor Modern motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when servicing pump a...

Страница 3: ...pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local disposal ordinances Exceptions to the Twelve 12 Month...

Страница 4: ...motor 1 Drain and remove the old pump Check the old pipe for scale lime rust etc and replace it if necessary 2 Install the control valve and pressure gauge in the pump body see Figure 1 3 Install eje...

Страница 5: ...ee well points to one suction pipe You have just completed the suction piping for your new shallow well jet pump Please go to Page 8 for discharge pipe and tank connections 1 E I DuPont de Demours and...

Страница 6: ...foot valve and suction pipe see Figure 9 Make sure that the foot valve works freely Use Teflon tape or a Teflon based pipe joint compound on threaded pipe joints Protect the foot valve assembly from...

Страница 7: ...2 Well Figure 11 1 Install the control valve and pressure gauge in the pump body See Figure 7 2 Mount the pump as close to the well as possible 3 Assemble ejector kit FP4840 kit sold separately well p...

Страница 8: ...he open arm of the first tee Put a priming plug in one arm of the second tee 3 Run a pipe from the open arm of the second tee to the inlet port of your tank The pipe size must be at least as large as...

Страница 9: ...s Use the wire size including the ground wire specified in the wiring chart If possible connect the pump to a separate branch circuit with no other appliances on it Explosion hazard Do not ground to a...

Страница 10: ...the pressure switch and the motor for motor grounding protection If the pressure switch is not connected to the motor connect the green ground screw in the switch to the green ground screw under the...

Страница 11: ...control valve each time before you start the pump 5 When water pressure has built up and is maintained by the pump slowly open the control valve see Figure 18 this will let water flow to the residenti...

Страница 12: ...wer on Start the pump The pump should pump water in two or three minutes 4 If you don t have water after 2 or 3 minutes stop the pump and remove the fill plugs Refill the pump and piping You may have...

Страница 13: ...r pump house Foot valve and or strainer are buried in sand or mud Raise foot valve and or strainer above bottom of water source Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well se...

Страница 14: ...Pump Body Front Half L76 37P 7 Control Valve Assembly L162 10PS 8 Overhaul Kit FPP1511 FPP1512 FPP1513 9 Pressure Switch Assembly TC2151 Ref Part Description Model and HP 3325E 1 2HP 3327E 3 4HP 1 Mot...

Страница 15: ...Venturi Shallow Well 3327E N32P 67B 4 Gasket N20 25 5 Pipe Plug U78 56ZPS 6 Socket Head Capscrew 2 Req U30 961PS 7 Check Valve N212 12P Shallow Well Kit FP4855 for 3325E 3327E NOTICE Use care not to d...

Страница 16: ...well is more than the distance listed in the Depth column for your pump you MUST use the nozzle venturi combination listed or your pump will not be able to lift water from the well Nozzle Venturi Com...

Страница 17: ...us pour fonctionner par des temp ratures lev es Pour ne pas se br ler lorsque l on interviendra sur la pompe la laisser refroidir pendant 20 minutes apr s l avoir arr t e avant de la toucher Ne pas l...

Страница 18: ...fins de garantie retourner l tiquette figurant sur le cordon de la pompe et l original du re u au d taillant Mettre la pompe au rebut conform ment la r glementation locale Exceptions la garantie limi...

Страница 19: ...e et le manom tre dans le corps de la pompe voir la Figure 1 3 Poser le n cessaire d jecteur FP4875 ou le n cessaire FP4855 les n cessaires sont vendus s par ment Suivre les instructions fournies avec...

Страница 20: ...e jecteur neuve pour puits profonds sur la tuyauterie du puits est maintenant termin Passer la page 23 pour le branchement du tuyau de refoulement et sur un r servoir 1 E I DuPont de Demours and Compa...

Страница 21: ...a Figure 9 S assurer que le clapet de pied fonctionne librement Utiliser du ruban T flon ou de la p te pour raccords filet s base de T flon sur les raccords filet s Poser une cr pine autour du clapet...

Страница 22: ...terie du puits et l adaptateur de la t te du puits conform ment aux instructions fournies avec l jecteur Voir la Figure 11 Utiliser un tuyau de descente galvanis muni de raccords usin s pour assurer u...

Страница 23: ...me t et l orifice d admission du r servoir Le diam tre du tuyau doit tre au moins aussi grand que le diam tre de l orifice de refoulement de la pompe 4 D poser le bouchon filet de 1 8 de pouce NPT de...

Страница 24: ...er la pompe sur un circuit s par sur lequel aucun autre appareil ne sera branch Risque d explosion Ne pas mettre la terre sur une conduite de gaz Figure 15 Tension r gl e 115 V sur s lecteur cadran Fi...

Страница 25: ...n 2 Il doit y avoir un raccordement en m tal solide entre le manostat et le moteur pour une protection la terre du moteur Si le manostat n est pas branch sur le moteur brancher la vis verte de mise la...

Страница 26: ...tenue par la pompe ouvrir lentement la vanne de r gulation voir la Figure 18 pour que l eau circule dans les conduites de l habitation Observer la pression indiqu e par l aiguille du manom tre Continu...

Страница 27: ...per l eau dans les deux ou trois minutes qui suivent 4 Si la pompe ne pompe pas d eau dans les 2 ou 3 minutes qui suivent l arr ter et d poser les bouchons de remplissage Faire le plein de la pompe et...

Страница 28: ...pet de pied et ou la tr mie sont enfouis dans le sable ou la boue Relever le clapet de pied et ou la cr pine plus haut que le fond de la source d eau Nettoyer le clapet de pied et la cr pine Dans le c...

Страница 29: ...ses avec tous les n cessaires de r paration R f D signation Mod le et puissance en ch 3305P 1 2 ch 3307P 3 4 ch 3310P 1 ch 1 Moteur J218 582A 115 PKG J218 590 PKG J218 596 PKG 2 Manom tre TC2104 3 Cor...

Страница 30: ...s le sch ma ci dessus sinon il risquera d y avoir des fuites internes 1 2 3 4 5 12 6 7 8 9 10 11 1722 0495 Trousse pour puits peu profond FP4875 Pour 3305P 3307P et 3310P Ref D signation Num ro des pi...

Страница 31: ...s 1 1 4 NPT 5 U11 1 Pi ces non illustr es Gicleur Venturi Combinaison Trousse FP4800 Modele Profondeurs inf rieures Gicleur Venturi Profondeurs inf rieures Gicleur Venturi 3305P 50 15 2 m J34P 41 51...

Страница 32: ...para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No permita que la bomba o cualquier componente del sistem...

Страница 33: ...omba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garant a devuelva la etiqueta del cord n de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista De...

Страница 34: ...1 3 Instale el kit de eyector FP4875 o el kit FP4855 los kits se venden por separado Siga las instrucciones que vienen incluidas en el kit Aseg rese de alinear el venturi con el orificio superior en...

Страница 35: ...scarga 1 E I DuPont de Demours and Company Corporation Delaware In stalacion de pozo recubierto con un recubrimiento de 2 o mas Figura 6 1 Instale la v lvula de control y el medidor de presi n en el c...

Страница 36: ...tuber a Proteja la conexi n de la v lvula de retenci n de peces basura etc con la instalaci n de una malla de alambre a su alrededor vea la Figura 9 5 Baje la tuber a hacia el agua hasta que el filtro...

Страница 37: ...e cabeza del pozo de acuerdo con las instrucciones que vienen incluidas en el paquete del eyector Vea la Figura 11 Utilice tubo galvanizado de ca da con juntas invertidas para lograr un flujo adecuado...

Страница 38: ...entrada de su tanque La tuber a debe ser al menos del mismo tama o que el orificio de descarga de la bomba 4 Retire el tap n de la tuber a de 1 8 de NPT del orificio del Control de Volumen de Aire CVA...

Страница 39: ...es posible conecte la bomba a un circuito separado de derivaci n sin ning n otro artefacto en el mismo Peligro de explosi n No haga la conexi n a tierra en una l nea de suministro de gas Figura 15 Te...

Страница 40: ...esi n y el motor para brindar protecci n a tierra para el motor Si el conmutador a presi n no est conectado al motor conecte el tornillo de puesta a tierra verde en el conmutador al tornillo de puesta...

Страница 41: ...la v lvula de control consulte la Figura 18 esto permitir que el agua corra a las tuber as de la residencia Abra lentamente la v lvula de control mientras observa la aguja del man metro Contin e abri...

Страница 42: ...que la bomba La bomba debe bombear agua despu s de 2 3 minutos 4 Si no tiene agua despu s de 2 3 minutos pare la bomba y retire todos los tapones de llenado Vuelva a llenar la bomba y la tuber a Posib...

Страница 43: ...iente el recinto de bombas o el foso La v lvula de pie y o el colector est n enterrados en arena o en lodo Eleve la v lvula de pie y o el colector por encima del fondo de la fuente de agua Limpie la v...

Страница 44: ...de reparaci n Ref Descripci n Modelo y HP 3305P 1 2HP 3307P 3 4HP 3310P 1 HP 1 Motor J218 582A 115 PKG J218 590 PKG J218 596 PKG 2 Medidor de Presi n TC2104 3 Cuerpo de la Bomba Mitad trasera L176 47...

Страница 45: ...22 0495 Juego para pozo poco profundo FP4875 Para bombas de la 3305P 3307P y 3310P N32P 67 4 1 1 2 3 Surface B 6 7 5 4 1927 1204 Superficie B Ref Descripci n N mero de repuesto 1 Unidad del eyector N4...

Страница 46: ...idad menor que Tobera Venturi Profundidad menor que Tobera Venturi 3305P 50 15 2 m J34P 41 51 J32P 24 70 21 3 m J34P 42 52 J32P 18 3307P 70 21 3 m J34P 43 53 J32P 24 100 30 5 m N A 3310P 90 27 4 m N A...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: