SilverStone RAVEN 2 Evolution Скачать руководство пользователя страница 37

SERIES  

SERIES  

36

An example of a GPU cooler that is filled with dust and has lost 
most of its cooling performance

RV02-E’s positive air pressure design is an effective configuration that will reduce dust buildup inside the case.  Small air particles or lint will 

accumulate over time on RV02-E’s intake filters instead of on the components inside the case.  To maintain RV02-E’s excellent cooling performance

for years to come, we recommend to clean all fan filters regularly every three months or half a year (depending on your environment).  Below 

are steps to remove fan filters.

La conception de la pression positive du RV02-E est une configuration efficace qui réduira l'accumulation de poussière à l'intérieur du boîtier.

Les petites particules flottant dans l'air s'accumuleront dans les filtres d'admission du RV02-E plutôt que sur les composants à l'intérieur du boîtier. 

Pour maintenir les excellentes performances de refroidissement du RV02-E pour les années à venir, nous recommandons de nettoyer tous les 

filtres de ventilateur régulièrement tous les trois mois ou tous les 6 mois (selon votre environnement). Ci dessous les étapes pour démonter 

 les filtres. 

Das vorteilhafte Luftdruckdesign des RV02-E ist eine effektive Konfiguration, die Staubablagerungen innerhalb des Gehäuses vermindert. Im 

Laufe der Zeit sammeln sich kleine Partikel und Fusseln an den Luftzufuhrfiltern des RV02-E, anstatt an den Komponenten im Gehäuseinneren, 

an. Sie können eine jahrelange optimale Kühlleistung des RV02-E gewährleisten, indem Sie alle Lüfterfilter regelmäßig alle drei bis sechs Monate 

reinigen (je nach Umgebungsbedingungen). Nachstehend finden Sie die Schritte zur Entfernung der Lüfterfilter. 

RV02-E의 양압 디자인은, 케이스에 먼지가 쌓이는 걸 줄여줄 수 있는 가장 효율적인 디자인입니다. 작은 부유 물과 먼지 등이 케이스 내부의 
부품에 쌓이기 보다는RV02-E의 흡기 필터에 쌓이게 됩니다. 지속적으로 RV02-E의 우수한 냉각 성능을 유지 시키기위해 3개월 혹은 6개월 
마다(환경에 따라 다를 수 있습니다) 필터를 정기적으로 청소 하시기를 권장합니다. 아래는 팬 필터를 제거하기위한 단계별 과정입니다. 

RV02-Eの正圧設計は、ケースの中で塵の蓄積を減らすのに有効な設定です。時間が経つにつれ、空気中の粒子または綿埃は、ケース内のコンポーネント上ではな
くRV02-Eの吸気フィルタ上に蓄積します。この先何年もの間RV02-Eの素晴らしい冷却性能を維持するために、すべてのファンフィルタを3ヶ月または半年(ご使用の環
境に依存)ごとに定期的に清掃するようお勧めします。以下は、ファンフィルタを取り外す手順です。

RV02-E的正壓差搭配濾網方式是經得起時間考驗最有效的防塵方式。在使用相當長一段時間後,棉屑灰塵或其他可能妨礙散熱效能的小異物只會卡在濾網,
而不是電腦內的元件上面。我們重視的散熱效能,是在您使用電腦長達2~3年後還能維持與全新的無異。為了維持這種散熱效能您只需要定期清理濾網,
而不是電腦裡面的元件。視環境而定,我們建議您每3~6個月必須清理濾網,以下是濾網的拆卸步驟。

RV02-E的正压差搭配滤网方式示经得起时间考验的最有效的防尘方式。在使用相当长的一段时间后,棉屑灰尘或其他可能妨碍散热效能的小异物只会卡在滤网,
而不是电脑内的元件上面。我们重视的散热效能,是在您使用电脑长达2~3年后还能维持与全新的无异。为了维持这种散热效能您只需要定期清理滤网,
而不是电脑里面的元件。试环境而定,我们建议您每3~6个月必须清理滤网,以下是滤网的拆卸步骤。

de su capacidad de refrigeración. El diseño de presión de aire positivo de la RV02-E es una configuración efectiva que reducirá la acumulación de polvo 

dentro de la caja. Las partículas pequeñas o micro-fibras se acumularán con el paso del tiempo en los filtros de entrada de la RV02-E en lugar de en los 

componentes del interior de la carcasa. Para conservar la increíble capacidad de refrigeración de la RV02-E durante los próximos años, le recomendamos 

que limpie de forma regular todos los filtros de aire cada tres ó seis meses (dependiendo de dónde viva). A continuación tiene los pasos para retirar los 

filtros de los ventiladores.

Un esempio di GPU cooler ricolmo di polvere, in queste condizioni ha perso gran parte del suo potere dissipante. Il design a pressione positiva di RV02-E 

riduce l’accumulo di polvere all’interno del case. Per mantenere ai massimi livelli le prestazioni di raffreddamento di RV02-E negli anni a venire, vi 

raccomandiamo di pulire regolarmente i filtri delle ventole ogni 3/6 mesi ( dipendentemente dall’ambiente in cui si trova il case). Di seguito la procedura 

di rimozione dei filtri delle ventole.

Положительное

 

давление

создаваемое

 

внутри

 

корпуса

 RV02-E 

благодаря

 

его

 

конструкции

препятствует

 

образованию

 

пыли

Со

 

временем

 

небольшие

 

частицы

 

воздуха

 

и

 

пыль

 

скапливаются

 

на

 

всасывающих

 

фильтрах

 RV02-E, 

а

 

не

 

на

 

компонентах

 

внутри

 

корпуса

Чтобы

 

охлаждающая

 

способность

 RV02-E 

сохранялась

 

долгие

 

годы

мы

 

рекомендуем

 

регулярно

 

каждые

 

три

 

месяца

 

или

 

полгода

 (

в

 

зависимости

 

от

 

окружающих

 

условий

чистить

 

все

 

фильтры

 

вентилятора

Ниже

 

приведены

 

этапы

 

демонтажа

 

фильтров

 

вентиляторов

.

Содержание RAVEN 2 Evolution

Страница 1: ...2 E...

Страница 2: ...ce when upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Product overview Installation guide Connector de...

Страница 3: ...5 x1 Bottom 3 x 180mm intake fan 700 1200rpm 18 34dBA Top 1 x 120mm exhaust fan 950rpm 18dBA 7 USB2 0 x 2 Audio x 1 MIC x 1 1 x optional standard PS2 ATX 212mm W x 503mm H x 643mm D Up to 12 2 inch E...

Страница 4: ...3 SERIES SERIES RESET BUTTON USB USB MIC AUDIO POWER BUTTON Product overview...

Страница 5: ...5PLATE SECURE FLOPPY SECURE FLOPPY SECURE POWER SUPPLY 5 25 CHANGE 3 5BKT BUNCH WIRE TIES USB 5V GND NC PL PL USB 5V GND PIN PIN PL PL USB2 0 CONNECTOR AC 97 CONNECTOR NC NC MIC MIC BIAS FPOUT R FPOU...

Страница 6: ...ung Tirer le cache en plastique sup rieur vers l ext rieur du boitier comme illustr par la fl che Quite la cubierta superior de pl stico de la carcasa en la direcci n que muestra la flecha Rimuovere i...

Страница 7: ...B sind zwei Ausrichtungen verf gbar befestigen Sie das Netzteil mit Schraube C Installez l alimentation dans le bo tier comme montr deux orientations sont possibles en A ou B utilisez la vis C pour fi...

Страница 8: ...the front 5 25 drive bay covers through oval holes located on the left front side as shown CD COVER CD COVER Dr cken Sie die Abdeckungen der vorderen 5 25 Zoll Laufwerkseinsch be wie in der Abbildung...

Страница 9: ...xterno de3 25 desuelecci nusandoeltornilloA Prendere una coppia di adattatori da 5 25 a 3 5 dalla scatola degli accessori e fissarli ad una periferica da 3 5 a vostra scelta utilizzando le viti A lnst...

Страница 10: ...urarlo al case lnstallation Guide C C C Install the 5 25 to 3 5 drive bay cover to the front panel FDD FDD Installieren Sie die Abdeckung des 5 25 Zoll auf 3 5 Zoll Festplatteneinschubs an der Vorders...

Страница 11: ...If you need to install the 2 5 hard drive please use Screw E to secure the left side of the optical drive Fixieren Sie das optische Laufwerk mit der Schraube A Wenn Sie eine 2 5 Zoll Festplatte instal...

Страница 12: ...isk come mostrato Insert hard drive into the hard drive tray and then use screw B to secure it Setzen Sie die Festplatte in den Festplatteneinschub ein fixieren Sie die Festplatte mit der Schraube B I...

Страница 13: ...le support rempli avec ses disques durs dans le bo tier des adaptateurs CP05 peuvent tre achet s s par ment pour ajouter la fonction hot swap tous vos disques SATA Inserte la bandeja para discos duro...

Страница 14: ...de 2 5 como se muestra Porre il disco da 2 5 nell apposita staffa come mostrato 2 5 2 5 2 5 2 5 lnstallation Guide 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Use screw A to secure the 2 5 hard drive to the bracket Sich...

Страница 15: ...t with screw C C Stecken Sie die Abstandshalter gem Ihres Motherboards in die entsprechenden L cher des Motherboard Einschubs platzieren Sie das Motherboard dann auf den Abstandshaltern und sichern Si...

Страница 16: ...nserire la scheda di espansione Assicurarla utilizzando la vite rimossa in precedenza lnstallation Guide After all wires and cables are connected and routed place the side panels back onto the case an...

Страница 17: ...Abschluss der Installation die obere Abdeckung wieder am Geh use Remettez le cache sup rieur sur le bo tier pour terminer l installation Vuelva a colocar la cubierta superior en la carcasa para compl...

Страница 18: ...des broches des connecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre bran...

Страница 19: ...me Les c bles color s en blanc sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff rentes cartes m res donc v rifiez...

Страница 20: ...l sse des Geh uses mit Ihrem Netzteil Veuillez brancher les connecteurs de ces p riph riques du bo tier au c ble de votre alimentation Enchufe el conector de este perif rico desde la carcasa hasta su...

Страница 21: ...de los conectores frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectores de E S de SilverStone son de bloque p...

Страница 22: ...overe le 4 viti 3 8 che trattengono il support della ventola 180 4 3 8 180 4 3 8 180 3 8 180mm 180mm 4 3 x8 180mm 180mm 3 8 4 Remove the four M2 3 screws holding the fan switch for the 180mm fans from...

Страница 23: ...ase 180 180 180 180mm 180mm Use the included radiator bracket from the accessories box and secure them onto the radiator Verwenden Sie die mitgelieferte K hlerhalterung aus der Zubeh rkiste befestigen...

Страница 24: ...radiator alle ventole come mostrato Install the radiator fan assembly into the case and secure with screws Installieren Sie die K hler L fter Montage im Geh use befestigen Sie diese mit Schrauben Ins...

Страница 25: ...orientamento 180 180 180 180 Reinstall all fan switches back onto the top panel be sure to note the correct orientation and position of the fan switches Installieren Sie s mtliche L ftermotorschalter...

Страница 26: ...ht for CPU cooler is 169mm Maximum depth for power supply is 230mm The RAVEN RV02 E was designed to accommodate oversize components but we still recommend to refer to the following dimension guideline...

Страница 27: ...treme is wider than standard ATX motherboard Although the RAVEN RV02 E was not designed for Extended ATX motherboard the internal space can still allow installation for a motherboard with width of up...

Страница 28: ...a RAVEN RV02 E no fue dise ada para placas base ATX extendidas el espacio interno a n permite instalar una placa base con anchura de hasta 11 pulgadas Placas base como la Asus Rampage II Extreme 10 6...

Страница 29: ...nicht genutzt wird k nnen die oberen beiden 5 25 Zoll Laufwerkseinsch be dennoch nur 180 mm tiefe optische Laufwerke aufnehmen in den dritten vierten und f nften 5 25 Zoll Laufwerkseinschub passen je...

Страница 30: ...est pas utilis la profondeur maximale des lecteurs optique en incluant les connecteurs est de 193mm Si le septi me emplacement d extension est utilis les deux baies sup rieures de 5 25 peuvent toujou...

Страница 31: ...30 SERIES SERIES The gap between I O and top cover is 70mm Acceptable connector Unacceptable connector 70mm Top cover limitation...

Страница 32: ...ard we recommend models that have fan blowing exhaust air to the rear slot this will ensure smooth and efficient airflow within the RV02 E for maximum cooling performance RV02 E Wenn Sie eine Grafikka...

Страница 33: ...rpm Die Geschwindigkeiten dienen einem ger uscharmen oder besonders leistungsstarken Betrieb Anleitung zum Motorschalter des 180 mm L fters L zeigt eine langsame Geschwindigkeit H eine hohe Geschwindi...

Страница 34: ...700 1200rpm 180 L H 180mm RV02 E 180mm 700 1200rpm 180 L H 180mm RV02 E 3 180mm 700rpm 1200rpm 2 180mm L H 180mm 3 Le tre ventole principali da 180mm di RV02 E sono regolabili secondo due velocit 700...

Страница 35: ...ostrato quindi le due viti 3 8 che tengono la staffa della ventola Remove the two M2 3 screws holding the fan switch for the 180mm fans from the top panel indicated by labels front middle and rear M2...

Страница 36: ...en Sie den L ftermotorschalter wieder am oberen Paneel achten Sie auf die korrekte Ausrichtung und Position des L ftermotorschalters R installez le ventilateur de 180mm et fixez le avec deux vis 3 8 e...

Страница 37: ...den Luftzufuhrfiltern des RV02 E anstatt an den Komponenten im Geh useinneren an Sie k nnen eine jahrelange optimale K hlleistung des RV02 E gew hrleisten indem Sie alle L fterfilter regelm ig alle dr...

Страница 38: ...ustr en 2 Gu a para quitar el filtro de la fuente de alimentaci n por favor presione los dos enganches del filtro de la fuente de alimentaci n como se muestra en la ilustraci n 1 luego tire de ellos p...

Страница 39: ...einem dazu vorgesehenen Teil des Geh uses bitte halten Sie sich an das nachstehende Beispiel Le RV02 E est compatible avec l installation du SST CLEARCMOS dans une partie sp ciale du bo tier voici un...

Страница 40: ...2 March 2010 e t a d e u s s I G11211570 O N...

Отзывы: