background image

20

The FT04 can accommodate all standard size components and even some that 
are out of spec, please refer to the following guidelines for component selection 
and future upgrade considerations: 

 (1) CPU Cooler limitation

Component size limitations

높이는165mm로 제한되며, 메인보드의 상부 가장자리와13mm의 간격이 있습니다. 케이스 전면과의 여유 공간은 얼마나 많은 드라이브를 
설치하는가에 따라 다릅니다. 설치된 드라이브로 부터 메인보드까지 약223mm의 여유 공간이 있고,90도 SATA 커넥터를 사용할 경우 11mm가 줄어 
듭니다. (일반180도 커넥터를 사용할 경우 이 공간은 더 줄어듭니다. ) 만약 드라이브 케이지를 다 채우게 될 경우 CPU쿨러의 팬을 그림에서와 같이 
CPU쿨러의 뒷쪽에 장착하여 서로 간섭되는 것을 방지 합니다.

高さ制限は165mmであり、マザーボード上の周囲に38mmの隙間があります。
ハードドライブケージに何台装着するかによって、ケース正面への距離は変わります。インストールされたハードドライブの終わりからマザーボード
までから約11mm引くと、90度角のSATAコネクタ(180度コネクタより少ない空間)のために223mmの隙間があります。ドライブケージに全装着するつ
もりであれば、干渉を避けるために、CPUファンを写真説明に示すようにCPUクーラーの後ろ側にインストールしてください。

The height limit is 165mm and there is 13mm of clearance around the motherboard’s top edge.
The clearance toward the front of the case is variable depending on how much you fill the hard drive cage. 
There is 223mm of clearance from the end of an installed hard drive to the motherboard minus a approximately 11mm for a 90 degree angled SATA 
connector (less room with 180 degree connectors). If you intend to fill the drive cage, please install CPU fan on the rear side of the CPU cooler as 
shown in the photo illustration to avoid interference.

Максимальная

 

высота

 

кулера

 – 165 

мм

и

 

зазор

 

вокруг

 

верхнего

 

края

 

материнской

 

платы

 

должен

 

составлять

 13 

мм

Зазор

 

до

 

передней

 

панели

 

корпуса

 

зависит

 

от

 

количества

 

устройств

 

в

 

кронштейне

 

для

 

жестких

 

дисков

Зазор

 

должен

 

составлять

 223 

мм

 

от

 

края

 

установленного

 

жесткого

 

диска

 

до

 

материнской

 

платы

 

минус

 

приблизительно

 11 

мм

 

для

 

углового

 SATA-

разъема

 (90 

градусов

(

с

 

плоскими

 

разъемами

 (180 

градусов

остается

 

меньше

 

места

). 

Если

 

предполагается

 

полностью

 

заполнить

 

кронштейн

 

для

 

жестких

 

дисков

установите

 

вентилятор

 

ЦП

 

на

 

заднюю

 

панель

 

процессорного

 

кулера

как

 

показано

 

на

 

рисунке

чтобы

 

он

 

не

 

мешал

 

прокладке

 

кабелей

.

Das Höhenlimit beträgt 165 mm, an der Oberkante des Motherboards verbleiben 13 mm Freiraum.
Der Freiraum zur Front des Gehäuses hin ist variabel und hängt davon ab, wie die Laufwerkhalterung gefüllt wurde. Zwischen dem Ende einer 
installierten Festplatte und dem Motherboard verbleiben 223 mm Freiraum abzüglich etwa 11 mm bei um 90 ° abgewinkelten SATA-Verbindern 
(bei 180 °-Verbindern bleibt weniger Platz frei). Wenn Sie die Laufwerkhalterung bestücken möchten, installieren Sie den CPU-Lüfter bitte an der 
hinteren Seite des CPU-Kühlers (siehe Foto), damit es nicht zu Kollisionen kommt.

La hauteur maximale est de 165mm et il y a une espace de 13mm autour du bord supérieur de la carte mère.
L'espace vers l'avant du boîtier varie selon la façon dont vous avez remplie le casier à disques durs. Il y a un espace de 223mm entre le bord des 
disques durs installés et de la carte mère moins approximativement 11mm pour un connecteur SATA à 90 degrés (encore moins d'espace avec un 
connecteur standard à 180 degrés). Si vous essayez de remplir le casier à lecteurs, veuillez le ventilateur à l'arrière du dissipateur de processeur 
comme montré sur l'illustration afin d'empêcher toutes interférences.

La altura límite es de 165mm y existe un espacio de 13mm alrededor del extremo superior de la placa base. El espacio hacia el frontal de la carcasa 
es variable dependiendo de lo mucho que llene la carcasa para discos duros. Existe un espacio de 223mm hacia el final de un disco duro instalado 
en la placa base menos unos 11mm para un conector SATA en ángulo de 90 grados (menos espacio con conectores de 180 grados) Si pretende 
llenar la carcasa para discos duros, por favor instale el ventilador para CPU en el lateral del disipador de la CPU como se muestra en la foto para 
evitar interferencias.

Il limite in altezza è di 165mm e ci sono 13mm di tolleranza intorno al bordo superiore della scheda madre.
La tolleranza verso la parte frontale del case dipende da quanti hard drive sono installati nel supporto. Ci sono 223mm di tolleranza tra l’estremità di 
un hard drive installato e la scheda madre meno approssimativamente 11mm di un connettore SATA a 90° (meno spazio con connettori a 180°). Se 
intendete riempire il supporto hard drive, installate la ventola della CPU nella parte posteriore del dissipatore come mostrato in figura, per evitare 
interferenze.

Cooler限高是165mm,Cooler外緣允許超出主機板上邊界13mm。
Cooler前邊界則需要視您需不需要安裝大量硬碟,硬碟尾部距離主機板後端有223mm,再扣除90度線材所需要最短的空間11mm。如果您購買的主機
板CPU位置比較前面,建議您可以如下圖把CPU風扇安裝在Cooler後方,避免硬碟線材干擾扇葉。

Cooler限高是165mm,Cooler外缘允许超出主机板上边界13mm。
Cooler前边界则需要视您需不需要安装大量硬盘,硬盘尾部距离主机板后端有223mm,再扣除90度线材所需要最短的空间11mm。如果您购买的主机
板CPU位置比较前面,建议您可以如下图把CPU风扇安装在Cooler后方,避免硬盘线材干扰扇叶。

Содержание FORTRESS FT04

Страница 1: ...MANUAL FORTRESS SERIES FT04...

Страница 2: ...grading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Specification P 2 Disassemble chart P 3 Installation guide...

Страница 3: ...tandard PS2 ATX no length limitation Compatible up to 13 3 long width restriction 6 69 8 219mm W x 546mm H x 482mm D 57 6 liters Model No Expansion Card 3 5 x 7 2 hot swap 2 5 x 4 2 x AP182 180mm inta...

Страница 4: ...5 HDD Secure optical drives Secure VGA holder and claw Secure PSU 12025 fan motherboard and 3 5 HDD Motherboard standoff Secure 12025 fan VGA supporter holder VGA supporter claw Standoff screw Cable...

Страница 5: ...4...

Страница 6: ...los de los paneles izquierdo y derecho para quitarlos Per rimuovere i pannelli laterali allentare per entrambi le due viti di serraggio 2 Remove top panel by pushing it toward the rear Entfernen Sie d...

Страница 7: ...facing up 120 Setzen Sie das Netzteil von oben ein sofern das Netzteil ber einen 120 mm L fter oder gr er verf gt empfehlen wir das Netzteil mit dem L fter nach oben einzubauen Ins rez l alimentation...

Страница 8: ...3 5 Loosen the screws holding the lower drive cage to remove it L sen Sie die Schrauben welche den unteren Festplattenk fig fixieren nehmen Sie den K fig ab D vissez les vis pour l enlever en tenant...

Страница 9: ...ssicurarlo alla struttura con le viti in dotazione 2 5 2 5 2 5 2 5 Reinstall the lower drive cage If you want to utilize CP05 you can install it now CP05 Bringen Sie den unteren Festplattenk fig wiede...

Страница 10: ...rd anzuschlie en dies erleichtert die weitere Installation Installez la carte m re sur son support Si vous avez d j install un dissipateur de processeur de grande taille sur la carte m re nous vous re...

Страница 11: ...tier Si vous avez soit le c ble ATX12V 4pin soit le c ble EPS 8pin d j branch veuillez bien v rifier de l avoir pass par l ouverture entre l alimentation et le compartiment de la carte m re Reinstale...

Страница 12: ...necteurs des ports E S de fa ade et tout autre connecteur des appareils du panneau frontal Le recomendamos que empiece a gestionar el enrutado de cables ahora y conecte cables como el ATX 24 pines los...

Страница 13: ...te de alimentaci n por la abertura a la izquierda de la fuente de alimentaci n Convogliare tutti i cavi dell alimentatore verso l apertura alla sinistra dell alimentatore stesso Install 3 5 hard drive...

Страница 14: ...l supporto nel case con i cavi opportunamente sistemati 3 5 3 5 Remove the 5 25 drive bay covers to install required 5 25 devices 5 25 5 25 Dem Sie die Abdeckung der 5 25 Zoll Laufwerksch chte ab inst...

Страница 15: ...rs to install required expansion cards Unused slots should have covers installed Entfernen Sie Steckplatzabdeckungen installieren Sie die gew nschten Erweiterungskarten Bei nicht verwendeten Steckpl t...

Страница 16: ...3 5 dans la cage du lecteur inf rieur Inserte el disco duro de 3 5 en la carcasa inferior para discos duros Inserire il disco rigido 3 5 nel cage unit inferiore 3 5 3 5 3 5 3 5 Reinstall the top panel...

Страница 17: ...luss der Installation die linke und rechte Seitenwand wieder R installez les deux panneaux lat raux pour terminer le montage Reinstale los paneles laterals izquierdo y derecho para completar la instal...

Страница 18: ...necteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux sens Gu a de instalaci n de los interruptores de enc...

Страница 19: ...t des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre comp...

Страница 20: ...veuillez aussi v rifier sur le manuel de votre carte m re de mani re crois e que les broches sont correctement plac es A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tam...

Страница 21: ...e m re L espace vers l avant du bo tier varie selon la fa on dont vous avez remplie le casier disques durs Il y a un espace de 223mm entre le bord des disques durs install s et de la carte m re moins...

Страница 22: ...stin au trou du compartiment de l alimentation utilis pour faire passer les c bles B Recommandations de longueurs des c ble de l alimentation B 1 Below is the recommended cable length for retail ATX m...

Страница 23: ...500 285mm A 225mm 225mm B ATX B 1 Below is the recommended cable length for retail ATX motherboards If the cables are not long enough please purchase extension cables B 2 140mm CPU 8 4 Pin PP04 PP07 A...

Страница 24: ...radiador antes de la instalaci n Ci sono 61mm di distanza tra la scheda madre e l hard drive Se utilizzate memorie simili a quelle mostrate in foto rimuovete il dissipatore superiore prima dell insta...

Страница 25: ...eraci n de servidores SSI CEB placas base para estaciones de trabajo ya no precisan de agujeros de montaje en la bandeja de la placa base para el disipador de la CPU Ahora puede instalar los disipador...

Страница 26: ...cht zwischen zwei benachbarte Grafikkarte passt A CPU Cooler Supporter 1 Premi rement mettez le bo tier sur le c t v rifiez bien qu il soit bien plat 2 Le support int gr du processeur a d j t install...

Страница 27: ...a torre con ventola da 120mm dovrebbero essere perfettamente compatibili B Graphic card supporter 1 Per prima cosa disporre il cabinet su un fianco possibilmente su una superficie piana 2 Installare...

Страница 28: ...slot this will ensure smooth and efficient airflow within the FT04 for maximum cooling performance Bei der Auswahl von Grafikkarten empfehlen wir Modelle die warme Luft ber eine ffnung im hinteren Te...

Страница 29: ...votre c blage Por favor consulte los diagramas siguientes A Existen muchas bridas para cables tras la bandeja de la placa base que puede utilizar para organizar los cables Fare riferimento alle figur...

Страница 30: ...et le panneau lat ral gauche L espace entre le bord sup rieur du casier 5 25 et le panneau sup rieur est galement inf rieur 10mm Ces espaces ont t con us pour renforcer la structure du bo tier et ne s...

Страница 31: ...ine hohe Geschwindigkeit an La vitesse des ventilateurs FT04 Air Penetrator est r glable entre 600rpm 900rpm ou 1200rpm Les vitesses ont t con ues pour une utilisation silencieuse et performante Guide...

Страница 32: ...ach Umgebungsbedingungen Nachstehend finden Sie die Schritte zur Entfernung der L fterfilter La conception pression d air positive du FT04 est une configuration efficace permettant de r duire l accumu...

Страница 33: ...com wheretobuy_all php Beim FT04 werden feinere Luftfilter eingesetzt die einen h heren Luftdurchsatz erm glichen Diese weisen ein identisches Filterverm gen auf jedoch mit einem im Vergleich zu lter...

Страница 34: ...mejor m todo Para evitar que el aspirador da e las aspas del ventilador por favor f jelas antes de limpiar 3 Limpieza con agua Limpiar con agua es el mejor modo de limpiar el filtro del ventilador Tra...

Страница 35: ...etobuy_all php FT04 65 90 1 2 3 http www silverstonetek com wheretobuy_all php FT04 65 90 1 2 3 SilverStone http www silverstonetek com tw wheretobuy_all php area tw T04 65 90 1 2 3 SilverStone http w...

Страница 36: ...erichtet haben empfehlen wir Ihnen den Einsatz separater Netzkabel f r das Systemlaufwerk und die Datenlaufwerke Idealerweise sollten Sie die Hot Swapping Funktionalit t bei Festplatten einrichten und...

Страница 37: ...PnSEk B Dopo aver impostato correttamente sul sistema la funzione hot swap si raccomanda di usare cavi d alimentazione separati per le unit di sistema e le unit di dati meglio usare la funzione hot sw...

Страница 38: ...que sujetan el ventilador para quitarlo D Afloje los tornillos que sujetan el interruptor de velocidad del ventilador luego enrute el interruptor a trav s del agujero del panel frontal Nota por favor...

Страница 39: ...u den Kensington Sicherheitsschlitzen des FT04 passen Kensington Security Slot Un c ble de verrouillage peut tre achet pour utilis l emplacement de s curit Kensington situ l arri re du FT04 pour emp c...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ...41...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original purchase of...

Страница 47: ......

Страница 48: ...Issue date January 2013 G11218050...

Отзывы: