background image

P 8

P 9

DK

FI

A

 Sådan installeres batterier i senderen:

1 - Åbn batterirummet.
2 - Sæt batterier i, og vær opmærksom på + og - polerne.
3 - Montér dækslet igen.

B

 

Sådan installeres bilbatteriet:

1 - Sørg for, at ON/OFF-kontakten er indstillet til OFF.
2 - Åbn batterirummet.
3 - Indsæt batterier, og vær opmærksom på + og - polerne.
4 - Montér dækslet igen.

C

 

Kom i gang:

1 - Start bilen.
2 - For at få bilen til at køre fremad eller bagud skubbes gashåndtaget 
fremad eller bagud, eller der trykkes på udløseren (afhængigt af mo-
dellen).
3 - For at dreje køretøjet til venstre eller højre skal du trykke på styrehånd-
taget til venstre eller højre. Eller, afhængigt af modellen, dreje rattet eller 
flytte de to håndtag i hver sin retning for at dreje.
4 - Slip gashåndtaget for at standse køretøjet.
5 - For den bedste præstation skal du altid pege antennen mod bilen.

FEJLFINDING:

- Sørg for, at bilen kontakten er «på».
- Kontroller, at batteriet i senderen og batteriet i enheden er operationelle.
- Sørg for, at batteriet og batteriet er isat korrekt (respektere polariteter).
- Kontroller, at afstanden mellem sender og køretøjet ikke overstiger 25 m.
- To eller flere køretøjer på samme frekvens kan interferere med hinanden. Hvis det er tilfældet, ændring af sted eller prøve produktet 
senere.

A

 Paristojen asentaminen lähettimeen:

1 – Avaa paristokotelo.
2 – Aseta paristot napaisuudet oikein päin.
3 – Aseta kansi paikalleen.

B

 

Ajoneuvon paristojen asentaminen:

1 – Varmista, että virtakytkin on OFF-asennossa.
2 – Avaa paristokotelo.
3 – Aseta paristot napaisuudet oikein päin.
4 – Aseta kansi paikalleen.

C

 

Käynnistäminen:

1 – Käynnistä auto.
2 – Liikuta autoa eteen- tai taaksepäin työntämällä kaasuvipua
eteen tai taakse tai painamalla liipaisinta (mallista
riippuen).
3 – Käännä ajoneuvoa vasemmalle tai oikealle painamalla ohjausvipua 
vasemmalle tai oikealle. Mallista riippuen avoneuvoa voi kääntää myös 
ohjauspyörällä tai liikuttamalla kahta vipua vastakkaisiin suuntiin.
4 – Pysäytä ajoneuvo vapauttamalla kaasuvipu.
5 – Varmista paras suorituskyky osoittamalla antenni aina autoa kohti.

 VIANETSINTÄ:

- Varmista, että ajoneuvo kytkin on «päällä».
- Varmista, että akku on lähettimen ja akun laitteen toimivuus.
- Varmista, että akku tai akku asetettu oikein (kunnioittaa napaisuutta).
- Tarkista, että etäisyys lähettimen ja ajoneuvo ei ylitä 25 m.
- Kaksi tai enemmän ajoneuvoja samalla taajuudella voi häiritä toisiaan. Jos näin on, muutos paikasta tai kokeilla tuotetta myöhemmin.

pdt_im_20254_R01.indd   9

pdt_im_20254_R01.indd   9

9/4/2020   9:14 AM

9/4/2020   9:14 AM

Содержание EXOST 360 TORNADO SPHERIC MX

Страница 1: ...EI 8806 FR GB IT ES PT NL DE RU CZ HU SE NO DK FI pdt_im_20254_R01 indd 1 pdt_im_20254_R01 indd 1 9 4 2020 9 14 AM 9 4 2020 9 14 AM...

Страница 2: ...RU CZ HU SE NO DK FI P 2 1 2 B A 2 x 1 5 V AA A In 1 Ouvr 2 Place 3 Repl B In 1 Veille 2 Ouvr 3 Place 4 Repl OFF ON C ON OFF 4 x 1 5 V AA pdt_im_20254_R01 indd 2 pdt_im_20254_R01 indd 2 9 4 2020 9 14...

Страница 3: ...ur et le v hicule ne d passe pas 25 m Deux ou plusieurs v hicules sur une m me fr quence risquent d interf rer entre eux Si tel est le cas changez d endroit ou r essayez le produit plus tard A Install...

Страница 4: ...Instalaci n de las pilas del radiocontrol 1 Abrir el compartimento de las pilas 2 Colocar las pilas respetando la polaridad y 3 Volver a colocar la tapa B Instalaci n de la bater a del veh culo 1 Aseg...

Страница 5: ...mudar de lugar ou tentar depois de algum tempo A Installatie van de batterijen van de zender 1 Open het batterijvak 2 Plaats de batterijen en let hierbij op de polariteiten en 3 Plaats de klep terug B...

Страница 6: ...das Fahrzeug zu drehen 4 Zum Stoppen des Fahrzeugs den Beschleunigungshebel los lassen 5 F r optimale Leistungen muss die Senderantenne stets auf das Fahrzeug weisen Fehlerbehandlungen Gehen Sie siche...

Страница 7: ...a m sta nebo produkt vyzkou et pozd ji A Az ad egys g elemeinek behelyez se 1 Nyissa ki az elemtart t 2 Helyezze be a elemeket a s p lusok figyelembev tel vel 3 Tegye vissza a fedelet B A j rm akkumul...

Страница 8: ...tting av batterier i senderen 1 pne batterirommet 2 Sett inn batteriet med batteripolene riktig vei 3 Sett lokket p plass B Korrekt innsetting av batterier i bilen 1 S rg for at P AV knappen st r p AV...

Страница 9: ...erferere med hinanden Hvis det er tilf ldet ndring af sted eller pr ve produktet senere A Paristojen asentaminen l hettimeen 1 Avaa paristokotelo 2 Aseta paristot napaisuudet oikein p in 3 Aseta kansi...

Страница 10: ...cart de toute source directe de chaleur Ne pas immerger le jouet dans l eau ceci pouvant endommager les composants lectroniques Remplacez les piles si la puissance diminue Conseil pratique Pour une p...

Страница 11: ...and maintenance Always remove the batteries from the toy if it is not used for a long time Wipe the toy gently with a clean cloth Keep the toy away from direct sources of heat Do not immerse the toy...

Страница 12: ...nza 2 400 2 483 GHz Potenza di radiofrequenza max 10 mW CIRCUITO DI SICUREZZA Durante l utilizzo la tensione presente all interno del circuito elettrico puo essere molto alta ad esempio durante un 360...

Страница 13: ...ategor a 3 Rango de frecuencias de 2 400 a 2 483 GHz Potencia de radiofrecuencia m xima 10 mW CIRCUITO DE SEGURIDAD Durante su utilizaci n la potencia del circuito electr nico interno puede llegar a s...

Страница 14: ...n o Retirar sempre as pilhas do brinquedo quando n o utilizado durante muito tempo Limpar o brinquedo delicadamente com um pano limpo Guardar o brinquedo longe de todas as fontes directas de calor N o...

Страница 15: ...AA LR6 AM3 niet inbegrepen Stroomvoorziening DC 6 0 V 9 W 4 x 1 5 V AA LR6 AM3 niet inbegrepen MFR No SK17037 quando com um as fontes isto que r nicos uir C 483GHz 10 mW VEILIGHEIDS CIRCUIT Tijdens g...

Страница 16: ...are Batterien miteinander mischen Pflege und Wartung Bleibt das Spielzeug l ngere Zeit unbenutzt sind stets die Batterien heraus zu nehmen Das Spielzeug mit einem sauberen Tuch vorsichtig reinigen Das...

Страница 17: ...le Road Kowloon Hong Kong SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France MFR No SK17037 utzt sind en Tuch nW rme kanndie uschen W 5 35 C 3 2 400 2 483 10 1 3 SilverlitToys Ma...

Страница 18: ...u v te v dy z n vyjm te baterie Hra ku jemn ot ete ist m had kem Udr ujte hra ku mimo dosah v ech p m ch zdroj tepla Nepono ujte hra ku do vody mohlo by doj t k po kozen jej ch elektronick ch sou st P...

Страница 19: ...ll t s hoz j alk li elemek haszn lata aj nlott M k d si h m rs klet 5 35 C Vev egys g 3 kateg ria Frekvencia s v tartom ny 2 400 2 483 GHz Maxim lis nagyfrekvenci s teljes tm ny 10 mW BIZTONS GI RAMK...

Страница 20: ...tid ur batterierna fr n leksaken om den inte kommer att anv ndas p ett tag Torka leksaken f rsiktigt med en ren trasa Se till att leksaken inte kommer i kontakt med en direkt v rmek lla S nk inte ner...

Страница 21: ...rsom det ikke blir brukt over lengre tid T rk leket yet forsiktig med en ren klut Hold leket yet borte fra direkte varme Ikke dypp leket yet i vann da dette kan skade de elektriske delene Erstatt batt...

Страница 22: ...llige typer batterier eller nye bat terier med gamle batterier Brug kun batterier af den anbefalede type eller en tilsvarende type S rg for at v re opm rksom p og polerne n r batterierne s ttes i Brug...

Страница 23: ...t paristot tulee ladata aikuisen valvon nassa l sekoita eri tyyppisi paristoja tai uusia ja van hoja paristoja kesken n K yt vain suositeltuja paristotyyppej tai vas taavia Noudata ja napaisuuksia kun...

Страница 24: ...SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France 20254 IM 00 pdt_im_20254_R01 indd 24 pdt_im_20254_R01 indd 24 9 4 2020 9 14 AM 9 4 2020 9 14 AM...

Отзывы: