background image

www.silverlinetools.com

15

955431

   

Cloueuse pneumatique de finition 64 mm

Conditions de garantie des outils Silverline

Garantie Silverline

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie de  

3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours 
suivant l’achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de 
garantie commence à partir de la date d’achat figurant sur votre facture 
d’achat.

Enregistrement de votre achat 

Visitez silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement et 
saisissez :
•  Vos informations personnelles
•  Les informations concernant le produit et l’achat
Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et 
le conserver avec votre achat.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en 

magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, 

retournez-le au magasin où vous l’avez acheté, avec votre facture, en 

expliquant en détail le problème. Le produit sera remplacé ou vous serez 

remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,  

retournez-le à :

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la 

période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture 

d’achat originale sur laquelle doivent figurer la date d’achat, votre nom, votre 

adresse et le lieu d’achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie 

seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est 

liée à un vice de matériau ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent 

être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être 

emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure 

pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas 

convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de 

réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période 

de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront 

rectifiées par la réparation de l’outil, sans frais (hormis les frais de port) ou 

par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.
Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline 

Tools. 

La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous 

apporte des avantages ; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires en 

tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre:

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline 

Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de 

matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la 

remplacera par une pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l’UE.

La présente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit 

engendrées par :
L’usure normale provoquée par l’utilisation conforme aux instructions 

d’utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courroies, les 

ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les 

feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou 

un entretien négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou 

une utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique 

normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants 

véritables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par Silverline 

Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que 

Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de 

l’outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par 

cette garantie.

Déclaration de conformité CE  

Le soussigné : 

Mr Darrell Morris

Autorisé par : 

Silverline Tools

 

Déclare que le produit :  

Code d’identification : 

955431

Description : 

Cloueuse pneumatique de finition 64 mm

Est conforme aux directives suivantes : 

•  Directive sur les machines 2006/42/CE  

•  EN 792-13:2000+A1:2008

Organisme notifié :

 Intertek Testing Services, Shanghai, Chine

La documentation technique est conservée par : 

Silverline Tools

Date : 

13/08/13

Signature : 

Directeur général 

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ Royaume-Uni

955431_Z1MANPRO1.indd   15

28/08/2013   09:51

Содержание 955431

Страница 1: ...iler64mm 16 Gauge AIR S ILVERLIN E R A N G E Air Finishing Nailer 64mm Cloueuse pneumatique de finition 64 mm Druckluft Stauchkopfnagler 64 mm Clavadora neum tica 64 mm Chiodatrice di rifinitura pneum...

Страница 2: ...2 1 3 6 7 11 5 2 4 8 9 10...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 AirFinishingNailer64mm 16 Gauge AIR S ILVERLI N E R A N G E...

Страница 4: ...mportant information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manua...

Страница 5: ...ctive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c P...

Страница 6: ...he air supply before performing any servicing or changing any blades discs or other attachments Ensure blades discs or attachments are correctly fitted before reconnecting to air supply Ensure the air...

Страница 7: ...inlet of the quick connector before each use CAUTION Only use oil formulated for air or pneumatic tools Never substitute other oils which may damage this tool and the compressor or are not suitable f...

Страница 8: ...1 Open the Jam Removal Lever 8 and open the nail plate 2 Remove the obstruction using pliers 3 Close the plate and jam removal lever and check the operation of the safety lever before using the tool...

Страница 9: ...verline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for rep...

Страница 10: ...ures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Caract ristiques techniques Pression de f...

Страница 11: ...Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rentes conditions de travail r duit le risque de blessures corporelles c E...

Страница 12: ...de le d poser D branchez toujours l outil de l alimentation en air comprim avant tout travail d entretien de r paration ou avant de changer lames disques et autres accessoires Assurez vous que les lam...

Страница 13: ...pas utilis voir le sch ma ci dessous versez deux gouttes d huile d appareil pneumatique dans l vent du connecteur rapide avant chaque usage ATTENTION Utilisez uniquement une huile pour outils air com...

Страница 14: ...es dans le m canisme de clouage 1 Activez le levier anti bourrage 8 et ouvrez la plaque 2 Enlevez les obstructions avec une pince 3 Refermez la plaque et le levier et v rifiez que le syst me de s cur...

Страница 15: ...son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous ga...

Страница 16: ...er entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Druckluftwerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Technische Daten Empfohlener A...

Страница 17: ...zbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verlet...

Страница 18: ...s von der Druckluftquelle bevor Sie Wartungsarbeiten daran durchf hren oder Klingen Teller und andere Aufs tze austauschen Stellen Sie vor dem Anschluss an die Druckluftquelle sicher dass alle Klingen...

Страница 19: ...NG Verwenden Sie ausschlie lich Spezial l f r Druckluftger te Andere le k nnten das Ger t und den Kompressor besch digen Verwenden Sie niemals Zweitakt oder KFZ le Sicherheitssperre berpr fen WARNHINW...

Страница 20: ...e Nagelplatte 2 Entfernen Sie die Blockade mit einer Zange 3 Schlie en Sie die Platte und den Schnellverschluss wieder und pr fen Sie vor dem Gebrauch des Ger tes dass die Sicherheitssperre ordnungsge...

Страница 21: ...Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschick...

Страница 22: ...de reciclaje adecuados P ngase en contacto con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos si necesita m s informaci n sobre c mo eliminar este tipo de herramientas correctamente Caracter...

Страница 23: ...mpre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducir el riesgo de lesiones...

Страница 24: ...tamente antes de dejarla en una superficie Desconecte la herramienta neum tica del suministro de aire antes de proceder a efectuar cualquier trabajo de mantenimiento o instalaci n de accesorios Aseg r...

Страница 25: ...as Nunca utilice otro tipo de lubricante ya que podr a da ar la herramienta y ser peligroso para su seguridad NUNCA utilice aceite lubricante para autom viles Comprobaci n del cierre de seguridad ADVE...

Страница 26: ...ca para retirar atascos 8 2 Retire el clavo obstruido con unas tenacillas 3 Vuelva a cerrar la palanca para retirar atascos Compruebe el funcionamiento del cierre de seguridad antes de utilizar la her...

Страница 27: ...sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituir...

Страница 28: ...Essi contengono tracce di olio e di altri lubrificanti Riciclare dove esistono strutture idonei Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio Specifiche te...

Страница 29: ...sonali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre protezioni per gli occhi Dispositivi di protezione come la maschera antipolvere scarpe di sicurezza anti scivolo casco oppure protezion...

Страница 30: ...gli utensili pneumatici dall alimentazione prima di procedere a operazioni di manutenzione o di cambio lame dischi o di altri accessori Garantire lame dischi o accessori siano stati inseriti correttam...

Страница 31: ...sono presenti e in buone condizioni In caso di parti mancanti o danneggiate avere tali pezzi sostituiti prima di utilizzare questo strumento Prima di utilizzare Installazione del connettore rapido Ins...

Страница 32: ...aprire la piastra del chiodo 2 Rimuovere l ostruzione usando delle pinza 3 Chiudere la piastra e la leva di rimozione bloccaggio e controllare il funzionamento delle leva di sicurezza prima di utiliz...

Страница 33: ...stituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparar...

Страница 34: ...l worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Specificaties Werkdruk 5 7 5 bar Maxim...

Страница 35: ...ende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Voorkom onopzettelijk starte...

Страница 36: ...edschappen af van de luchttoevoer voor u onderhoudswerkzaamheden verricht of messen schijven of andere aanbouwdelen vervangt Zorg ervoor dat alle messen schijven of aanbouwdelen correct bevestigd zijn...

Страница 37: ...NG Maak enkel gebruik van een geschikt type gereedschapsolie Maak geen gebruik van olietypen die de machine en de compressor mogelijk beschadigen Maak geen gebruik van 2 taktolie of voertuig olie De v...

Страница 38: ...verwijderingshendel 8 en open de spijkerplaat 2 Verwijder de vastgelopen spijker met behulp van een tang 3 Sluit de plaat en de verwijderingshendel en controleer de werking van de veiligheidspal voor...

Страница 39: ...ten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervang...

Страница 40: ...40 Assembly Diagram...

Страница 41: ...30 Lock Nut M4 4 31 Safety 1 32 No Mar tip 1 33 Switch Unit 1 34 Spring 1 35 Spring Pin 2 5 x 16mm 2 36 Trigger Lever 1 37 Trigger 1 38 Pin 1 39 O Ring 1 8 x 1 8mm 1 40 Set Screw M4 x 4 1 41 Cover 1...

Страница 42: ...ILIT S DE SES PROPRES R PARATIONS REMPLACEMENTS DE PI CES ET MODIFICATIONS EFFECTU S SUR LE PRODUIT INITIAL LES SCH MAS NE SONT PR SENT S QU TITRE D ILLUSTRATION SILVERLINE NE FOURNIT AUCUNE PI CE DE...

Страница 43: ...www silverlinetools com 43 Notes 955431...

Страница 44: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Отзывы: