background image

DE

20

  Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder  

  Atemschutzmasken müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange  

  lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) 

Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder,  

  der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. 

Bruchstücke  

  des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch  

  außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
j) 

Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei  

  denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel  

  treffen kann.

 Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene  

  Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
k) 

Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern.

 Wenn Sie die  

  Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre  

  Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.
l) 

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum  

  Stillstand gekommen ist. 

Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der  

  Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
m) 

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen.

 Ihre Kleidung  

  kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das  

  Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.
n) 

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. 

Das Motorgebläse  

  zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische  

  Gefahren verursachen.
o) 

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien.

 Funken  

  können diese Materialien entzünden.
p) 

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. 

Die Verwendung  

  von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.

Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise

Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden 

Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt 

zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes 

Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
Wenn z.B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der 

Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe 

ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf den 

Bediener zu oder von ihm weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei 

können Schleifscheiben auch brechen.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er 

kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.
a) 

Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme  

  in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer  

  den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte  

  oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben.

 Der Bediener kann durch geeignete  

  Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.
b) 

Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge.

 Das  

  Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen.
c) 

Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem  

  Rückschlag bewegt wird. 

Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung  

  entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle.
d) 

Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern  

  Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen.

 Das rotierende  

  Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich zu  

  verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag.
e) 

Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. 

Solche Einsatzwerkzeuge verursachen  

  häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und 

Trennschleifen

a) 

Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper  

  und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube.

 Schleifkörper, die nicht für das  

  Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind  

  unsicher.
b) 

Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß  

  an Sicherheit so eingestellt sein, dass der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers offen  

  zur Bedienperson zeigt.

 Die Schutzhaube hilft, den Betreiber vor Bruchstücken, zufälligem  

  Kontakt mit dem Schleifkörper sowie Funken, die Kleidung entzünden können, zu schützen.
c) 

Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden.  

  Z.B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. 

Trennscheiben sind zum  

  Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese  

  Schleifkörper kann sie zerbrechen.
d) 

Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form  

  für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe.

 Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und  

  verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich  

  von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden.

e) 

Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Elektrowerkzeugen.  

 

Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von  

  kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.

Weitere besondere Sicherheitshinweise zum 

Trennschleifen

a) 

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen  

  Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus.

 Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren  

  Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit  

  eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs.
b) 

Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe.

 Wenn Sie  

  die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das  

  Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden.
c) 

Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät  

  aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist.

 Versuchen Sie  

  nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag  

  erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen.
d) 

Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück  

  befindet. 

Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt  

  vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder  

  einen Rückschlag verursachen.
e) 

Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch  

  eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. 

Große Werkstücke können sich unter  

  ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe  

  abgestützt werden, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante.
f) 

Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschenschnitten“ in bestehende Wände oder andere  

  nicht einsehbare Bereiche. 

Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder  

  Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.

Besondere Sicherheitshinweise zum 

Sandpapierschleifen

a) 

Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter, sondern befolgen Sie die  

  Herstellerangaben zur Schleifblattgröße.

 Schleifblätter, die über den Schleifteller hinausragen,  

  können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren, Zerreißen der Schleifblätter oder zum  

  Rückschlag führen.

Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit 

Drahtbürsten

a) 

Beachten Sie, dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke  

  verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck.

 Wegfliegende  

  Drahtstücke können sehr leicht durch dünne Kleidung und/oder die Haut dringen.
b) 

Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und  

  Drahtbürste berühren können. 

Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und  

  Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern.

Weitere Sicherheitshinweise für Winkel-/

Trennschleifer 

 WARNUNG!

 Bei Verwendung flacher oder gekröpfter Trennscheiben (Typ 41 und 42) sowie nur 

mit dem Rand schleifender Schleifscheiben (Typ 1) muss eine Schnittschutzhaube montiert werden.

 WARNUNG!

 Beim Betrieb eines Winkel- oder Trennschleifers muss stets eine geeignete 

Schutzhaube montiert sein. Passen Sie die Position der Schutzhaube entsprechend an, wenn sich 

der Arbeitswinkel oder die Bedienposition der Maschine ändert.

 WARNUNG!

 Überprüfen Sie vor Gebrauch stets das Verfallsdatum der Schleif-/Trennscheibe 

(ggf. vom Gerät abnehmen). Dieses ist entweder auf das Etikett aufgedruckt oder in den 

innenliegenden Stahlring der Scheibe geprägt.  Verwenden Sie keine Scheiben, deren 

Verfallsdatum abgelaufen ist, da sie bei Gebrauch zersplittern könnten.
• 

Die Schleiffläche von gekröpften Schleifscheiben muss sich unterhalb des 

Schutzhaubenrandes befinden.

 Eine nicht ordnungsgemäß montierte Schleifscheibe, die über 

den Schutzhaubenrand hinaussteht, stellt eine Gefahr dar.

• 

Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor sie nach Gebrauch abgekühlt sind.

• 

Stellen Sie den Netzschalter des Gerätes nach einer Unterbrechung der Stromversorgung 

zurück auf „Aus“.

• 

Durch zu hohe Anpresskraft können Sie das Elektrowerkzeug überlasten.

 Überlast kann zur 

Überhitzung und Beschädigung des Elektrowerkzeugs führen. Lassen Sie das Elektrowerkzeug 

nach starker Belastung noch einige Minuten im Leerlauf laufen, um das Elektrowerkzeug 

abzukühlen.

• 

Eine grundlegende Sicherheitsanforderung beim Betrieb des Winkel- oder Trennschleifers 

besteht in der Montage des für die jeweilige Anwendung korrekten Schutzhaubentyps, 

um Verletzungen zu verhindern.

 Beispielsweise muss eine Trennschutzhaube bei 

Verwendung von Trenn- und Diamantscheiben und eine Schleifschutzhaube bei Verwendung von 

Schleifscheiben verwendet werden.

• 

Zubehörteile müssen gemäß den Anweisungen des Herstellers montiert, verwendet und 

gelagert werden

.

563709_Manual.indd   20

06/09/2018   12:18

Содержание 563709

Страница 1: ...RANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 563709 FR Meuleused angle115mm 950W DE Winkelschleifer 950W 115mm ES Amoladoraangular115mm 950W IT Smerigliatriceangolare950W 115...

Страница 2: ...2 15 A B C D E F G H 4 5 6 7 8 12 1 13 2 3 9 10 11 14 563709_Manual indd 2 06 09 2018 12 18...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 40 Polski 48 563709_Manual indd 3 06 09 2018 12 18...

Страница 4: ...king conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in t...

Страница 5: ...ools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with...

Страница 6: ...he guard if the work angle or the position of the person operating the machine changes WARNING Always check for an expiry date of the grinding or cutting disc before use remove from tool if necessary...

Страница 7: ...ighten the Guard Securing Screw Fitting a grinding or cutting disc IMPORTANT Ensure the correct Cutting or Grinding Guard is installed 1 Install the Inner Flange 6 onto the Spindle 4 Note Ensure the I...

Страница 8: ...ce WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance or cleaning General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight Inspect the supply...

Страница 9: ...he product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charge...

Страница 10: ...de l appareil Les niveaux sonores et vibratoires indiqu s dans la section Caract ristiques techniques du pr sent manuel sont d termin s en fonction de normes internationales Ces donn es Description de...

Страница 11: ...itifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire...

Страница 12: ...en clats d Utilisez toujours des flasques de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s supportent la meule r d...

Страница 13: ...sation de tron onnage humide et avec le produit utilis Appliquez toujours le produit lorsque le disque est en rotation jamais l arr t car le d s quilibre peut engendrer la rupture du disque Pour arr t...

Страница 14: ...ngle sous charge r duira consid rablement la dur e de vie de la meuleuse 1 Pour d marrer l outil tenir la poign e arri re 6 et la poign e suppl mentaire 10 fermement 2 Appuyez sur le bouton de verroui...

Страница 15: ...onform ment aux r glementations nationales Ne jetez pas les outils lectriques batteries et autres d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit...

Страница 16: ...La r paration ou le remplacement du produit ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil...

Страница 17: ...Meuleuse d angle 115 mm 950 W 563709 17 silverlinetools com 563709_Manual indd 17 06 09 2018 12 18...

Страница 18: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Produkts sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Страница 19: ...keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g...

Страница 20: ...iner Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen d Verwenden Sie immer unbesch digte Spa...

Страница 21: ...der Fall sein schalten Sie die Maschine sofort ab Entfernen Sie die Scheibe und untersuchen Sie sie Falls keine Besch digungen erkennbar sind montieren Sie die Scheibe erneut und unterziehen Sie sie...

Страница 22: ...3 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei Hinweis Der Sperrmechanismus greift bei Freigabe des Ein Ausschalters automatisch Dabei handelt es sich um einen Sicherheitsme...

Страница 23: ...gern Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronisch...

Страница 24: ...dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zu...

Страница 25: ...Winkelschleifer 950 W 115 mm 563709 25 silverlinetools com 563709_Manual indd 25 06 09 2018 12 18...

Страница 26: ...ieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y...

Страница 27: ...mente c Desenchufe siempre la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranq...

Страница 28: ...ando utilice un protector deber asegurase de que el cepillo de alambre no entre en contacto con el protector Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su di metro por efecto de la presi n de apl...

Страница 29: ...ajuste el protector en la posici n requerida 4 Apriete el tornillo de sujeci n del protector Montaje de un disco de corte desbaste IMPORTANTE Aseg rese de instalar la protecci n adecuada despendiendo...

Страница 30: ...elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las...

Страница 31: ...realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramie...

Страница 32: ...uto in cattive condizioni montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria pu essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui live...

Страница 33: ...sione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli att...

Страница 34: ...ivo spegnere il dispositivo e tenerlo fermo fino a che il disco non si sia fermato completamente Non cercare mai di estrarre il disco dal taglio mentre ancora in movimento in caso contrario si potrebb...

Страница 35: ...quido venga assorbito dalla ruota stessa Surriscaldamento della smerigliatrice angolare NB Le smerigliatrici sono progettate per lavorare sotto carico Se il motore si raffredda in fretta l usura e il...

Страница 36: ...omporta in una rimozione del materiale pi efficace ma potrebbe provocare l usura prematura della mola e aumentare l usura della macchina Taglio ATTENZIONE Assicurarsi sempre del fatto che a seconda de...

Страница 37: ...ecchiature elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Problema Pos...

Страница 38: ...iscrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripara...

Страница 39: ...Smerigliatrice angolare 950 W 115 mm 563709 39 silverlinetools com 563709_Manual indd 39 06 09 2018 12 18...

Страница 40: ...gsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Beschrijving symbolen Op het...

Страница 41: ...gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het el...

Страница 42: ...ijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires b Mijd de omgeving voor en achter de ronddra...

Страница 43: ...ruiksdoel Haakse slijpmachine met 115 mm schijven voor het uitvoeren van licht tot middel zwaar slijpwerk op metaal en andere geschikte materialen Te gebruiken voor het snijden van verschillende mater...

Страница 44: ...dat dit de schijf in de snede zou kunnen laten vastlopen waardoor ze breekt WAARSCHUWING Oefen niet te veel druk uit op de machine tijdens het snijden Het uitoefenen van een grotere druk leidt niet to...

Страница 45: ...vermatig en of is niet centraal bevestigd Versleten snij slijpschijf Schakel de machine uit verwijder de schijf en vervang deze als beschreven in Het bevestigen van een slijp of snijschijf Vervormde s...

Страница 46: ...en worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen...

Страница 47: ...950 W haakse slijpmachine 115 mm 563709 47 silverlinetools com 563709_Manual indd 47 06 09 2018 12 18...

Страница 48: ...dzynarodowymi normami Warto ci te reprezentuj korzystanie z urz dzenia w normalnych warunkach roboczych Niedba a konserwacja nieprawid owy monta lub nieprawid owe u ytkowanie urz dzenia mog spowodowa...

Страница 49: ...danie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane...

Страница 50: ...przyczyn nale y wy czy elektronarz dzie trzymaj c do momentu ca kowitego zatrzymania si tarczy Nigdy nie nale y pr bowa zdejmowa tarcz kiedy znajduje si w ruchu w przeciwnym razie mo e doj do odrzutu...

Страница 51: ...o 115 mm tarcz nadaje si do szlifowania o rednim obci eniu Nadaje si r wnie do pracy z szczotkami drucianymi oraz ci cia jedynie przy zamontowaniu kompatybilnej os ony Rozpakowanie narz dzia Ostro nie...

Страница 52: ...narz dzia tarczy mo na u ywa do momentu w kt rym zetrze si ona do 25 pierwotnej rednicy U ywanie szczotki drucianej lub szczotki tarczowej Nale y zawsze sprawdzi czy pr dko na biegu ja owym szlifierk...

Страница 53: ...mo rodkowo Zbytnio zu yta tarcza do ci cia szlifowania Wy czy szlifierk zdj i wymieni tarcz zgodnie z instrukcj w punkcie Monta tarczy do szlifowania lub ci cia Zniekszta cona tarcza do ci cia szlifow...

Страница 54: ...kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools...

Страница 55: ...Szlifierka k towa 950 W 115 mm 563709 55 silverlinetools com Gwarancja narz dzi Silverline 563709_Manual indd 55 06 09 2018 12 18...

Страница 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: