background image

Chargeur de batterie 12/24 V 

268317

15

silverlinetools.com

Conditions de garantie des outils Silverline

Garantie Silverline

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie  

de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat 

afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de 

la date d’achat figurant sur votre facture d’achat.

Enregistrement de votre achat

 

Visitez silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement et saisissez :

•  Vos informations personnelles

•  Les informations concernant le produit et l’achat

Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et le conserver 

avec votre achat.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin, comme 

indiqué sur votre facture d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, retournez-le au 

magasin où vous l’avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le 

produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e).

Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,  

retournez-le à :

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de 

garantie.

 

Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture d’achat 

originale sur laquelle doivent figurer la date d’achat, votre nom, votre adresse et le lieu 

d’achat.

 

Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.

Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront 

vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice 

de matériau ou de fabrication. Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles 

retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient 

être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le 

transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.

Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.

La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.

Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par 

la réparation de l’outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par 

un outil en parfait état de fonctionnement.

 

Les pièces ou les outils remplacés deviendront 

la propriété de Silverline Tools.

 

La réparation ou le remplacement de votre produit sous 

garantie vous apporte des avantages ; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires en 

tant que consommateur sans les affecter aucunement.

La présente garantie couvre:

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les 

défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au 

cours de la période de garantie.

Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera 

par une pièce de rechange opérationnelle.

Utilisation de ce produit dans l’UE.

La présente garantie ne couvre pas:

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :

L’usure normale provoquée par l’utilisation conforme aux instructions d’utilisation, par 

exemple les lames, les charbons, les courroies, les ampoules, les batteries, etc.

Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les feuilles 

abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.

Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien 

négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou une utilisation ou une 

manipulation imprudente du produit.

L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.

Le moindre changement ou la moindre modification du produit.

L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants véritables de 

Silverline Tools.

Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par Silverline Tools).

Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou 

ses agents de réparation agréés.

Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l’outil 

indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

268317_MANUAL.indd   15

28/07/2017   07:32

Содержание 268317

Страница 1: ...JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 268317 FR Chargeurdebatterie12 24V DE Batterieladeger t 12V 24V ES Cargadordebater a12 24V IT Caricabatterie12 24V NL 12 24Vacculader PL Prostownikdoakumulatora12 24V...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 268317_MANUAL indd 2 28 07 2017 07 32...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 268317_MANUAL indd 3 28 07 2017 07 32...

Страница 4: ...2m Dimensions Lx W x H 190 x 160 x 250mm Product Weight 4 8kg As part of our ongoing product development specifications of Silverline products may alter without notice Original Instructions V Volts AC...

Страница 5: ...g characteristics dispose of battery and replace General Safety WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire...

Страница 6: ...igned for use in a marine environment If appropriate check battery fluid level before charging Top up with distilled water if required Check battery manufacturer s guidance as to whether cell caps sho...

Страница 7: ...10 minutes charging time with the Charge Rate Switch set to the BOOST position As the battery charges the charge rate will gradually decrease When the reading on theAmmeter 1 reaches 0 the battery is...

Страница 8: ...ture Charge rate will increase as battery warms While charging a battery the battery charger has stopped operating and the battery charger casing is warm Thermal overload protection has operated Switc...

Страница 9: ...ansportation We may reject unsuitable or unsafe deliveries All work will be carried out by Silverline or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the perio...

Страница 10: ...le de recharge 1 5 m x 2 Longueur du c ble d alimentation 2 m Dimensions Lx l x H 190 x 160 x 250 mm Poids du produit 4 8 kg Du fait de l volution constante de notre d veloppement produits les sp cifi...

Страница 11: ...d alimentation du chargeur de batterie est endommag il doit tre remplac par le fabriquant un agent de maintenance agr ou un r parateur qualifi afin d viter tout danger Consignes g n rales de s curit...

Страница 12: ...diqu dans les tapes ci dessous Connexion la batterie dans un v hicule ATTENTION Ce chargeur de batterie n est pas adapt pour aider au d marrage du moteur Ne mettez pas le contact et n essayez pas de d...

Страница 13: ...on du taux de charge 6 en position MIN Pour une charge rapide de batterie partiellement plat laissez charger 5 10 minutes avec l interrupteur de s lection du taux de charge en mode BOOST Au fur et mes...

Страница 14: ...entement La batterie est basse temp rature Le taux de charge augmentera au fur et mesure que la batterie se r chauffe Lors de la charge de la batterie le chargeur de batterie a cess de fonctionner et...

Страница 15: ...ols ou ses agents de r paration agr s La r paration ou le remplacement du produit ne d passera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rect...

Страница 16: ...lstromschutz 1 x 250 V Sicherung 2A Temperaturschutz Selbstr ckstellende thermischeAbschaltung Schutzklasse Schutzart IP 20 Aufladekabell nge 1 5 m x 2 Netzkabell nge 2 m Abmessungen Lx H x B 190 x 25...

Страница 17: ...Bedingungen Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise undAnweisungen k nnen elektrischen Schlag...

Страница 18: ...und daraus ggf resultierende Br nde und Explosionen zu verhindern Bewahren Sie Bleis urebatterien stets f r Kinder unzug nglich auf 1 Amperemeter 2 Tragegriff 3 Gleichstromsicherung 4 Spannungsschalt...

Страница 19: ...lit t der folgenden Gr en zu achten Spannung Kapazit t Ladezustand relatives Batteriealter und nach M glichkeit Batteriemarke und modell Ferner m ssen Batterieb nke eine Mindestspannung von 12Vbzw 24V...

Страница 20: ...h nehmen Wasserstand der Batterie ist abgesunken und das Wasser bildet Blasen Batterie ist berlastet Batterieladeger t sofort vom Stromnetz trennen undArbeitsbereich gut l ften Nicht rauchen und offen...

Страница 21: ...ferungen kann von uns verweigert werden Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder seinen autorisierten Reparaturwerkst tten durchgef hrt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels f hrt nicht zur...

Страница 22: ...d del cable del cargador 1 5 m x 2 Longitud del cable de alimentaci n 2 m Dimensiones LxAn xA 190 x 160 x 250 mm Peso 4 8 kg Como parte de nuestra pol tica de desarrollo de productos los datos t cnico...

Страница 23: ...entilaci n adecuada Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad No seguir estas advertencias e instrucciones puede causar descargas el...

Страница 24: ...arrancar un veh culo Nunca arranque el veh culo mientras tenga el cargador conectado Este cargador es nicamente apto para alimentarse con 12V 24V negativo a tierra Las bater as marinas SIEMPRE deben...

Страница 25: ...os con el interruptor de intensidad de carga en la posici n BOOST m xima Mientras se carga la bater a el r gimen de carga disminuir gradualmente Cuando la lectura del amper metro 1 alcance 0 la bater...

Страница 26: ...rrecto La bater a carga muy lentamente Temperatura de la bater a muy baja La intensidad de carga aumentar al calentarse la bater a El cargador se detiene y se calienta excesivamente durante la carga d...

Страница 27: ...arse cuidadosamente con el fin de evitar que se produzcan da os durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar env os incorrectos o inseguros Todas las reparaciones ser n real...

Страница 28: ...Dimensioni Lx P xA 190 mm x 160 mm x 250 mm Peso del prodotto 4 8 kg Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Traduzio...

Страница 29: ...so e deve essere riparato c Staccare l alimentazione prima di effettuare qualsiasi regolazione cambiare accessori o riporre dispositivi elettrici Queste misure di sicurezza preventive riducono il risc...

Страница 30: ...trollare la guida del produttore della batteria sul fatto che i tappi delle celle devono essere rimossi per la ricarica Assicurarsi che il motore fermo e che tutti gli accessori elettrici luci radio e...

Страница 31: ...te l amperometro in modo da poter spegnere il caricabatterie non appena la batteria completamente carica Durante la ricarica delle batterie molto fredde il tasso di carica iniziale pu aumentare come s...

Страница 32: ...un ritmo lento Batteria a bassa temperatura Tasso di carica aumenter mentre la batteria si scalda Durante la ricarica di una batteria il caricabatterie ha smesso di funzionare e l involucro del carica...

Страница 33: ...evitare danni o lesioni durante il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverli...

Страница 34: ...schermingsklasse Beschermingsgraad IP20 Laadsnoer lengte 1 5 m x 2 Stroomsnoer lengte 2 m Afmetingen Lx B x H 190 x 160 x 250 mm Producthoogte 4 8 kg Met het oog op onze aanhoudende productontwikkelin...

Страница 35: ...ene veiligheid WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ern...

Страница 36: ...g van de accu fabrikant om te controleren of de isolatiedoppen tijdens het laden verwijdert dienen te zijn Zorg ervoor dat de motor en alle elektrische accessoires als de koplampen en de radio zijn ui...

Страница 37: ...volledig is opgeladen Bij het laden van een oude accu is de start laadsnelheid mogelijk hoger waar de accu warmer wordt Probeer geen bevroren accu s op te laden Intern beschadigde accu s kortsluiting...

Страница 38: ...accu laadt erg langzaam op Lage accutemperatuur De laadsnelheid verhoogd naarmate de accutemperatuur stijgt Tijdens het laden van een accu stopt de lader en de lader behuizing is erg warm Thermische...

Страница 39: ...ci le reparatiedienst De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door midde...

Страница 40: ...go 1 5 m x 2 D ugo kabla zasilaj cego 2 m Wymiary d x szer x wys 190 x 160 x 250 mm Waga 4 8 kg W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produkt w dane technicznych poszczeg lnych produkt w Silverl...

Страница 41: ...cz ce bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Przeczytaj wszystkie ostrze enia i instrukcje bezpiecze stwa Nieprzestrzeganie ostrze e i instrukcji mo e prowadzi do pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e OS...

Страница 42: ...iniejszy prostownik nie jest przeznaczony do wspomagania rozruchu silnika Nie nale y w cza zap onu ani pr bowa uruchomi pojazdu z pod czonym do pojazdu prostownikiem Niniejszy prostownik nadaje si wy...

Страница 43: ...wie enia cz ciowo osuszonego akumulatora nale y adowa akumulator przez 5 10 minut na prze czniku zakresu adowania BOOST Wraz z adowaniem akumulatora wska nik adowania b dzie si stopniowo zmniejsza Ki...

Страница 44: ...ony na 12V U yj poprawnych ustawie prze cznika napi cia Roz adowany akumulator aduje si bardzo wolno Akumulator o niskiej temperaturze Stopie adowania wzro nie wraz ze wzrostem temperatury Podczas ado...

Страница 45: ...transportu do nas Mo emy odrzuci roszczenia niew a ciwie dostarczonych produkt w Wszystkie naprawy b d przeprowadzone przez firm SilverlineTools lub agencje upowa nione do tego Naprawa lub wymiana pro...

Страница 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: