background image

www.silverlinetools.com

7

500W Hammer Drill

265897

Chuck Operation

• The Chuck (1) can be opened and closed by using the 

included Chuck Key (8)

• Rotate the chuck key anticlockwise to open the jaws and 

clockwise to close the jaws

• Do not operate the drill to open or close the chuck. Doing this 

will cause permanent damage to your tool

Operation

On/Off Trigger Switch

• To start the drill, squeeze the On/Off Trigger Switch (9)
• To stop the drill, release the On/Off Trigger Switch

Lock on button

• The drill is equipped with a Lock On Button (7). This allows 

the On/Off Trigger Switch (9) to be locked into the “on” 

position for tasks where holding the trigger continuously 

would not be possible. For example, when fitted to a drill 

press stand

• To use the lock on function, depress the Lock On Button 

after squeezing the On/Off Trigger Switch. The On/Off Trigger 

Switch can then be released and the drill will continue to run

• To stop the drill, squeeze, then release the On/Off Trigger 

Switch

Speed Adjustment

• Rotate the Speed Control Dial (10) to set the maximum speed 

obtainable with the On/Off Trigger Switch (9)

Direction

• The direction of the drill can be changed using the Forward/

Reverse Selector (6)

• To run the drill in a clockwise direction, push the forward/

reverse selector to the right

• To run the drill in an anti-clockwise direction, push the 

forward/reverse selector to the left

• Do not attempt to move the forward/reverse selector whilst 

the drill is running

• Do not attempt to run the drill with the forward/reverse 

selector in mid position

Hammer selection

• The drill can be used in either hammer drill mode (for 

masonry work),  

or conventional rotary drill mode (for wood, metal etc)

• To select hammer drilling mode, slide the Hammer Selection 

Switch (4) to the right

• To select rotary drilling mode, slide the hammer selection 

switch to the left

• The switch exists on both sides of the drill body so it can be 

switched between the two modes

• Do not attempt to move the hammer selection switch whilst 

the drill is running

Drilling masonry and concrete 

• Hammer drill mode should be used for drilling into masonry  

  and concrete

• Apply moderate pressure to the rear of the drill, in line with  

  the drill bit
• Use masonry drill bits only. Ensure that the bit size is within 

   the maximum capacity of the machine (see “Specification”)
• Do not apply too much pressure. If debris blocks the drill 

   hole, run the drill slowly and remove the bit from the hole.  

  Repeat until hole is cleared

WARNING:

 The drill bit, especially the tip, will become very hot 

when drilling masonry and concrete. DO NOT touch the bit and 

never allow it to come into contact with combustible materials.

WARNING:

 DO NOT inhale masonry dust. Wear adequate 

breathing protection. Dust from masonry, concrete and similar 

substances is harmful and may be toxic. 

Drilling wood 

• Use rotary drilling mode only
• Ensure that drill bits are suitable for wood, and are within the 

maximum capacity of this machine (see “Specification”)

WARNING:

 DO NOT inhale wood dust. Wear adequate breathing 

protection. Some wood dusts may be toxic.

Drilling metal

• Ensure that drill bits are suitable for the grade of metal being 

drilled, and are within the maximum capacity of the machine 

(see “Specification”)

• To ensure accuracy, mark the intended hole position using a 

hammer and centre punch

• Use rotary drill mode only

WARNING:

 Never switch the machine to hammer mode when 

drilling metal.

WARNING:

 The drill bit and the workpiece will become very 

hot when drilling metal. DO NOT touch the bit and never allow 

it to come into contact with combustible materials when hot. 

Always use a suitable lubricant or cutting fluid, and drill at 

appropriate speeds.
• Apply moderate pressure only to the drill bit, ensuring 

efficient cutting and prolonged drill bit life

• Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole, 

preventing cuts and other kinds of injury

Accessories

• A full range of accessories including drill bits, screwdriver 

bits, wire brushes etc. is available from your Silverline dealer

Maintenance

WARNING: 

Always remove the plug from the mains power 

supply before carrying out any maintenance/cleaning.

General inspection 

• Regularly check that all the fixing screws are tight. They may 

vibrate loose over time

• Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for 

damage or wear. Repairs should be carried out by an 

authorised Silverline service centre. This advice also applies 

to extension cords used with this tool

265897_Z1MANPRO1.indd   7

15/07/2015   17:11

Содержание 265897

Страница 1: ...lverlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 265897 500W Hammer Drill 500W Hammer Drill Perceuse percussion 500 W 500 W Schlagbohrmaschine Taladro percutor 500 W Trapano a percussione 500 W 500 W boor...

Страница 2: ...2 1 6 7 12 8 10 9 11 2 3 4 5...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 500W Hammer Drill...

Страница 4: ...osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Specification Voltage 230V 50Hz Power 50...

Страница 5: ...starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energisin...

Страница 6: ...your work Always disconnect the hammer drill from the electric supply before changing a chisel or drill bit Examine the chuck regularly for signs of wear or damage Have damaged parts repaired by a qu...

Страница 7: ...ly moderate pressure to the rear of the drill in line with the drill bit Use masonry drill bits only Ensure that the bit size is within the maximum capacity of the machine see Specification Do not app...

Страница 8: ...mpressed air to blow through the ventilation holes where applicable Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent...

Страница 9: ...t with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guar...

Страница 10: ...ctive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Caract ristiques techniques Tension 230 V 50 Hz Puissance 500 W Vitesse vide 0 3000 min 1 Fr quence de frappe 0 46400 c...

Страница 11: ...ue de d charge lectrique S curit des personnes a Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un...

Страница 12: ...t dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de p...

Страница 13: ...rir les m choires du mandrin et dans le sens horaire pour fermer les m choires du mandarin Ne vous servez pas de la perceuse pour ouvrir ou fermer le mandrin Ceci pourrait causer des dommages irr vers...

Страница 14: ...ever les bords tranchants du trou afin d viter les coupures ou autres blessures Accessoires Une grande vari t d accessoires tels que forets embouts de tournevis brosses m talliques etc est disponible...

Страница 15: ...si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par...

Страница 16: ...indernde Handschuhe Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten H nden da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine st rkere Wirkung zeigen Beurteilen Sie die Vibrati...

Страница 17: ...s f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie...

Страница 18: ...en Bauteile oder Leiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 0 mm Schlie en Sie das Ger t bei Verwendung im...

Страница 19: ...nicht gedr ckt gehalten werden kann wie z B beim Einsatz der Maschine in einem Bohrst nder Um die Dauerbetriebsfunktion zu verwenden halten Sie die Dauerbetriebstaste gedr ckt nachdem Sie den Ein Auss...

Страница 20: ...fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Ge...

Страница 21: ...werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in...

Страница 22: ...rmaci n sobre ruido y vibraci n puede visitar la p gina web www osha europa eu Caracter sticas t cnicas Tensi n 230 V 50 Hz Potencia 500 W Velocidad sin carga 0 3 000 min 1 Cadencia de impacto 0 46 40...

Страница 23: ...eriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reducir el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro pro...

Страница 24: ...n adecuado como guantes gafas protectoras o protector para el o do Lleve m scara protectora para protegerse del polvo Utilice detectores de metales y de tensi n para localizar cables el ctricos y cond...

Страница 25: ...taladro apriete el interruptor de encendido apagado 9 Para detener el taladro suelte el interruptor de encendido apagado Bot n de bloqueo El taladro est equipado con un bot n de bloqueo 7 Esto permit...

Страница 26: ...babas Accesorios Existen gran variedad de accesorios brocas puntas para atornillar escobillas de repuesto etc disponibles a trav s de su distribuidor Silverline m s cercano Mantenimiento ADVERTENCIA D...

Страница 27: ...ciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del...

Страница 28: ...strumenti per lunghi periodi di tempo Specifiche Tecniche Tensione d esercizio 230 V 50Hz Potenza 500 W Velocit a vuoto 0 3000 min 1 Campo d impatto 0 46400 bpm Dimensione mandrino 2 13 millimetri 1...

Страница 29: ...pre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacen...

Страница 30: ...individuare incasso elettrico acqua o linee di gas Evitare di toccare parti sotto tensione o conduttori Le bobine di cavi di prolunga utilizzati con questo strumento deve essere completamente svolto M...

Страница 31: ...ato di un pulsante di blocco 7 Questo permette l interruttore On Off 9 di essere bloccato in posizione on per le attivit di cui tenendo il grilletto premuto di continuo non sarebbe possibile Ad esempi...

Страница 32: ...are regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrati Essi possono vibrare allentandosi nel tempo Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura...

Страница 33: ...o coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le part...

Страница 34: ...en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Specificaties Spanning 230 V 50 Hz Vermogen 500 W Onbelaste snelheid 0 3000 min 1 Slagfrequentie 0 4...

Страница 35: ...ijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs al...

Страница 36: ...n of elektrische leidingen Vermijdt het contact met componenten die onder spanning staan Verlengkabels die in combinatie met de boorhamer gebruikt worden horen volledig uitgepakt te worden Minimale ad...

Страница 37: ...ld bij de bevestiging op een boorstandaard Om de vergrendelfunctie te gebruiken drukt u de vergrendelknop in terwijl u de aan uit trekker schakelaar ingeknepen houdt Deze kan dan worden losgelaten ter...

Страница 38: ...ddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een ge...

Страница 39: ...en of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als...

Страница 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Отзывы: