Silverline 265897 Скачать руководство пользователя страница 24

24

ES

 d) 

Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del  

     alcance de los niños. No permita que las personas que  

     no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen  

     la  herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas  

     en manos de personas  que no estén capacitadas para  

     su  uso.

 e) 

Revise regularmente sus herramientas eléctricas.  

     Compruebe que no haya piezas en movimiento   

     mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier  

     otro problema que pueda afectar el funcionamiento de  

     la herramienta eléctrica. Si hay alguna pieza dañada,  

     repare la herramienta antes de volver a utilizarla. 

    

Muchos accidentes son causados por herramientas  

     eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.

  f)  

Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas  

     y  limpias. 

Las herramientas de corte correctamente  

     afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles  

     de  controlar.

 g) 

Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios  

     siguiendo el manual de instrucciones y teniendo en  

     cuenta las condiciones y el trabajo que necesite  

     realizar.   

El uso de la herramienta eléctrica con un  

     propósito distinto al cual ha sido diseñada, podría ser  

     peligroso.

Mantenimiento y reparación

 a)

 

Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio  

     técnico autorizado. Utilice únicamente piezas de  

     recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un  

     funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta  

     eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

taladros percutores

Para más información sobre los requisitos de seguridad 

relacionados con vestimenta, los equipos de protección 

y los riesgos de salud relacionados con las herramientas 

eléctricas, consulte la sección “Instrucciones de seguridad 

relativas a las herramientas eléctricas” de este manual.
Importante:

 Es esencial seguir todos los reglamentos de 

seguridad nacionales con respecto a la instalación, operación y 

mantenimiento de su aparato.
• Nunca deje utilizar esta herramienta a personas menores de 

18 años y asegúrese de que esté familiarizada con las normas 

de seguridad descritas en este manual.

• Utilice siempre equipo de protección adecuado como guantes, 

gafas protectoras o protector para el oído. Lleve máscara 

protectora para protegerse del polvo.

• Utilice detectores de metales y de tensión para localizar 

cables eléctricos y conductos de agua o de gas ocultos. Evite 

tocar los componentes o conductores bajo tensión.

• Los cables alargadores a utilizar con esta herramienta deben 

estar completamente desenrollados. El cable alargador debe 

presentar una sección transversal mínima de 1,0 mm2.

• Cuando se utilice esta herramienta al aire libre, conéctela 

a una fuente de alimentación equipada con un dispositivo 

RCD y un cable alargador de sección transversal de 1,5 mm

2

 

con enchufes protegidos contra el agua y en buen estado de 

funcionamiento.

• Asegúrese de que la broca o el cincel estén fijados 

correctamente en el mandril. Las brocas y cinceles que no 

se hayan fijado correctamente pueden salir expulsadas de la 

máquina y ser un peligro para el usuario.

• Asegúrese de que el área está suficientemente iluminada.
• Asegúrese de que la broca quede completamente fija en el 

portabrocas. Las brocas mal fijadas pueden salir disparadas 

y causar daños.

• Asegúrese de que la broca esté en contacto con la pieza de 

trabajo antes de realizar la operación.

• Antes de taladrar, asegúrese de tener suficiente espacio 

debajo de la pieza de trabajo.

• Utilice ambas manos para sujetar la máquina en 

funcionamiento.

• Utilice las empuñaduras adicionales incluidas en esta 

herramienta.

• No presione la herramienta cuando esté operando, podría 

dañar la herramienta.

• Las brocas se calientan, déjelas que se enfríen antes de 

cambiarlas.

• Nunca use sus manos para quitar impurezas y restos 

metálicos.

• Nunca se distraiga, desconecte siempre la herramienta antes 

de realizar otra acción.

• Siempre que sea posible, utilice mecanismos de sujeción. 
• Desenchufe siempre la máquina antes de cambiar un 

accesorio.

• Examine el portabrocas con regularidad en busca de signos 

de desgaste o daños. Lleve las piezas dañadas a reparar por 

un centro de servicio cualificado.

• Espere siempre hasta que la broca se detenga por completo 

antes de dejar la herramienta.

• Al finalizar el trabajo, quite la broca de la máquina y 

desenchúfela de la red eléctrica.

• Examine periódicamente todos los elementos de fijación de 

su herramienta y apriételos si es necesario.

265897_Z1MANPRO1.indd   24

15/07/2015   17:12

Содержание 265897

Страница 1: ...lverlinetools com S ILVERLIN E R A N G E DIY 265897 500W Hammer Drill 500W Hammer Drill Perceuse percussion 500 W 500 W Schlagbohrmaschine Taladro percutor 500 W Trapano a percussione 500 W 500 W boor...

Страница 2: ...2 1 6 7 12 8 10 9 11 2 3 4 5...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 500W Hammer Drill...

Страница 4: ...osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Specification Voltage 230V 50Hz Power 50...

Страница 5: ...starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energisin...

Страница 6: ...your work Always disconnect the hammer drill from the electric supply before changing a chisel or drill bit Examine the chuck regularly for signs of wear or damage Have damaged parts repaired by a qu...

Страница 7: ...ly moderate pressure to the rear of the drill in line with the drill bit Use masonry drill bits only Ensure that the bit size is within the maximum capacity of the machine see Specification Do not app...

Страница 8: ...mpressed air to blow through the ventilation holes where applicable Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent...

Страница 9: ...t with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guar...

Страница 10: ...ctive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Caract ristiques techniques Tension 230 V 50 Hz Puissance 500 W Vitesse vide 0 3000 min 1 Fr quence de frappe 0 46400 c...

Страница 11: ...ue de d charge lectrique S curit des personnes a Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un...

Страница 12: ...t dangereux dans les mains d utilisateurs inexp riment s e Veiller l entretien des appareils lectriques V rifier que les l ments rotatifs soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de p...

Страница 13: ...rir les m choires du mandrin et dans le sens horaire pour fermer les m choires du mandarin Ne vous servez pas de la perceuse pour ouvrir ou fermer le mandrin Ceci pourrait causer des dommages irr vers...

Страница 14: ...ever les bords tranchants du trou afin d viter les coupures ou autres blessures Accessoires Une grande vari t d accessoires tels que forets embouts de tournevis brosses m talliques etc est disponible...

Страница 15: ...si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par...

Страница 16: ...indernde Handschuhe Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten H nden da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine st rkere Wirkung zeigen Beurteilen Sie die Vibrati...

Страница 17: ...s f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie...

Страница 18: ...en Bauteile oder Leiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 0 mm Schlie en Sie das Ger t bei Verwendung im...

Страница 19: ...nicht gedr ckt gehalten werden kann wie z B beim Einsatz der Maschine in einem Bohrst nder Um die Dauerbetriebsfunktion zu verwenden halten Sie die Dauerbetriebstaste gedr ckt nachdem Sie den Ein Auss...

Страница 20: ...fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben in regelm igen Abst nden auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern k nnen Kontrollieren Sie das Netzkabel des Ger tes vor jedem Ge...

Страница 21: ...werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich in...

Страница 22: ...rmaci n sobre ruido y vibraci n puede visitar la p gina web www osha europa eu Caracter sticas t cnicas Tensi n 230 V 50 Hz Potencia 500 W Velocidad sin carga 0 3 000 min 1 Cadencia de impacto 0 46 40...

Страница 23: ...eriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reducir el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro pro...

Страница 24: ...n adecuado como guantes gafas protectoras o protector para el o do Lleve m scara protectora para protegerse del polvo Utilice detectores de metales y de tensi n para localizar cables el ctricos y cond...

Страница 25: ...taladro apriete el interruptor de encendido apagado 9 Para detener el taladro suelte el interruptor de encendido apagado Bot n de bloqueo El taladro est equipado con un bot n de bloqueo 7 Esto permit...

Страница 26: ...babas Accesorios Existen gran variedad de accesorios brocas puntas para atornillar escobillas de repuesto etc disponibles a trav s de su distribuidor Silverline m s cercano Mantenimiento ADVERTENCIA D...

Страница 27: ...ciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del...

Страница 28: ...strumenti per lunghi periodi di tempo Specifiche Tecniche Tensione d esercizio 230 V 50Hz Potenza 500 W Velocit a vuoto 0 3000 min 1 Campo d impatto 0 46400 bpm Dimensione mandrino 2 13 millimetri 1...

Страница 29: ...pre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare mai un elettroutensile quando si stanchi o sotto l effetto di medicinali e o sostanze alcoliche o stupefacen...

Страница 30: ...individuare incasso elettrico acqua o linee di gas Evitare di toccare parti sotto tensione o conduttori Le bobine di cavi di prolunga utilizzati con questo strumento deve essere completamente svolto M...

Страница 31: ...ato di un pulsante di blocco 7 Questo permette l interruttore On Off 9 di essere bloccato in posizione on per le attivit di cui tenendo il grilletto premuto di continuo non sarebbe possibile Ad esempi...

Страница 32: ...are regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrati Essi possono vibrare allentandosi nel tempo Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura...

Страница 33: ...o coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le part...

Страница 34: ...en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Specificaties Spanning 230 V 50 Hz Vermogen 500 W Onbelaste snelheid 0 3000 min 1 Slagfrequentie 0 4...

Страница 35: ...ijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs al...

Страница 36: ...n of elektrische leidingen Vermijdt het contact met componenten die onder spanning staan Verlengkabels die in combinatie met de boorhamer gebruikt worden horen volledig uitgepakt te worden Minimale ad...

Страница 37: ...ld bij de bevestiging op een boorstandaard Om de vergrendelfunctie te gebruiken drukt u de vergrendelknop in terwijl u de aan uit trekker schakelaar ingeknepen houdt Deze kan dan worden losgelaten ter...

Страница 38: ...ddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een ge...

Страница 39: ...en of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als...

Страница 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Отзывы: