background image

38

NL

•  Benzine is uiterst brandbaar en onder bepaalde omstandigheden 

potentieel explosief. Niet roken. Laat geen vonken of vlammen in de 
buurt komen van de generator als hij met brandstof gevuld wordt of op 
plaatsen waar brandstof bewaard wordt. Vul met brandstof bij in een 
goed geventileerde ruimte met de motor uit

De generator uitpakken

•  Controleer of alle onderdelen van uw generator er zijn en of ze in goede 

staat verkeren. Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan 
contact op met uw winkelier en laat deze onderdelen vervangen voordat 
u dit gereedschap gaat gebruiken

De generator klaarmaken

•  BELANGRIJK: Uw generator wordt zonder motorolie geleverd. Voordat u 

hem gaat gebruiken moet het motoroliepeil bijgevuld en gecontroleerd 
worden

•  Zet de generator op een vlakke, horizontale grond
•  Schroef de peilstok (22) los van het olievulpunt (23)
•  Giet voorzichtig de soort olie en de hoeveelheid erin die vermeld staan 

in de specificatie

•  We bevelen aan dat u de olie erin giet met een trechter met een gaasfilter 

om te voorkomen dat er vuil in komt. (Silverline Tools product 793799)

•  Wacht een paar minuten om de olie te laten bezinken
•  Controleer of de peilstok (22) schoon en droog is, en schroef hem dan 

weer terug tot aan het vulpunt (23)

•  Verwijder de peilstok weer, en houd de stok naar beneden wijzend, zoals 

weergegeven in afb. H

•  De olie moet tot aan de bovenkant van het dubbel gearceerde gedeelte 

komen

•  Vul olie bij totdat het peil goed is, en plaats dan de peilstok weer terug

De generator bedienen

•  Controleer of uw generator op een stevige, vlakke ondergrond staat, en 

voorbereid is zoals beschreven in deze handleiding

Vullen met brandstof

•  Vul altijd op een veilige plek met brandstof, uit de buurt van de werkplek 

en hitte- of ontstekingsbronnen. Vermijd contact met de brandstof

•  Vul alleen brandstof bij als de motor gestopt en volledig afgekoeld is
•  Verwijder de brandstofdop (19) en vul met brandstof, zie specificatie
•  Bewaar reservebrandstof in een geschikte container. (Silverline Tools 

product 497251)

De generator starten

•  Zet de brandstofkraan (13) op AAN
•  Zet de chokehendel (12) aan
•  N.B.: – de choke mag alleen AAN gezet worden als de motor KOUD is.
•  Draai de contactschakelaar (2) AAN
•  CONTROLEER of er geen obstructies of brandbare materialen in het 

uitlaatgebied zijn. Het wordt heel snel heet

•  Trek stevig aan de starterhendel (14 en afb. E) totdat de motor start 
•  N.B.: – als u aan de starterhendel (14) getrokken heeft, begeleidt hem 

dan weer terug. Laat hem NIET terugschieten naar de generator

•  De motor loopt hoog stationair. Laat hem zo 20-30 seconden draaien
•  Duw de choke (12) langzaam terug naarmate de motor opwarmt

De generator stoppen

•  Zet eventuele aangesloten apparaten uit
•  Zet de wisselstroomschakelaar (5) op uit
•  Laat de motor 30 seconden stationair draaien
•  Draai de contactschakelaar (2) naar de UIT-stand
•  Zet de brandstofhendel (13) in de UIT-stand
•  Laat de generator en motor volledig afkoelen voordat u hem verplaatst, 

reinigt of onderhoud uitvoert

De generator bedienen

•  Laat de generator na het opstarten altijd eerst minimaal 5 minuten 

warmdraaien voordat u de wisselstroomuitgangen gaat gebruiken. 
Hierdoor verbetert de brandstofefficiëntie en slijt hij minder snel, 
waardoor hij langer mee gaat

•  Controleer of de wisselstroomschakelaar (5) in de uitstand staat
•  Steek uw elektrische apparaat in het juiste contact (6 of 8)
•  Zet de uitgangsschakelaar (7) op het gekozen contact
•  Zet de wisselstroomschakelaar (5) op AAN
•  Bekijk de voltmeter (4) om te controleren of de uitgangsspanning de 

juiste is voor het aangesloten apparaat

•  Als het aangesloten apparaat aan staat, is het normaal dat de 

generatormotor van snelheid verandert

Schoonmaken

•  Maak hem alleen schoon als de generator volledig afgekoeld si
•  Gebruik een milde zeepoplossing en een stijve borstel
•  Spoel met schoon water af
•  Maak grondig droog - delen van dit product zullen roesten als ze nat 

blijven

1

Waarschuwingslampje voor olie

2

Contactschakelaar

3

Contactlampje

4

Voltmeter

5

Wisselstroomschakelaar

6

110V uitgangscontact

7

110V / 230V uitgangsschakelaar

8

230V uitgangscontact

9

Aardepunt

10

Luchtfilterdeksel

11

Luchtfilter

12

Chokehendel

13

Brandstofdop

14

Starterhendel

15

Afvoerschroef carburateur

16

Bougie

17

Bout uitlaatdeksel

18

Uitlaatdeksel

19

Dop van brandstoftank

20

Filter van brandstoftank

21

Meter van brandstoftank

22

Peilstok

23

Olievulpunt

24

Uitlaatklem

25

Uitlaatschot

26

Oliefaftapdop

Productbeschrijving

Содержание 2300W Generator 2.2kV

Страница 1: ...tor 2 2kVA www silverlinetools com 5 5hp 4 Stroke 2300W Generator 2 2kVA Groupe lectrog ne 2 2 kVA 2300 W 2 2 kVA Genetaror Generador a gasolina 2 2 kVA 2300 W Generatore 2 2 kVA 2300 W Groupe lectrog...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 23 22 24 25 26 FIG A FIG D FIG E FIG F FIG H FIG G...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FIG B FIG C...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...www silverlinetools com 5 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2300W Generator 2 2kVA 5 5hp 4 Stroke...

Страница 6: ...ecifications of Silverline products may alter without notice 6 GB General Safety Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with th...

Страница 7: ...R DRY www silverlinetools com 7 637925 2300W Generator 2 2kVA Children and pets Keep children and pets at a safe distance from the work area Lock tools away where children cannot gain access Use the c...

Страница 8: ...oil using a funnel with filter gauze to keep dirt out Silverline Tools product 793799 Wait a few minutes for the oil to settle Make sure the Dipstick 22 is clean and dry then screw it all the way back...

Страница 9: ...idle speed Exhaust System Check for leakage tighten or replace gasket if necessary Check exhaust baffle clean or replace if necessary Engine Oil Check oil level Replace oil Air Filter Fuel Filter Clea...

Страница 10: ...t and long extension undo anticlockwise the Drain Plug 26 4 Allow the oil to drain fully for a minimum of 10 minutes 5 Tip the generator a little to get all of the waste oil out 6 Replace the Drain Pl...

Страница 11: ...charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of...

Страница 12: ...e permanent Taux de r gulation Moins de 6 Forme d onde de la tension Taux de torsion Moins de 25 Consignes g n rales de s ret Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute tiquette appos e sur l outil...

Страница 13: ...s se trouvant proximit Faites toujours r viser votre outil dans un centre agr de r paration Rangement Lorsque vous avez fini d utiliser cet outil nettoyez le compl tement Faites attention de ne pas he...

Страница 14: ...es faites les remplacer par votre distributeur avant toute utilisation de la machine Pr paration du groupe lectrog ne IMPORTANT Votre groupe lectrog ne est fourni sans huile moteur Avant toute utilisa...

Страница 15: ...uites serer et remplacer le joint si n cessaire V rifier le d flecteur d chappement nettoyer et remplacer si n cessaire Huile moteur V rifier le niveau d huile Remplacer l huile Filtre air Filtre carb...

Страница 16: ...ant au moins 10 minutes Inclinez l g rement le groupe lectrog ne pour permettre d expulser la totalit de l huile Remettez le bouchon de vidange 26 en place et serrez fermement avec un cliquet Pour rem...

Страница 17: ...e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneu...

Страница 18: ...n Sie das Ger t erst wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgf ltig gelesen und verstanden haben Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Ger t zum sp teren N...

Страница 19: ...izieren werden zum Verlust der Garantie f hren und k nnten ernste Verletzungen mit sich bringen Der Service an Ihrem Ger t darf nur durch ein autorisiertes Servicecenter durchgef hrt werden Lagerung D...

Страница 20: ...Niveau erreicht ist dann schrauben Sie den Messstab wieder ein Betreiben des Generators Stellen Sie sicher dass der Generator wie oben beschrieben vorbereitet ist und auf einer ebenen Fl che steht F...

Страница 21: ...auf Pr fen einstellen Auspuffanlage Auf leckage pr fen anziehen ggf Dichtung ersetzen Auspuffablenkblech pr fen reinigen und ggf ersetzen Motor l lniveau pr fen l wechseln Luftfilter Kraftstofffilter...

Страница 22: ...dem Sie den Motor ein wenig kippen Stellen Sie den lablassstopfen 26 wieder ein und drehen Sie ihn mit einer Knarre sicher ein Sehen Sie den Absatz Vorbereitung des Generators bettreffend der leinf ll...

Страница 23: ...ungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten...

Страница 24: ...Frecuencia en r gimen permanente Tasa de ajuste Menos de 6 Forma de onda de la tensi n Tasa de torsi n Menos de 25 Instrucciones generales de seguridad Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este...

Страница 25: ...puede causarse lesiones a s mismo o a otras personas pr ximas al lugar de uso Haga siempre que se realice el mantenimiento de la herramienta en un centro de servicio autorizado Almacenamiento Cuando h...

Страница 26: ...y como se descrito en el presente manual Repostaje Rellene siempre el combustible en un lugar seguro alejado del rea de trabajo y de cualquier fuente de calor o ignici n Evite cualquier contacto con e...

Страница 27: ...r de escape limpie y reemplace seg n sea necesario Aceite de motor Compruebe el nivel de aceite Reemplace el aceite Filtro de aire Filtro de combustible Limpie la llave del combustible y el filtro del...

Страница 28: ...e se vac e todo el aceite desechado Vuelva a poner el tap n de vaciado 26 y apriete firmemente con una llave trinquete Para sustituir el aceite v ase la secci n Preparaci n del generador P ngase en co...

Страница 29: ...periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transpo...

Страница 30: ...me Tasso di aggiustamento Meno di 6 Tensione d isolamento Passo di cordatura Less Than 25 Informazioni generali sulla sicurezza Prima dell utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizza...

Страница 31: ...provocare danni al serbatoio e alle linee di alimentazione Manutenzione Si raccomanda di far eseguire la manutenzione dell utensile subito dopo il primo utilizzo In condizioni di utilizzo normale far...

Страница 32: ...ll interno del presente manuale Rifornimento Effetuare il rifornimento sempre in un luogo sicuro al riparo dall area di lavoro dal calore dalla luce solare diretta e da sorgenti di accensione Evitare...

Страница 33: ...essario Controllare il deflettore scarico Pulire e sostituire se necessario Olio motore Controllare il livello dell olio Cambiare olio Filtro dell aria Filtro del carburante Pulire il tappo del carbur...

Страница 34: ...il tappo di scarico dell olio 26 and serrarlo saldamente con una chiave a crichetto Per cambiare l olio vedere Montaggio del generatore Contattate le autorit locali preposte allo smaltimento dei rifi...

Страница 35: ...o riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli u...

Страница 36: ...frequentie Afstelvermogen Minder dan 6 Golfvormspanning Draaivermogen Minder dan 25 Algemene Veiligheid Lees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na Bewaar dez...

Страница 37: ...is geplaatst Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig kan worden Sla het gereedschap buiten bereik van direct zonlicht op Zorg ervoor dat brandstof en olie op een veilig...

Страница 38: ...N B de choke mag alleen AAN gezet worden als de motor KOUD is Draai de contactschakelaar 2 AAN CONTROLEER of er geen obstructies of brandbare materialen in het uitlaatgebied zijn Het wordt heel snel h...

Страница 39: ...ontroleer op lekkage draai vast of vervang pakking indien nodig Controleer uitlaatschot reinig vervang indien nodig Motorolie Controleer motoroliepeil Olie verversen Luchtfilter Brandstoffilter Reinig...

Страница 40: ...t met uw werk maak de eenheid dan volledig schoon Inspecteer de hele eenheid en buizen op schade waaronder losse of ontbrekende componenten Bewaar de eenheid uit de beurt van direct zonlicht Niet bewa...

Страница 41: ...estie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moe...

Страница 42: ...tion 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos...

Отзывы: