Silverline 2300W Generator 2.2kV Скачать руководство пользователя страница 24

24

ESP

Descripción de los Símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características 
de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el 
producto o instrucciones relativas a su uso.
 

Lleve protección auditiva 

 

Lleve protección ocular 

 

Lleve protección respiratoria

 

Lleve un casco de seguridad

 

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

 

 

 

Superficie caliente

 
 

Mantener una distancia suficiente con la máquina

 

 

Los gases de escape contienen monóxido de carbono, un  

 

gas tóxico. La exposición a ellos puede provocar la pérdida 

 

de conciencia e incluso la muerte

 
 

Lebensgefahr - elektrische Schläge!

 
 

Monóxido de carbono. No poner en march ni usar en e 

 

spacios cerrados

  

Para uso de dispositivos o circuitos eléctricos

 

No utilice herramientas de gasolina donde exista un riesgo  

 

de explosión o incendio de materiales combustibles, líquidos 

 

inflamables, gases inflamables o polvos de carácter 

 explosivo
 

 Si el motor ha estado funcionando, estará muy caliente. NO 

LO TOQUE

 
 
 

Conforme a las normas de seguridad y a la  

 

legislación correspondientes

 

Protección medioambiental  

 

 

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con  

 

la basura casera. Están sujetos al principio de recogida  

 

selectiva. Solicite información a su ayuntamiento o   

 

distribuidor sobre las opciones de reciclaje

Características técnicas

 

  Tipo de motor: ............................................. 4 tiempos, OHV 
 Potencia: ..................................................... 5.5CV
  Tipo de combustible: ................................... Gasolina sin plomo 
   Capacidad del depósito de combustible: ..... 12L
 Autonomía: .................................................. 12.5Hrs
  Nivel sonoro: ............................................... 96dB(A) 
  Régimen máximo de  
 funcionamiento:............................................4000RPM

El nivel de intensidad sonora para el operador puede exceder  

85 dB(A) y se recomiendan medidas de protección sonora.

 En el marco de nuestro continuo programa de desarrollo de 

productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden 

cambiar sin previo aviso.

Generador

 

Salida:

 

 Tipo: ................................................ sin escobillas, campo 
                                                           giratorio, autoexcitación, 
                                                          bipolar, corriente monofásica

Tensión alterna 

 

 50Hz: .............................................. 110V/230V

Rendimiento nominal 

 

 50Hz: .............................................. 2.05kVA

Rendimiento máx. 

 

 50Hz: .............................................. 2.3kVA

Tensión en régimen permanente 
  Tasa de ajuste ................................. Entre ± 8% 
Frecuencia en régimen permanente
  Tasa de ajuste ................................. Menos de 6% 
Forma de onda de la tensión 
  Tasa de torsión ................................ Menos de 25% 

Instrucciones generales de 

seguridad

Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier 
etiqueta antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para 
poderlas consultar en el futuro. Asegúrese de que todas las personas que 
utilizan este producto están completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar 
todos los factores de riesgo residuales. Utilice con precaución. Si está 
inseguro de la manera correcta y segura en la cual utilizar este producto, 
no intente utilizarlo.

Mantenga las protecciones en posición

•  Mantenga siempre los dispositivos de protección en posición, en un 

buen orden de trabajo, correctamente alineados y ajustados. Nunca 
intente utilizar una herramienta si le falta alguna de las protecciones 
suministradas. Si alguna protección está dañada, reemplácela antes 
de usar

Quite las llaves de ajuste

•  Compruebe siempre para verificar que las llaves y los dispositivos de 

ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar

Limpie el área de trabajo

•  Pueden ocurrir accidentes si los bancos y las áreas de trabajo tienen 

demasiada aglomeración de utensilios o están sucios. Los pisos se 
deben mantener limpios, evitando trabajar donde el piso esté resbaladizo. 
Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como 
resbalarse o tropezar antes de usar esta herramienta

Usuarios competentes

•  Este producto sólo debe ser utilizado por personas formadas y 

competentes

Niños y animales domésticos

•  Los niños y los animales domésticos deben mantenerse siempre a una 

distancia de seguridad de su área de trabajo. Guarde las herramientas 
con llave lejos del alcance de los niños

Use la herramienta correcta

•  No fuerce ni intente utilizar una herramienta para un propósito para el 

que no fue diseñado. Esta herramienta no ha sido diseñada para uso 
industrial

Lleve prendas y calzado adecuados

•  No lleve ropa floja, corbatas, joyas o cualquier otro objeto que pudiese 

quedar atrapado. Lleve calzado antirresbaladizo o, cuando se precise, 
calzado con puntera protectora. El pelo largo se debe cubrir o anudarse 
en coleta atrás

Содержание 2300W Generator 2.2kV

Страница 1: ...tor 2 2kVA www silverlinetools com 5 5hp 4 Stroke 2300W Generator 2 2kVA Groupe lectrog ne 2 2 kVA 2300 W 2 2 kVA Genetaror Generador a gasolina 2 2 kVA 2300 W Generatore 2 2 kVA 2300 W Groupe lectrog...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 23 22 24 25 26 FIG A FIG D FIG E FIG F FIG H FIG G...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FIG B FIG C...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...www silverlinetools com 5 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 2300W Generator 2 2kVA 5 5hp 4 Stroke...

Страница 6: ...ecifications of Silverline products may alter without notice 6 GB General Safety Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with th...

Страница 7: ...R DRY www silverlinetools com 7 637925 2300W Generator 2 2kVA Children and pets Keep children and pets at a safe distance from the work area Lock tools away where children cannot gain access Use the c...

Страница 8: ...oil using a funnel with filter gauze to keep dirt out Silverline Tools product 793799 Wait a few minutes for the oil to settle Make sure the Dipstick 22 is clean and dry then screw it all the way back...

Страница 9: ...idle speed Exhaust System Check for leakage tighten or replace gasket if necessary Check exhaust baffle clean or replace if necessary Engine Oil Check oil level Replace oil Air Filter Fuel Filter Clea...

Страница 10: ...t and long extension undo anticlockwise the Drain Plug 26 4 Allow the oil to drain fully for a minimum of 10 minutes 5 Tip the generator a little to get all of the waste oil out 6 Replace the Drain Pl...

Страница 11: ...charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of...

Страница 12: ...e permanent Taux de r gulation Moins de 6 Forme d onde de la tension Taux de torsion Moins de 25 Consignes g n rales de s ret Lisez attentivement ce manuel ainsi que toute tiquette appos e sur l outil...

Страница 13: ...s se trouvant proximit Faites toujours r viser votre outil dans un centre agr de r paration Rangement Lorsque vous avez fini d utiliser cet outil nettoyez le compl tement Faites attention de ne pas he...

Страница 14: ...es faites les remplacer par votre distributeur avant toute utilisation de la machine Pr paration du groupe lectrog ne IMPORTANT Votre groupe lectrog ne est fourni sans huile moteur Avant toute utilisa...

Страница 15: ...uites serer et remplacer le joint si n cessaire V rifier le d flecteur d chappement nettoyer et remplacer si n cessaire Huile moteur V rifier le niveau d huile Remplacer l huile Filtre air Filtre carb...

Страница 16: ...ant au moins 10 minutes Inclinez l g rement le groupe lectrog ne pour permettre d expulser la totalit de l huile Remettez le bouchon de vidange 26 en place et serrez fermement avec un cliquet Pour rem...

Страница 17: ...e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneu...

Страница 18: ...n Sie das Ger t erst wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgf ltig gelesen und verstanden haben Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Ger t zum sp teren N...

Страница 19: ...izieren werden zum Verlust der Garantie f hren und k nnten ernste Verletzungen mit sich bringen Der Service an Ihrem Ger t darf nur durch ein autorisiertes Servicecenter durchgef hrt werden Lagerung D...

Страница 20: ...Niveau erreicht ist dann schrauben Sie den Messstab wieder ein Betreiben des Generators Stellen Sie sicher dass der Generator wie oben beschrieben vorbereitet ist und auf einer ebenen Fl che steht F...

Страница 21: ...auf Pr fen einstellen Auspuffanlage Auf leckage pr fen anziehen ggf Dichtung ersetzen Auspuffablenkblech pr fen reinigen und ggf ersetzen Motor l lniveau pr fen l wechseln Luftfilter Kraftstofffilter...

Страница 22: ...dem Sie den Motor ein wenig kippen Stellen Sie den lablassstopfen 26 wieder ein und drehen Sie ihn mit einer Knarre sicher ein Sehen Sie den Absatz Vorbereitung des Generators bettreffend der leinf ll...

Страница 23: ...ungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Produkte sollten...

Страница 24: ...Frecuencia en r gimen permanente Tasa de ajuste Menos de 6 Forma de onda de la tensi n Tasa de torsi n Menos de 25 Instrucciones generales de seguridad Lea cuidadosamente y aseg rese de entender este...

Страница 25: ...puede causarse lesiones a s mismo o a otras personas pr ximas al lugar de uso Haga siempre que se realice el mantenimiento de la herramienta en un centro de servicio autorizado Almacenamiento Cuando h...

Страница 26: ...y como se descrito en el presente manual Repostaje Rellene siempre el combustible en un lugar seguro alejado del rea de trabajo y de cualquier fuente de calor o ignici n Evite cualquier contacto con e...

Страница 27: ...r de escape limpie y reemplace seg n sea necesario Aceite de motor Compruebe el nivel de aceite Reemplace el aceite Filtro de aire Filtro de combustible Limpie la llave del combustible y el filtro del...

Страница 28: ...e se vac e todo el aceite desechado Vuelva a poner el tap n de vaciado 26 y apriete firmemente con una llave trinquete Para sustituir el aceite v ase la secci n Preparaci n del generador P ngase en co...

Страница 29: ...periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transpo...

Страница 30: ...me Tasso di aggiustamento Meno di 6 Tensione d isolamento Passo di cordatura Less Than 25 Informazioni generali sulla sicurezza Prima dell utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizza...

Страница 31: ...provocare danni al serbatoio e alle linee di alimentazione Manutenzione Si raccomanda di far eseguire la manutenzione dell utensile subito dopo il primo utilizzo In condizioni di utilizzo normale far...

Страница 32: ...ll interno del presente manuale Rifornimento Effetuare il rifornimento sempre in un luogo sicuro al riparo dall area di lavoro dal calore dalla luce solare diretta e da sorgenti di accensione Evitare...

Страница 33: ...essario Controllare il deflettore scarico Pulire e sostituire se necessario Olio motore Controllare il livello dell olio Cambiare olio Filtro dell aria Filtro del carburante Pulire il tappo del carbur...

Страница 34: ...il tappo di scarico dell olio 26 and serrarlo saldamente con una chiave a crichetto Per cambiare l olio vedere Montaggio del generatore Contattate le autorit locali preposte allo smaltimento dei rifi...

Страница 35: ...o riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli u...

Страница 36: ...frequentie Afstelvermogen Minder dan 6 Golfvormspanning Draaivermogen Minder dan 25 Algemene Veiligheid Lees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na Bewaar dez...

Страница 37: ...is geplaatst Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig kan worden Sla het gereedschap buiten bereik van direct zonlicht op Zorg ervoor dat brandstof en olie op een veilig...

Страница 38: ...N B de choke mag alleen AAN gezet worden als de motor KOUD is Draai de contactschakelaar 2 AAN CONTROLEER of er geen obstructies of brandbare materialen in het uitlaatgebied zijn Het wordt heel snel h...

Страница 39: ...ontroleer op lekkage draai vast of vervang pakking indien nodig Controleer uitlaatschot reinig vervang indien nodig Motorolie Controleer motoroliepeil Olie verversen Luchtfilter Brandstoffilter Reinig...

Страница 40: ...t met uw werk maak de eenheid dan volledig schoon Inspecteer de hele eenheid en buizen op schade waaronder losse of ontbrekende componenten Bewaar de eenheid uit de beurt van direct zonlicht Niet bewa...

Страница 41: ...estie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moe...

Страница 42: ...tion 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos...

Отзывы: