background image

FR

10

  

AVERTISSEMENT :

 Portez toujours des protections auditives lorsque le niveau d’intensité est 

supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient 

inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifiez que 

les protections sont bien en places et adaptés avec le niveau sonore produit par l’appareil.
 

  

AVERTISSEMENT :

 L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut entraîner une perte du 

toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. 

De longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique. Si 

nécessaire, limitez le temps d’exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. N’utilisez 

pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des températures normales, 

car l’effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux chiffres indiqués dans les caractéristiques 

techniques des caractéristiques relatifs aux vibrations pour calculer le temps et la fréquence 

d’utilisation de l’appareil.
 
Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section « Caractéristiques techniques » 

du présent manuel sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données 

correspondent à un usage normal de l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. 

Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et 

vibratoires. Le site www.osha.europa.eu offre de plus amples informations sur les niveaux sonores 

et vibratoires sur le lieu de travail, celles-ci pourront être utiles à tout particulier utilisant des outils 

électriques pendant des périodes prolongées.

La valeur totale des vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d’essai 

normalisée et permet de comparer un outil à un autre.
La valeur totale des vibrations déclarée peut également être utilisée lors d’une évaluation 

préliminaire d’exposition.

  

AVERTISSEMENT :

 l’émission de vibrations effective au cours de l’utilisation de l’appareil peut 

différer de la valeur totale déclarée en fonction de la manière dont l’outil est utilisé. Il sera utile 

d’identifier les mesures de sécurité afin de protéger l’utilisateur en fonction de l’estimation de 

l’exposition en conditions réelles d’utilisation (en prenant en compte toutes les phases du cycle de 

fonctionnement telles que les périodes où l’outil est éteint, lorsqu’il est allumé mais inactif, en plus 

du temps de déclenchement).

Veuillez lire attentivement et assimiler les informations contenues dans le présent manuel ainsi que 

toute mention éventuellement apposée sur une étiquette présente sur votre appareil même avant 

d’entreprendre d’utiliser cet appareil.   Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité 

pour référence ultérieure. Assurez-vous que toutes les personnes qui utiliseront ce produit aient pris 

pleinement connaissance des présentes instructions.  

Même s’il est utilisé selon l’usage conforme et dans le respect des présentes consignes de sécurité, 

il est impossible d’éliminer tout facteur de risque.  À utiliser en prenant une extrême précaution. 

Si vous avez un quelconque doute sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité, 

n’entreprenez pas de vous en servir.

Description des symboles

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles.  

Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des  

instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive  

Port de lunettes de sécurité  

Port de masque respiratoire  

Port de casque 

Port de gants.

Lire le manuel d’instructions.

Construction classe II (Double isolation pour une protection supplémentaire)

Conforme à la règlementation et aux normes européennes de sécurité pertinentes.

Protection de l’environnement

 

Les produits électriques usagés et les batteries, ainsi que les batteries au  

lithium-ion, ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez les  

recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour plus d'informations, veuillez 

contacter votre municipalité ou point de vente.

Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent 

les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire 

attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques 

uniques de votre nouvel équipement. Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous 

les utilisateurs l’aient lu et bien compris avant toute utilisation.

Traduction des instructions originales

Caractéristiques techniques

Abréviations pour  

les termes techniques

V

Volt

~, AC

Courant alternatif 

A, mA

Ampère, Milliampère

n

0

Vitesse à vide

n

Vitesse nominale

°

Degrés

Ø

Diamètre

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

/min or min

-1

Opérations par minute

rpm

Tours par minute

dB(A)

Puissance acoustique en décibel (A pondéré)

m/s

2

Mètres par seconde au carré (magnitude des vibrations)

  

 

 

Tension :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~, 50 Hz
Puissance :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 W
Vitesse à vide :    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 800 min

-1

Réglage de l’angle :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 135°
Profondeur max. de coupe : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm
Diamètre de la lame :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mm
Dimensions de la lame : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 x 22 x 3,8 mm, 6 dents
Alésage :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 mm
Ajustement de la hauteur :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 30 mm
Indice de protection :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
Classe de protection :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Longueur du câble d’alimentation :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 m
Dimensions (L x l x H) :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 x 190 x 170 mm
Poids :  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,6 kg

Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, les caractéristiques des 

produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.  

Informations sur le niveau sonore et vibratoire

Sound pressure L

PA

:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 dB (A)

Sound power L

WA

:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB (A)

Uncertainty K:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 dB
Weighted vibration:. . . . . Poignée avant - 2,597 m/s²   Poignée arrière - 1,365 m/s²
Uncertainty K:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m/s²

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l’utilisateur  

prenne des mesures de protection sonore.

Caractéristiques techniques

128999_Manual.indd   10

11/10/2018   10:14

Содержание 128999

Страница 1: ...SDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128999 FR Fraiseuse lamelles900W DE Flachd belfr se 900W ES Engalletadora900W IT Fresatricelamellare900W NL 90...

Страница 2: ...2 1 2 11 4 6 10 3 8 5 7 9 13 17 15 12 14 16 18 128999_Manual indd 2 11 10 2018 10 14...

Страница 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 128999_Manual indd 3 11 10 2018 10 14...

Страница 4: ...e power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimat...

Страница 5: ...e instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any ot...

Страница 6: ...uld cause damage to the tool and workpiece 1 Rotate the Plunge Depth Selector 14 to set the required cutting depth Note Check the accuracy of the Depth Selector by carrying out a test cut on a scrap p...

Страница 7: ...gloves when handling blades 1 Turn the device so that the Blade Cover 18 is accessible and facing upward 2 Loosen the 4 cover screws using a screwdriver not supplied 3 Slide then lift the Cover off th...

Страница 8: ...One pair of spare carbon brushes is supplied with this tool Contact For technical or repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Address...

Страница 9: ...ed will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consume...

Страница 10: ...iliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est utilis selon l usage conforme et dans le respect des pr sentes consignes de s curit il est impossible d...

Страница 11: ...et son utilisation Les consignes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliqu...

Страница 12: ...La protection 6 doit d tre fix e sur le guide d angle r glable 5 avant toute utilisation 1 Pour faciliter l installation mettez le guide d angle 90 Voir R glage du guide d angle 2 Faites glisser la p...

Страница 13: ...mbles jusqu ce que la colle soit s che R f rez vous aux instructions du fabricant de la colle Assemblage des pi ces plusieurs lamelles Si vous effectuez un assemblage o des petits r glages sont n cess...

Страница 14: ...rrez les vis de fixation 6 Effectuez plusieurs coupes de test sur une chute de mat riau afin de d terminer si l outil est calibr correctement chelle de 90 135 1 Positionnez l outil face contre une sur...

Страница 15: ...es outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutair...

Страница 16: ...rn Sie sich dass alle Benutzer dieses Ger tes die Gebrauchsanweisung vollst ndig verstanden haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken au...

Страница 17: ...des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen...

Страница 18: ...gestellt werden 1 L sen Sie den Sterngriff zur H henarretierung 12 im Gegenuhrzeigersinn 2 Die Schnitth he wird durch die H henskala 13 angezeigt 3 Drehen Sie das H henstellrad 11 im Uhrzeigersinn um...

Страница 19: ...imherstellers Werkst cke mit mehreren D beln verbinden Wenn Werkst cke mit mehreren D beln miteinander verbunden werden sollen oder falls m glicherweise kleinere nderungen notwendig werden sollten geh...

Страница 20: ...3 L sen Sie die zwei Befestigungsschrauben der Skalaplatte 4 Richten Sie die Skala mit dem unteren Pfeil auf 0 aus 5 Ziehen Sie die zwei Befestigungsschrauben wieder an 6 Um eine korrekte Kalibrierung...

Страница 21: ...bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Re...

Страница 22: ...as con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Traduc...

Страница 23: ...ste producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia El t rmino...

Страница 24: ...la extracci n de polvo conecte siempre esta herramienta a un sistema de aspiraci n o aspiradora dom stica a trav s de la salida de extracci n de polvo 9 Si no dispone de una aspiradora conecte la bol...

Страница 25: ...piezas de trabajo 3 Sujete ambas piezas con una abrazadera y espere hasta que el adhesivo se haya secado completamente lea las instrucciones suministradas por el fabricante Accesorios Existen gran var...

Страница 26: ...los dos tornillos de sujeci n de la escala 7 Realice un corte de prueba en una pieza de material desechable para comprobar los ajustes Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el...

Страница 27: ...e funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus der...

Страница 28: ...he tutte le persone che usano questo prodotto conoscano bene questo manuale Anche se usato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui Usare con cautela Se non si sicuri...

Страница 29: ...Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediat...

Страница 30: ...azione della polvere Per estrarre al meglio la polvere questo utensile dovrebbe essere connesso a un aspirapolvere o a un sistema di estrazione della polvere tramite la porta di estrazione della polve...

Страница 31: ...e le lamelle in maniera alternata nelle scanalature di entrambi i pezzi 3 Unire i pezzi e tenerli insieme con una morsa e aspettare che la colla si sia asciugata fare riferimento alle istruzioni del p...

Страница 32: ...e la manopola di blocco angolare 4 Allentare le viti di fissaggio superiori del goniometro 5 Allineare il goniometro con la freccia superiore su 90 6 Avvitare nuovamente le viti di fissaggio 7 Eseguir...

Страница 33: ...costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano prop...

Страница 34: ...g gelezen en begrepen hebt Houd deze handleiding bij het product Zorg ervoor dat iedereen die dit product gebruikt volledig op de hoogte is van deze handleiding Zelfs indien men dit gereedschap gebrui...

Страница 35: ...rschuwingen elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die met dit gereedschap meegeleverd worden Het niet naleven van alle hier...

Страница 36: ...5 1 Plaats de instelbare geleiding in de 90 positie zie instelling van de geleidingshoek 2 Schuif de beschermkap op de geleiding waarbij men erop dient te letten dat de sleuven op de clips van de bes...

Страница 37: ...aat van een lamellendeuvel aan in het eerste werkstuk 2 breng lijm aan en plaats een lamellendeuvel in de sleuf 3 breng een langere sleuf aan in het andere werkstuk zie afbeelding 4 Positioneer de wer...

Страница 38: ...Draai de hoekborgknop 8 vast 3 Los de twee schaalbevestigingsschroeven 4 Lijn de schaal uit met de onderste pijl tegenover 0 5 Draai de bevestigingsschroeven opnieuw vast 6 Voer een testsnede uit op...

Страница 39: ...ntie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools ka...

Страница 40: ...dpowiedni poziom t umienia d wi ku w odniesieniu do poziomu ha asu wytwarzanego przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mr...

Страница 41: ...ej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc p...

Страница 42: ...0 patrz Regulacja prowadnicy k towej 2 Nasu os on na prowadnic upewniaj c si otwory na wypustkach os ony s zr wnane z zatrzaskami na prowadnicy 3 Sprawd czy os ona zosta a prawid owo zamontowana Odsys...

Страница 43: ...e 4 Ustaw materia i zaci nij ze sob do momentu wyschni cia kleju post puj zgodnie z zaleceniami instrukcji producenta kleju W przypadku czenia element w z kilkoma po czeniami 1 Wykonaj ci cia w obydwu...

Страница 44: ...bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Utylizacja Nale y zawsze przestrzega przepis w krajowych dotycz cych utylizacji elektronarz dzi kt re nie s ju funkcjonalne i nie nadaj si do naprawy...

Страница 45: ...u w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowan...

Страница 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Отзывы: