background image

- 30 -

Induktionskochplatte 

Sicherheitshinweise

Um Lebensgefahr durch 
elektrischen Schlag zu vermeiden:

Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netz-
kabel oder der Netzstecker niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht wird.

• Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzka-

bel niemals nass oder feucht wird. Führen Sie es
so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig
beschädigt werden kann.

• Sollte das Netzkabel oder der Netzstecker be-

schädigt sein, lassen Sie diese erst durch den
Kundendienst ersetzen, bevor Sie das Gerät 
weiter verwenden.

• Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netz-

stecker aus der Steckdose. 
Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch im-
mer Netzspannung im Gerät anliegt, solange
der Netzstecker in der Steckdose steckt.

• Schützen Sie das Kochfeld vor Beschädigungen:

Belasten Sie es nicht ungleichmäßig und lassen
Sie keine Gegenstände darauf fallen. Das Gerät
darf nicht weiter verwendet werden, wenn das
Kochfeld oder Gehäuse beschädigt ist. Ziehen
Sie dann sofort den Netzstecker und lassen Sie
das Gerät erst instandsetzen.

• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-

kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um 
Gefährdungen zu vermeiden.

Um Brand- und Verletzungsgefahr
zu vermeiden:

• Berühren Sie nicht die Fläche, auf der zuvor ein

heißes Kochgefäß gestanden hat. Direkt danach
kann die Fläche sehr heiß sein.

• Überhitzte Zubereitungen können zu brennen

beginnen! Lassen Sie das Gerät nie 
unbeaufsichtigt arbeiten.

• Stellen Sie es deshalb auch niemals unter brenn-

bare Gegenstände, insbesondere nicht unter
Gardinen oder Vorhänge.

• Erhitzen Sie niemals einen dicht verschlossenen

Behälter. Durch die Hitzeausdehnung kann es
schnell zu einer Explosion kommen.

• Erhitzen Sie niemals einen leeren Behälter. Die-

ser würde alsbald überhitzen - und dadurch so-
wohl Verbrennungsgefahr hervorrufen, als auch
das Kochfeld beschädigen.

• Legen Sie keine metallischen Gegenstände auf

dem Induktionsfeld ab, wie z.B. Küchenutensilien
oder Besteckteile. Diese können in dem Energie-
feld sehr heiß werden.

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch 

Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre 
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät 
zu benutzen ist. 

• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-

stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Seien Sie vorsichtig beim Erhitzen geringer Men-

gen Öl - stellen Sie keine hohe Leistungsstufe ein.
Andernfalls könnte das Öl brennen und Feuer
fangen! 

• Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer externen

Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirk-
system.

IB_54336_SIKP2000A1_LB5  24.06.2010  8:57 Uhr  Seite 30

Содержание SILVERCREST SIKP 2000 A1

Страница 1: ...D Nr SIKP2000A1 05 10 V3 Induktionskochplatte Bedienungsanleitung Placa de indução Manual de instruções Placa de inducción portátil Instrucciones de uso Piastra ad induzione Istruzioni per l uso Induction Hob Operating instructions CV_54336_SIKP2000A1_LB5 indd 1 3 CV_54336_SIKP2000A1_LB5 indd 1 3 18 06 2010 12 21 57 Uhr 18 06 2010 12 21 57 Uhr ...

Страница 2: ...SIKP 2000 A1 0 1 2 4 6 7 9 8 3 5 CV_54336_SIKP2000A1_LB5 indd 4 6 CV_54336_SIKP2000A1_LB5 indd 4 6 18 06 2010 12 21 58 Uhr 18 06 2010 12 21 58 Uhr ...

Страница 3: ...ro 4 Emplazamiento 5 Utilización 5 a Colocar el recipiente 5 b Encendido 5 c Apagado 5 d Calentar 6 e Tiempo de funcionamiento Timer 6 Cuidado y limpieza 6 Evacuación 7 Garantía y asistencia técnica 7 Importador 7 Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores e igualmente entregar éstas en caso de dar el aparato a terceras personas IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 Uhr Seite 1 ...

Страница 4: ...ente Inmediata mente después la superficie puede estar muy caliente Preparaciones de alimentos sobrecalentados pueden comenzar a arder No deje nunca el aparato en funcionamiento desatendido No lo coloque nunca debajo de objetos inflama bles y sobretodo no lo coloque nunca debajo de cortinas No caliente nunca recipientes herméticos Debi do a la dilatación térmica se podrían producir explosiones ráp...

Страница 5: ... fines comerciales o industriales ni para el uso al aire libre Visión global del aparato 1 Placa de cocción 2 Pantalla Indicación del nivel de potencia ajuste de tem porizador o indicación de calor L Low temperatura 50 C o bien H High tempe ratura 50 C 3 Piloto de nivel de potencia Al iluminarse indica que el nivel de potencia se muestra en la pantalla 4 Piloto del Timer Al iluminarse indica que e...

Страница 6: ...omo porcelana vidrio cerámica plástico etc Las bases finas son más indicadas para la coc ción por inducción que las bases gruesas tipo sándwich Los breves tiempos de reacción al re alizar cambios en los ajustes breve tiempo de precalentamiento freído rápido dosificable no se consiguen con las bases gruesas Utilice sólo recipientes de tamaño adecuado a la zona de cocción 1 El diámetro no debe super...

Страница 7: ...loto de control 8 se ilumina y en el display 2 aparece L El aparato está ahora listo para funcionar Pulse la tecla de encendido apagado 9 Los pilotos 3 4 parpadean y suena una señal acústica El aparato está ahora encendido c Apagado El aparato se apaga si tras el encendido no selecciona ninguna fun ción en un plazo de 30 segundos si vuelve a pulsar la tecla de encendido apa gado 9 de nuevo aunque ...

Страница 8: ...lsa ninguna otra tecla el tiempo de funcionamiento comienza automáticamente y el nivel de potencia ajustado aparece en la pantalla 2 Cuidado y limpieza Exceptuando la limpieza regular después del uso no es necesario realizar ningún trabajo en el aparato Precaución Antes de limpiar el aparato Retire la clavija de red 0 de la base de enchufe Riesgo por descarga eléctrica Deje que se enfríe primero e...

Страница 9: ...tos de fabricación o del material pero no los daños de transporte pie zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles p ej el interruptor o baterías Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de a...

Страница 10: ... 8 IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 Uhr Seite 8 ...

Страница 11: ...ntaggio 12 Modalità d impiego 12 a Collocazione della pentola 12 b Accensione 12 c Spegnimento 13 d Riscaldamento 13 e Durata funzionamento timer 13 Pulizia e cura 13 Smaltimento 14 Garanzia e assistenza 14 Importatore 14 Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro in caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche le istruzioni IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 Uh...

Страница 12: ...iare a bruciare Non lasciare mai l apparecchio incustodito Non posizionare mai l apparecchio al di sotto di oggetti in combustione in particolar modo sotto tendine o tende Non riscaldare mai contenitori a tenuta ermetica L espansione dovuta al calore può provocare un esplosione in tempi molto rapidi Non riscaldare mai un contenitore vuoto Questo si surriscalderebbe comportando pericolo di ustioni ...

Страница 13: ... di aumento o riduzione del livello di potenza o della durata di funzionamento timer 6 Tasto livello di potenza Impostazione del livello di potenza L1 L10 7 Tasto timer Impostazione durata di funzionamento fino a 180 min per spegnimento automatico 8 Spia di controllo 9 Tasto On Off Per accendere spegnere la zona di cottura interrompere il funzionamento 0 Cavo di rete con spina Dati tecnici Tension...

Страница 14: ...tezza della fornitura Del materiale in dota zione fanno parte 1 x zona di cottura a induzione 1 x manuale di istruzioni Montaggio L apparecchio necessita di un passaggio per l aria che ne eviti il surriscaldamento Collocare pertanto l apparecchio in modo tale che rimangano almeno 10 cm di spazio vuoto attorno ad es dalla parete più vicina rimangano almeno 60 cm di spazio libero in alto ad es da un...

Страница 15: ...tenza da L1 livello basso a L10 livello massimo La spia di controllo livello di potenza 3 si accende durante la regolazione Avvertenza Il riscaldamento inizia non appena viene azionato uno di questi tasti Le impostazioni possono essere modificate in qualsiasi momento anche durante il funzionamento dell apparecchio e Durata funzionamento timer È possibile preselezionare una durata da 1 a 180 min al...

Страница 16: ...itamente collaudato prima della consegna Conservare lo scontrino come pro va d acquisto In caso di interventi in garanzia con tattare telefonicamente il proprio centro di assisten za Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fab bricazione non per i danni da trasporto parti sog gette a usura o danni a parti frag...

Страница 17: ...inalidade 17 Vista geral do aparelho 17 Dados técnicos 17 Modo de funcionamento 17 Recipientes adequados 18 Desembalar 18 Material fornecido 18 Instalação 18 Utilização 18 a Colocar o recipiente 18 b Ligar 19 c Desligar 19 d Aquecer 19 e Tempo de cozedura temporizador 19 Limpeza e conservação 20 Eliminação 20 Garantia e Assistência Técnica 21 Importador 21 IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 U...

Страница 18: ... recipiente anteriormente A área pode estar muito quente Alimentos sobreaquecidos podem começar a queimar Nunca deixe o aparelho em funciona mento sem vigilância Por isso nunca o coloque sob objectos inflamáveis especialmente cortinas ou cortinados Nunca aqueça recipientes hermeticamente fe chados Devido à dilatação provocada pelo calor pode causar uma explosão Nunca aqueça recipientes vazios Este...

Страница 19: ...l de potência Indica que o nível de potência é exibido no visor 4 Luz de controlo do temporizador Indica que o temporizador é exibido no visor 5 Aumenta ou diminui os valores de ajuste do nível de potência ou do tempo de cozedura temporizador 6 Botão do nível de potência Ajusta o nível de potência L1 L10 7 Botão do temporizador Ajusta o tempo de cozedura até 180 min para desactivação automática 8 ...

Страница 20: ...em o cabo de alimentação 0 com ficha de rede se encontram danificados todos os materiais da embalagem foram removidos do aparelho Conserve a embalagem para que possa armazenar ou enviar o aparelho de modo seguro por ex em caso de reparação Material fornecido Depois de desembalar verifique se o material for necido está completo No material fornecido estão incluídos 1 x Placa de indução 1 x Manual d...

Страница 21: ...ente após aproximadamente 15 segundos O disco da placa 1 desliga se automaticamente após 120 minutos de funcionamento caso não faça quaisquer ajustes entretanto d Aquecer Depois de ter ligado o aparelho Prima a tecla Nível de potência 6 para regular progressivamente a potência L1 L10 Quanto maior o nível de potência maior é a temperatura gerada no recipiente de cozedura Com os botões 5 pode alterá...

Страница 22: ...ies e o cabo de alimenta ção 0 apenas com um pano de limpeza ligeira mente humedecido Seque sempre muito bem o aparelho antes de o voltar a utilizar A sujidade entranhada no disco da placa 1 pode ser removida com um raspador especial para placas vitrocerâmicas disponível em esta belecimentos comerciais de artigos domésticos Caso a sujidade seja visível na área das fendas de ar pode tentar aspirá l...

Страница 23: ...ercial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência técnica perderá o direito à garantia Os seus direitos legais não são limitados por esta ga rantia O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação Isto também se aplica às peças substituídas e reparadas Danos e falhas...

Страница 24: ... 22 IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 Uhr Seite 22 ...

Страница 25: ...essels 26 b Switching on 26 c Switching off 26 d Heating up 27 e Elapsed time Timer 27 Cleaning and Care 27 Disposal 28 Warranty and Service 28 Importer 28 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 201...

Страница 26: ...apes NEVER heat up a securely closed container Through heat expansion it could quickly cause an explosion NEVER heat up an empty container This would very quickly overheat presenting both the risk of fire and of serious damage to the hob Do not place any metallic objects on the induc tion area such as kitchen utensils or pieces of cutlery They can become very hot in the energy area This appliance ...

Страница 27: ...z Power consumption 1800 2000 W The workplace related noise emission of this appliance is lower than 70 dB A Protection class II Manner of operation Whilst standard hobs become warm themselves in an induction cooker the heat is created in the base of the cookware The hob 1 itself is not heated up at the most it becomes warmed up by the hot cook ware standing on it reverse heating For this an energ...

Страница 28: ...imum 60 cm e g to a suspended wall cabinet For cooling the appliance draws in air through the openings on the underside Therefore place it only on firm and smooth sur faces not on textiles or fluffy surfaces such as tablecloths Do not place it adjacent to curtains drapes or other textiles that due to the airflow could press themselves against the appliance Utilisation When you have unpacked and po...

Страница 29: ...ny time during the current usage e Elapsed time Timer You can pre select a time period from 1 180 minutes after which the hob 1 should switch itself off First start the warming up as described above Press the button Timer 7 to start the stopwatch function Serving as a check a 0 appears in the display 2 and the control lamp Timer 4 glows With the button 5 you can now set the desired elapse time per...

Страница 30: ...can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal ta...

Страница 31: ...chgefäß aufstellen 33 b Einschalten 33 c Ausschalten 33 d Erhitzen 33 e Ablaufzeit Timer 34 Reinigen und Pflegen 34 Entsorgen 34 Garantie und Service 35 Importeur 35 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010...

Страница 32: ...s Kochgefäß gestanden hat Direkt danach kann die Fläche sehr heiß sein Überhitzte Zubereitungen können zu brennen beginnen Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten Stellen Sie es deshalb auch niemals unter brenn bare Gegenstände insbesondere nicht unter Gardinen oder Vorhänge Erhitzen Sie niemals einen dicht verschlossenen Behälter Durch die Hitzeausdehnung kann es schnell zu einer Explos...

Страница 33: ...rivaten Hausgebrauch und nur für die Verwendung in trockenen Räu men nicht bestimmt für das Erwärmen oder Erhitzen anderer Materialien nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke und nicht zur Verwendung im Freien Geräteübersicht 1 Kochfeld 2 Display Anzeige der Leistungsstufe Timer Einstellung oder Hitzeanzeige L Low Temperatur 50 C oder H High Temperatur 50 C 3 Kontrollleuchte Leistungsstufe ...

Страница 34: ...mik Kunststoffe usw Dünne Topfböden sind für das Induktionskochen besser geeignet als dicke Sandwichböden Die sehr kurzen Reaktionszeiten auf Einstelländerun gen kurze Vorwärmzeit schnelles dosierbares Anbraten sind bei dicken Topfböden nicht möglich Verwenden Sie nur Kochgeschirr das für die Größe des Kochfeldes 1 passend ist Der Durchmesser darf nicht größer als 26 cm sein damit das Gefäß nicht ...

Страница 35: ...usgeschaltet wenn Sie nach dem Einschalten innerhalb 30 Sekunden keine weitere Funktion wählen wenn Sie die Taste An Aus 9 erneut betätigen auch bei laufendem Betrieb Hinweis Im Standby Betrieb also nach dem Ausschalten oder vor dem Einschalten erscheint im Display 2 ein L oder ein H Diese Hitzeanzeige bedeu tet L Low Temperatur des Kochfeldes 50 C oder H High Temperatur des Kochfeldes 50 C Die Ko...

Страница 36: ... oder Teile da von in Flüssigkeiten getaucht werden Hier durch kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen und das Gerät beschädigt werden Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektri schen Schlag Verwenden Sie keine Lösungs oder Scheuermit tel Diese können das Kochfeld 1 und die Kunst stoff Flächen beschädigen Reinigen Sie alle Flächen und da...

Страница 37: ...risierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kau...

Страница 38: ... 36 IB_54336_SIKP2000A1_LB5 24 06 2010 8 57 Uhr Seite 36 ...

Отзывы: