background image

35 

PT

Legenda dos pictogramas utilizados

 .................................................................. Página 36

Introdução

 .................................................................................................................................. Página 36

Utilização correta ........................................................................................................................... Página 36

Descrição das peças ...................................................................................................................... Página 37

Material fornecido .......................................................................................................................... Página 37

Dados técnicos ................................................................................................................................ Página 37

Indicações de segurança importantes

 ................................................................ Página 38

Principio de medição

 ......................................................................................................... Página 40

Colocação em funcionamento

 ................................................................................... Página 41

Inserir / trocar  pilhas

 .......................................................................................................... Página 41

Posicionar balança de diagnóstico

 ....................................................................... Página 41

Disponibilizar e preparar versão App „HealthForYou“

 ..................... Página 41

Utilização

 .................................................................................................................................... Página 42

Fazer medição ................................................................................................................................ Página 42

Medir somente peso ....................................................................................................................... Página 42

Desligar balança de diagnóstico ................................................................................................... Página 43

Alocação do usuário ...................................................................................................................... Página 43

Medições desconhecidas ............................................................................................................... Página 43

Armazenar valores de medição alocados .................................................................................... Página 43

Apagar os dados da balança ....................................................................................................... Página 43

Avaliar resultados de medição

 ................................................................................ Página 43

Body-Maß-Index (Número de massa corporal) ........................................................................... Página 43

Porcentagem de gordura corporal ................................................................................................ Página 44

Porcentagem de água corporal ..................................................................................................... Página 44

Porcentagem muscular .................................................................................................................... Página 45

Massa óssea ................................................................................................................................... Página 45

BMR ................................................................................................................................................. Página 45

AMR ................................................................................................................................................. Página 45

Contexto temporal dos resultados ................................................................................................. Página 46

Eliminar erros

........................................................................................................................... Página 46

Limpeza e conservação

................................................................................................... Página 47

Eliminação

 .................................................................................................................................. Página 47

Garantia / Serviço

 ................................................................................................................ Página 48

Declaração de conformidade

 .................................................................................... Página 48

Índice

Содержание SBF 75

Страница 1: ...APERSONE DIAGNOSTICA Indicazioni per l uso e per la sicurezza BÁSCULA CON MEDICIÓN DE GRASA CORPORAL Instrucciones de utilización y de seguridad DIAGNOSEWAAGE Bedienungs und Sicherheitshinweise BODY ANALYSER SCALE Operation and Safety Notes BALANÇA DE DIAGNÓSTICO Instruções de utilização e de segurança ...

Страница 2: ...da familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the devic...

Страница 3: ...A D E F Reset 1 2 3 4 5 B 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 17 10 C G H I ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ición Página 12 Medir solo el peso Página 13 Apagar la báscula de diagnóstico Página 13 Asignar un usuario Página 13 Mediciones desconocidas Página 13 Guardar datos de medición asignados Página 13 Borrar datos Página 13 Evaluación de los resultados Página 14 Índice de masa corporal Página 14 Proporción de grasa corporal Página 14 Proporción de agua corporal Página 14 Proporción muscular Página 15 ...

Страница 6: ...na por la adqui sición del nuevo aparato Ha elegido un producto de alta calidad Familiarícese con la báscula antes de la puesta en marcha y de usarla por primera vez Para ello lea atentamente el siguiente manual de instrucciones y las indicacio nes importantes de seguridad Utilice la báscula únicamente como se describe y para las aplicacio nes indicadas Conserve bien estas instrucciones Adjunte ig...

Страница 7: ...ntegridad del contenido y el per fecto estado del producto 1 báscula de diagnóstico 3 pilas de 1 5V tipo AAA 1 manual de instrucciones 1 guía rápida Características técnicas Tamaño de la superficie de pesaje aprox 30 x 30 x 2 3cm An x Pr x Al Pilas 3 x pilas de 1 5V tipo AAA Capacidad de carga máxima 180kg 396lb 28st División de medidas peso masa ósea 0 1kg 0 2lb 0 2lb División de medidas proporci...

Страница 8: ...cula a terceros PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS PEQUEÑOS Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje ni el aparato De lo contrario existe riesgo de muerte por asfi xia Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños Este producto no es un juguete Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con capaci dades fís...

Страница 9: ... PRECAUCIÓN PE LIGRO DE LESIONES No someta la báscula a cargas superiores a 180 kg 396 lb 28st En caso contrario podría resultar dañada PRECAUCIÓN PE LIGRO DE LESIONES No se suba a la báscula con los pies mojados ni la utilice si la su perficie está húmeda Si lo hace podría resbalar No se apoye en un solo lado del perímetro de la báscula de diagnóstico peligro de vuelco Proteja la báscula contra l...

Страница 10: ...n provocar abrasiones al entrar en contacto con la piel Por tanto es impres cindible el uso de guantes de protección en estos casos Tenga en cuenta la polaridad correcta al insertar la pila Las pilas no deben desecharse junto con la basura doméstica Todos los usuarios están obliga dos a desechar las pilas de forma adecuada Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños no tire las pilas al fueg...

Страница 11: ...la de diagnóstico no está calibrada por lo que no está indicada para un uso profesional sanitario Puesta en funcionamiento Compruebe que están todas las piezas indica das en el volumen de suministro Retire completamente el material de embalaje Insertar cambiar las pilas Nota Antes de la primera puesta en funciona miento debe colocar las pilas Nota Si el producto no funciona retire las pilas brevem...

Страница 12: ... para que el agua corporal pueda distribuirse Importante para la medición La determinación de la grasa corporal solo se puede llevar a cabo descalzo y si fuese necesario con las plantas de los pies ligeramente húmedas Nota Las plantas de los pies completamente secas o con muchas durezas pueden dar lugar a resultados poco satisfactorios ya que presen tan una conductividad demasiado limitada Nota No...

Страница 13: ... Mediciones desconocidas Si una medición no se puede asignar a un usuario la báscula almacena los valores de dicha medición como mediciones no identificadas En tal caso la pantalla LCD 1 muestra las iniciales 14 La báscula de diagnóstico permite guardar un máximo de 20 mediciones desconocidas Nota A través de la aplicación puede asignar directamente una medición desconocida a un usuario o borrarla...

Страница 14: ...27 1 70 100 18 18 23 23 1 28 28 1 Mujer Edad Poca Normal Mucha Exce siva 10 14 16 16 21 21 1 26 26 1 15 19 17 17 22 22 1 27 27 1 20 29 18 18 23 23 1 28 28 1 30 39 19 19 24 24 1 29 29 1 40 49 20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 En el caso de deportistas el valor de grasa corpo ral suele ser bajo Dependiendo del tipo de deporte p...

Страница 15: ...ular adecuado se puede reforzar también la estabilidad del esqueleto Nota Tenga en cuenta que esta báscula no muestra el contenido de calcio de los huesos sino que determina el peso de todos los componentes óseos elementos orgánicos inorgánicos y agua La masa ósea admite muy pocas variaciones puede oscilar mínimamente en función de determinados factores peso altura edad sexo No existen pautas ni r...

Страница 16: ...ásica puede considerarse que los cambios de peso a corto plazo representan de forma casi exclusiva alteraciones en el contenido de agua mientras que los cambios a medio y largo plazo pueden afectar a la proporción de grasa y músculo Si su peso disminuye a corto plazo pero su proporción de grasa aumenta o permanece igual solo ha perdido agua p ej después de un entrenamiento la sauna o debido a una ...

Страница 17: ...nce Bluetooth Los datos se transferirán automáticamente Esta operación puede durar hasta un minuto En la pantalla LCD 1 aparece la palabra Lo Se han gastado las pilas de la báscula de diagnóstico Cambie las pilas Limpieza y conservación No utilice productos químicos ni abrasivos para la limpieza Limpie el producto con un paño suave y ligera mente humedecido En caso de suciedad intensa puede humede...

Страница 18: ...a piezas de desgaste en caso de culpa del propio cliente si el aparato ha sido abierto en un taller no autorizado Esta garantía no altera las garantías legales del cliente Para aprobar la aplicación de la garantía dentro de su plazo el cliente debe demostrar la compra del producto Los derechos de garantía deberán reclamarse en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra a través de Hans Dins...

Страница 19: ...na misurazione Pagina 26 Misurazione del solo peso Pagina 27 Spegnimento della bilancia diagnostica Pagina 27 Assegnazione dell utente Pagina 27 Misurazioni sconosciute Pagina 27 Memorizzazione dei valori misurati Pagina 27 Eliminazione dei dati della bilancia Pagina 28 Valutazione dei risultati Pagina 28 Body Mass Index Indice di massa corporea Pagina 28 Percentuale di massa grassa Pagina 28 Perc...

Страница 20: ...ancia pesapersone diagnostica SBF 75 Introduzione Vi ringraziamo per l acquisto del vostro nuovo apparecchio Con questo acquisto avete scelto un prodotto di qualità Prima di metterlo in funzione e di utilizzarlo per la prima volta prendere dimestichezza con la bilancia A que sto scopo leggere attentamente le seguenti istruzioni per l uso e le importanti indicazioni in materia sicu rezza Utilizzare...

Страница 21: ... bilancia diagnostica e smartphone 17 Modalità valori corporei BMI indice di massa corporea BF percentuale massa grassa percentuale acqua corporea per centuale massa muscolare massa ossea Contenuto della confezione Subito dopo aver aperto l imballaggio verificare la completezza della fornitura e la totale integrità del prodotto 1 bilancia pesapersone diagnostica 3 batterie da 1 5V tipo AAA 1 manua...

Страница 22: ... e di terzi ma anche di proteggere la bilancia da possibili danni Tenere quindi conto delle presenti indicazioni in materia di sicurezza e consegnare il presente manuale in caso di cessione della bilancia a terzi PERICOLO DI MORTE E DI INFORTUNIO PER BAMBINI E INFANTI Non lasciare mai i bambini privi di sorveglianza con il materiale dell imballaggio e l apparecchio In caso contrario sussisterebbe ...

Страница 23: ...tomiche alle gambe in rela zione alle dimensioni totali del corpo lunghezza delle gambe sensibilmente minore o maggiore 396lb ATTENZIONE PERI COLO DI LESIONI Non caricare la bilancia con un peso superiore ai 180kg 396lb 28st In caso contrario essa po trebbe danneggiarsi ATTENZIONE PERI COLO DI LESIONI Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati e non utilizzare la bilancia in caso di pedana umid...

Страница 24: ...ere un impatto sulle batterie ad esem pio non collocarle su termosifoni In caso contrario sussisterebbe un elevato pericolo di fuoriuscita di liquidi Batterie esauste o danneg giate possono causare corrosioni in caso di contatto con la pelle Pertanto indossare sempre in questo caso guanti di protezione adatti Osservare la polarità corretta du rante l inserimento delle batterie Non smaltire le batt...

Страница 25: ...rappresentano solamente un approssi mazione dei valori medici reali di analisi del corpo Una rilevazione esatta di massa grassa acqua cor porea massa muscolare e massa ossea può essere eseguita esclusivamente da parte di un medico spe cializzato con l ausilio di metodi medici ad es to mografia computerizzata Tenere presente che per motivi tecnici è possibile che vi siano margini di tolleranza nell...

Страница 26: ... è necessario assegnare la prima misurazione ai dati utenti personali Per farlo seguire le istruzioni dell app Salire a piedi nudi sulla bi lancia diagnostica e assicurarsi di essere fermi e con il peso suddiviso equamente e ben posi zionati con entrambe le gambe sugli elettrodi Utilizzo Ove possibile pesarsi sempre alla stessa ora meglio di mattina dopo essere andati in bagno a digiuno e senza ve...

Страница 27: ... Assegnazione dell utente La bilancia dispone della possibilità di memoriz zare fino a 8 utenti In caso di una nuova misurazi one la bilancia diagnostica assegna automaticamente la misurazione all utente registrato nel caso di una pura misurazione del peso con le scarpe l ultimo valore misurato memorizzato si trova in un intervallo tra 2kg nel caso di una misurazione diagnostica senza scarpe l ult...

Страница 28: ...ttopeso Notevole sottopeso Moderato sottopeso Leggero sottopeso 16 16 16 9 17 18 4 Peso normale 18 5 24 9 Sovrappeso Pre adiposità 25 29 9 Adiposità sovrap peso Adiposità grado I Adiposità grado II Adiposità grado III 30 34 9 35 39 9 40 Percentuale di massa grassa I seguenti valori in relativi alla massa grassa rappresentano un valore indicativo Per informazioni più precise rivolgersi al proprio m...

Страница 29: ...nna Età bassa normale alta 10 14 36 36 43 43 15 19 35 35 41 41 20 29 34 34 39 39 30 39 33 33 38 38 40 49 31 31 36 36 50 59 29 29 34 34 60 69 28 28 33 33 70 100 27 27 32 32 Massa ossea Le nostre ossa come il resto del nostro corpo sono sottoposte ai processi naturali della rigenerazione della demolizione e dell invecchiamento La massa ossea aumenta drasticamente in età infantile e rag giunge l apic...

Страница 30: ... il quale viene immagazzinato nel corpo sotto forma di grasso e il peso aumenta Correlazione temporale dei risultati Tenere presente che assume importanza solamente la tendenza sul lungo termine Solitamente le diffe renze di peso a breve termine dopo pochi giorni sono dovute alla perdita di liquidi L interpretazione dei risultati si attiene alle modifiche del peso totale e delle percentuali di mas...

Страница 31: ... del raggio di ricezione Il raggio di ricezione minimo all aperto è di ca 10 m Le pareti e i soffitti riducono il rag gio di ricezione Altre onde radio possono interferire con la trasmissione Non collocare pertanto la bilancia diagnostica in prossimità di dispositivi come ad es router wireless mi croonde piani di cottura ad induzione Nessuna connessione Bluetooth manca il simbolo Nessuna connessio...

Страница 32: ...ome rifiuti speciali I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Prov vedere perciò allo smaltimento delle batterie esauste presso un centro di raccolta comunale Garanzia Assistenza Il prodotto è coperto da garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto in caso di difetti del materiale e di fabbricazione della bilancia La garanzia non vale In caso di ...

Страница 33: ...mità Con la presente confermiamo che il presente pro dotto è conforme alla direttiva europea RED 2014 53 EU La dichiarazione di conformità CE relativa a questo prodotto è reperibile sul sito www sanitas online de web de landingpages cedeclarationofconformity php ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...Página 42 Medir somente peso Página 42 Desligar balança de diagnóstico Página 43 Alocação do usuário Página 43 Medições desconhecidas Página 43 Armazenar valores de medição alocados Página 43 Apagar os dados da balança Página 43 Avaliar resultados de medição Página 43 Body Maß Index Número de massa corporal Página 43 Porcentagem de gordura corporal Página 44 Porcentagem de água corporal Página 44 ...

Страница 36: ...u se assim por um produto de elevada qualidade Fa miliarize se com antes da operação e primeira utili zação com a balança Para isso leia atentamente o seguinte manual de instruções e as importantes indicações de segurança Utilize a balança apenas da forma descrita e para a finalidade indicada Conserve cuidadosamente este manual de instru ções Ao transmitir a balança a terceiros entregue também os ...

Страница 37: ...ecido Após desembalar o aparelho controle sempre o material fornecido quanto à integridade bem como o estado do produto 1 Balança de diagnóstico 3 Pilhas 1 5V Tipo AAA 1 Manual de instruções 1 Instruções curtas Dados técnicos Dimensões superfície para pesagem cerca de 30 x 30 x 2 3cm L x A x P Pilha 3 x 1 5V Pilha Tipo AAA Carga máxima 180kg 396lb 28st Divisão de medição Peso Massa óssea 0 1kg 0 2...

Страница 38: ...gilância com o material da embalagem ou aparelho Caso contrário existe perigo de morte por asfixia Mantenha sempre o aparelho fora do alcance das crianças O produto não é um brinquedo Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhecimento se forem vigiadas ou inst...

Страница 39: ...s molhados Caso contrário pode escorregar Não suba somente em um lado na borda da balança de diagnóstico Perigo de queda Proteja a balança de impactos humidade poeira materiais químicos fortes temperaturas e fontes de calor perto demais Fornos Radiadores Não exponha o aparelho a fortes esforços mecânicos luz solar directa nenhum campo eletromagné tico forte p ex telemóvel Caso contrário o aparelho...

Страница 40: ...esmonte Caso ocorra derrame de ácido das pilhas evite o contacto com a pele olhos e mucosas Em caso de contacto com o ácido das pilhas lave imediatamente a zona afetada com água limpa abundante e consulte um médico logo que possível Retire as pilhas do aparelho se este não for utilizado durante muito tempo Retire de imediato as pilhas gastas do aparelho Existe um elevado risco de derrame Em caso d...

Страница 41: ...de pilhas 2 Feche novamente a tampa do compartimento de pilhas 2 até que encaixe Posicionar balança de diagnóstico Coloque o produto sobre uma superfície firme e plana Um revestimento estável do pavimento é condição para uma pesagem correta Disponibilizar e preparar versão App HealthForYou O aplicativo HealthForYou está disponível gratuitamente no Apple App Store e Google Play Ativar Bluetooth nas...

Страница 42: ... coxas Caso contrário a medição não pode ser feita corretamente Aviso Uma medição com meias pode causar resultados de medição errados Esteja em pé durante a medição de maneira estável e reta com uma distribuição igual do peso nas duas pernas O importante é que somente a tendência a longo prazo conta No geral pequenas dimi nuições no peso dentro de alguns dias são de correntes da perda de líquidos ...

Страница 43: ...a usuários ou apagar las Armazenar valores de medição alocados Quando o aplicativo HealthForYou estiver aberto e uma conexão ativa Bluetooth existir visível no símbolo Bluetooth 16 no visor LC 1 novas me dições são diretamente enviadas para o aplicativo Neste caso os valores de diagnóstico não são armazenados na balança de diagnóstico Caso o aplicativo não esteja aberto os novos resultados de medi...

Страница 44: ...e muito 40 49 20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 Atletas geralmente tem um valor mais baixo Depen dendo do tipo de esporte praticado intensidade do treinamento e constituição corporal valores podem ser alcançados que ainda estão abaixo dos valo res de orientação indicados Esteja atento para o fato de que valores extremamente a...

Страница 45: ...idade sexo Não existem diretrizes e recomenda ções disponíveis Aviso Não confunda a massa óssea com a den sidade óssea A densidade óssea somente pode ser avaliada em uma avaliação médica p ex tomografia computa dorizada ultra som Portanto conclusões em rela ção a mudanças dos ossos e dureza dos ossos p ex Osteoporose não é possível com essa balança de diagnóstico BMR O consumo básico BMR Basal Met...

Страница 46: ...o a sua dieta está funcionando e esta perdendo gordura No caso ideal a dieta é apoiada com atividade física e treino muscular Assim é possível a médio prazo aumentar a porcentagem muscular Gordura corporal água corporal ou porcen tagem muscular não podem ser somadas Tecido muscular também contém partes de água corporal Eliminar erros Falha Indicador do visor Causa Resolução O visor LC 1 mostra Med...

Страница 47: ...o estiver completamente seco Eliminação A embalagem é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais b a Esteja atento à especificação dos mate riais da embalagem para a separação de lixo Estas são identificadas com abre viações a e números b com o seguinte significado 1 7 Plásticos 20 22 Papel e papelão 80 98 Materiais compostos As possibilidades de...

Страница 48: ...exigida dentro de 3 anos após a data da compra perante a Hans Dinslage GmbH Uttenweiler Alemanha Com a troca do aparelho de acordo com DL 67 2003 o tempo de garantia se inicia novamente Em caso de reclamações contacte o nosso serviço de assistência sob seguinte contacto Service Hotline gratuita 800 832 109 Seg a Sex 8 18horas service pt sanitas online de Caso nós exigimos o envio da balança de dia...

Страница 49: ...ge 55 Operation Page 55 Measuring Page 56 Weight Only Page 56 Switching Off the Diagnostic Scales Page 56 Configuring Users Page 56 Unknown Value Page 57 Saving Assigned Values Page 57 Deleting Scales Data Page 57 Evaluating Results Page 57 Body Mass Index BMI Page 57 Body Fat Percentage Page 57 Water Percentage Page 58 Muscle Mass Page 58 Bone Mass Page 58 BMR Page 59 AMR Page 59 How Time Affects...

Страница 50: ...efore preparing it for use and using it for the first time To do so please carefully read the following instructions for use and the important safety notes Use the scales only as described and for the indicated purposes Keep these instructions in a safe place Be sure to also include all docu mentation when passing the scales on to others Intended Use These scales are intended to determine the weig...

Страница 51: ...for use 1 Quick start guide Technical Data Platform dimensions approx 30 x 30 x 2 3cm W x D x H Battery 3 x 1 5V battery type AAA Maximum capacity 180kg 396lb 28st Increments weight bone mass 0 1kg 0 2lb 0 2lb Increments body fat body water muscle percentage 0 1 Increments calories 1 kcal Material Safety glass plastic metal Data transfer via Bluetooth wireless technology This product uses Bluetoot...

Страница 52: ...used by children aged 8 years and up as well as by persons with physical sensory or mental impairments or lacking experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Do not allow children to play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision This product is ...

Страница 53: ...away from sources of heat ovens heating radiators Do not expose the product to strong mechanical stresses direct sunlight strong electromagnetic fields e g mobile The product may otherwise be damaged Check the product for damage before use Do not use the prod uct if damaged Remove the batteries if the prod uct malfunctions or is defective Otherwise there is an increased risk of battery leaks Never...

Страница 54: ... discharging beyond their end voltage This poses a risk of leaks If the batteries have leaked inside your product immediately remove the batteries to prevent product damage Measurement Principle These diagnostic scales use the principle of bioel ectrical impedance analysis BIA This enables body parts to be measured within a few seconds using a non perceivable completely harmless and safe current B...

Страница 55: ...ted six digit PIN code will be shown on the display on the scales At the same time an entry field will appear on your smartphone where you should enter this six digit PIN code You will need to enter the following information in the HealthForYou app User data Configuration Options Initials up to 3 letters or numbers for up to 8 users Body height 100 to 220 cm 3 3 5 to 7 2 5 Birthday Year month day ...

Страница 56: ... BMR and AMR will be displayed The following information will be displayed Weight 6 in kg with BMI Fig C Body fat 13 in BF Fig D Body water 13 in Fig E Muscle mass 13 in Fig F Bone mass 13 in kg Fig G Basal metabolic rate 8 in kcal BMR Fig H Active metabolic rate 9 in kcal AMR Fig I If a user is not recognised only the weight will be displayed along with Weight Only Stand on the diagnostic scales ...

Страница 57: ... completely delete all values and outdated user data from the diagnostic scales switch on the diagnostic scales and hold the Reset button 3 for approx 3 seconds The LC display 1 will read del for a few seconds This is necessary to e g scales users which were added incorrectly or will no longer be used Evaluating Results Body Mass Index BMI The body mass index BMI is a number frequently used to ass...

Страница 58: ...le mass The water percentage determined using these diagnostic scales is not suitable for drawing medi cal conclusions on e g age related water retention If necessary consult your physician The general objective is a high water percentage Muscle Mass The muscle mass in is normally within the follow ing ranges Male Age low normal high 10 14 44 44 57 57 15 19 43 43 56 56 20 29 42 42 54 54 30 39 41 4...

Страница 59: ...ended period the body will essentially take the difference from fat stores resulting in weight loss On the other hand when consuming more energy than the calculated active metabolic rate AMR over an extended period the body will not be able to burn the excess energy and store it as fat result ing in weight gain How Time Affects Results Please note only the long term trend is important Sudden weigh...

Страница 60: ...s can interfere with transmission Therefore do not place the diagnostic scales near devices such as WiFi router microwave induction hobs No Bluetooth connection no symbol Not connected to the app Completely close the app including in the background Restart Bluetooth Restart the smartphone Briefly remove and reinsert the batteries in the scales The LC display 1 reads Full The user memory is full No...

Страница 61: ...ies Warranty Service The scales are covered by a 3 year warranty from the date of purchase for defects in material and manufacture The warranty does not cover Damage due to improper use Wear parts Damage caused by the customer If the device has been opened by an unauthor ised repair shop This warranty does not affect the customer s legal rights The customer must provide proof of purchase in order ...

Страница 62: ...62 ...

Страница 63: ...ite 69 Bedienung Seite 70 Messung durchführen Seite 70 Nur Gewicht messen Seite 71 Diagnosewaage ausschalten Seite 71 Benutzerzuweisung Seite 71 Unbekannte Messungen Seite 71 Zugewiesene Messwerte speichern Seite 71 Waagendaten löschen Seite 71 Ergebnisse bewerten Seite 72 Body Maß Index Körpermassenzahl Seite 72 Körperfettanteil Seite 72 Körperwasseranteil Seite 72 Muskelanteil Seite 73 Knochenma...

Страница 64: ...or der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit der Waage vertraut Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs anleitung und die wichtigen Sicherheitshinweise Benutzen Sie die Waage nur wie beschrieben und fu r die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Waage an Dritte ebenfalls mit aus Bestimmungsgemäßer Gebra...

Страница 65: ...en Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts 1 Diagnosewaage 3 Batterien 1 5V Typ AAA 1 Bedienungsanleitung 1 Kurzanleitung Technische Daten Maße Wiegefläche ca 30 x 30 x 2 3cm B x T x H Batterie 3 x 1 5V Batterie Typ AAA Maximale Tragkraft 180kg 396lb 28st Messeinteilung Gewicht Knochenmasse 0 1kg 0 2lb 0 2lb Messeinteilung Körperfett Körperwasser Muskelanteil ...

Страница 66: ...htigt mit Verpackungsmate rial und Gerät Andernfalls besteht Lebensgefahr durch Erstickung Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern Das Produkt ist kein Spielzeug Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkei ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder be züglich des sicheren Gebrau...

Страница 67: ...werden VORSICHT VERLET ZUNGSGEFAHR Betreten Sie die Waage nicht mit nassen Füssen und nutzen Sie die Waage nicht wenn die Trittfläche feucht ist Andernfalls können Sie ausrutschen Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Diagnosewaage Kippgefahr Schützen Sie die Waage vor Stößen Feuchtigkeit Staub Chemikalien starken Tempera turschwankungen und zu nahen Wärmequellen Öfen Heizungs kör...

Страница 68: ...eim Einsetzen auf die richtige Polarität Batterien gehören nicht in den Hausmüll Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet Batterien ordnungs gemäß zu entsorgen Halten Sie Batterien von Kindern fern werfen Sie Batterien nicht ins Feuer schließen Sie Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander Vermeiden Sie Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten falls Flüssigkeit aus den Batteri...

Страница 69: ...gsmaterial Batterien einsetzen auswechseln Hinweis Vor der ersten Inbetriebnahme müssen die Batterien eingelegt werden Hinweis Zeigt das Produkt keine Funktion entfernen Sie die Batterien und setzen Sie sie erneut ein Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 2 siehe Abb A Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien mit der korrekten Polung in das Batteriefach 2 Achten Sie auf die Markierungen im...

Страница 70: ...ettes kann nur barfuß und falls nötig mit schwach befeuchteten Fußsohlen vorge nommen werden Hinweis Völlig trockene oder stark verhornte Fußsohlen können zu unbefriedigenden Ergebnis sen führen da diese eine zu geringe Leitfähigkeit aufweisen Hinweis Es darf kein Hautkontakt zwischen beiden Füßen Beinen Waden und Oberschenkeln bestehen Andernfalls kann die Messung nicht korrekt ausgeführt werden ...

Страница 71: ... speichert die Diagnosewaage diese Messwerte als unbekannte Messungen Das LC Display 1 zeigt bei den Initialen 14 an Maximal 20 unbekannte Messungen werden auf der Diagnosewaage gespeichert Hinweis Mit der App können Sie unbekannte Messungen Ihrem Benutzer direkt zuweisen oder löschen Zugewiesene Messwerte speichern Sofern die HealthForYou App geöffnet ist und eine aktive Bluetooth Verbindung zur ...

Страница 72: ... 27 27 1 70 100 18 18 23 23 1 28 28 1 Frau Alter wenig normal viel sehr viel 10 14 16 16 21 21 1 26 26 1 15 19 17 17 22 22 1 27 27 1 20 29 18 18 23 23 1 28 28 1 30 39 19 19 24 24 1 29 29 1 40 49 20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 Bei Sportlern ist oft ein niedrigerer Wert festzustellen Je nach betriebener Sportart Trainingsint...

Страница 73: ...ochen organische Stoffe anorganische Stoffe und Wasser Die Knochenmasse lässt sich kaum beeinflussen schwankt aber geringfügig innerhalb der beeinflus senden Faktoren Gewicht Größe Alter Geschlecht Es sind keine anerkannten Richtlinien und Empfeh lungen vorhanden Hinweis Verwechseln Sie nicht die Knochen masse mit der Knochendichte Die Knochendichte kann nur bei medizinischer Untersuchung z B Comp...

Страница 74: ...skelanteil betreffen können Wenn kurzfristig das Gewicht sinkt jedoch der Körperfettanteil steigt oder gleich bleibt haben Sie lediglich Wasser verloren z B nach einem Training Saunagang oder einer nur auf schnellen Gewichtsverlust beschränkten Diät Wenn das Gewicht mittelfristig steigt der Kör perfettanteil sinkt oder gleich bleibt könnten Sie hingegen wertvolle Muskelmasse aufge baut haben Wenn ...

Страница 75: ...eiten Andernfalls können die Geräte beschädigt werden Stellen Sie sicher dass kein Wasser in das Pro dukt eindringt Falls dies doch einmal der Fall sein sollte dann verwenden Sie die Geräte erst wieder wenn sie völlig trocken sind Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können b a Beachten Sie die Kennzeichnung der...

Страница 76: ... Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Hans Dinslage GmbH Uttenweiler Deutschland geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt Service Hotline kostenfrei 0800 72 42 355 Mo Fr 8 18Uhr service de sanitas online de 0800 21 22 88 Mo Fr 8 18Uhr service at sanitas online de 0800 200 510 Mo Fr 8 18Uhr service ch sanitas online de Fordern wir Si...

Страница 77: ...se Other trademarks and trade names are those of their respective owners Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries App Store is a service mark of Apple Inc registered in the U S and other countries Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC Android is a trademark of Google LLC ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...80 ...

Страница 81: ...28 DE 88524 Uttenweiler GERMANY Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 05 2018 Ident No 749 176_SBF75_2018 05 04_01_IM_Lidl_LB5_ES IT PT IAN 297926 ...

Отзывы: