background image

6

1.855.715.1800

K AT E R Y N

BATEAU CAST IRON SKIRTED BATHTUB

BAÑERA CON FALDÓN DE HIERRO FUNDIDO BATEAU
BAIGNOIRE BATEAU À JUPE EN FONTE

SKU: 953420, 953426, 953424, 953422

7.  Measure and mark each pipe so that the end of the

pipe reaches at least a little bit over halfway into the

over�ow tee.

7.  Mida y marque cada tubo de manera que el extremo del 
tubo pase al menos un poco más de la mitad de la conexión 
en T de rebalse.

7.  Mesurer et marquer chaque tuyau afin que l'extrémité du 
tuyau atteigne au moins un peu plus de la moitié du raccord 
en T de trop-plein.

8.  Remove the drain and over�ow assembly from the 

tub, and trim the pipes at the marked locations with a 

hacksaw. Make sure that the blade is suitable for 

cutting metal.

8.  Quite el ensamble de drenaje y rebalse de la bañera y 
corte con una sierra los tubos en los lugares que marcó. 
Asegúrese de que la cuchilla sea para cortar metal.

8.  Retirer l'ensemble d’écoulement et de trop-plein de 
la baignoire puis couper les tuyaux aux emplacements 
marqués à l'aide d'une scie à métaux. S’assurer que la 
lame soit adaptée à la découpe du métal.

Содержание Kateryn Bateau 953420

Страница 1: ...les de plomer a y construcci n Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene da os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en dir...

Страница 2: ...n site rough in information go to the appropriate drain installation section PLANIFICACI N Use la hoja de especi caciones en PDF como referencia cuando plani que su dise o Puede encontrary descar garl...

Страница 3: ...ori ce de trop plein jusqu au plancher Cette action d terminera l emplacement du drain Marquerl emplacement de l ori ce d coulement surle plancher Pencil L piz Crayon Tape Measure Cinta m trica Ruban...

Страница 4: ...s tuyaux d vacuation et de trop plein Pource faire installertemporairement le tuyau d coulement dans la baignoire et mesurer partirdu plancherjusqu au centre du tuyau d coulement 3 Carefully set the t...

Страница 5: ...5 To trim the drain and over ow pipes appropriately you will need to temporarily t the over ow and drain assemblies to the tub 5 Para cortarcorrectamente los tubos de drenaje y rebalse debe ajustartem...

Страница 6: ...querchaque tuyau a n que l extr mit du tuyau atteigne au moins un peu plus de la moiti du raccord en T de trop plein 8 Remove the drain and over ow assembly from the tub and trim the pipes at the mark...

Страница 7: ...et de proc derde la m me mani re Ne pas appliquerde ruban adh sif ou de produit d tanch it surles raccords compression Suivre les tapes de 10 13 pourles instructions d assemblage du drain 10 Apply 100...

Страница 8: ...ec la rondelle biseaut e la plaque de trop plein la vis de montage fournie et toute autre rondelle ou joint d tanch it en caoutchouc inclus Appliquerun cordon de silicone du c t inf rieurde la bride 1...

Страница 9: ...en T d vacuation et de trop plein l aide de la rondelle d tanch it et de l crou coulissant L extr mit biseaut e de la rondelle d tanch it doit tre orient e vers le raccord en T 14 When your tub is in...

Страница 10: ...eaners which can damage your tub The exterior of the tub is coated with oil based paint that should be cleaned with soap and water Mineral spirits should be avoided Porcelain enamel can be chipped if...

Страница 11: ...mmand de rinceret d essuyersoigneuse ment avec un chi on doux apr s chaque utilisation Pourun nettoyage plus approfondi nettoyeravec un savon doux tel qu un liquide vaisselle ou un nettoyant tout usag...

Отзывы: