background image

3

1.855.715.1800

TOOLS AND MATERIALS:

HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:

INSTALLATION

INSTALACI

ÓN

INSTALLATION

1.  Set the tub in the desired installation location and 

drop a plumb line from the center of the over�ow hole 

to the �oor. This will determine your drain location. 

Mark the drain hole location on the �oor.

1.  Coloque la bañera en el lugar deseado para la insta-
lación y deje caer una plomada desde el centro del 
agujero de rebalse hasta el piso. Esto determinará el 
lugar del drenaje. Marque el lugar del agujero de drenaje 
en el piso.

1.  Placer la baignoire à l'endroit d'installation souhaité et 
faire passer un fil à plomb du centre de l’orifice de 
trop-plein jusqu'au plancher. Cette action déterminera 
l'emplacement du drain. Marquer l'emplacement de 
l’orifice d’écoulement sur le plancher.

Pencil

Lápiz

Crayon

Tape Measure

Cinta métrica

Ruban à mesurer

Straight Edge

Borde recto

Règle droite

Hacksaw

Sierra para 

metales

Scie à métaux

Thread Sealant

Sellador de rosca

Produit d’étanchéité

 pour joints filetés

Plumbers Tape

Cinta Selladora

Para Rosca

Ruban de plomberie

Adjustable Wrench

Llave  Ajustable

Clé ajustable

Silicone Sealant

(100% Neutral Cure)

Sellador de silicona  

(100% curado neutro)

Produit d’étanchéité en silicone

(à polymérisation neutre à 100 %)

Damp Cloth

Paño húmedo

Chiffon humide

Level

Nivelador

Niveau

Plumb Line

Plomada

Fil à plomb

K AT E R Y N

BATEAU CAST IRON SKIRTED BATHTUB

BAÑERA CON FALDÓN DE HIERRO FUNDIDO BATEAU
BAIGNOIRE BATEAU À JUPE EN FONTE

SKU: 953420, 953426, 953424, 953422

Содержание Kateryn Bateau 953420

Страница 1: ...les de plomer a y construcci n Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene da os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en dir...

Страница 2: ...n site rough in information go to the appropriate drain installation section PLANIFICACI N Use la hoja de especi caciones en PDF como referencia cuando plani que su dise o Puede encontrary descar garl...

Страница 3: ...ori ce de trop plein jusqu au plancher Cette action d terminera l emplacement du drain Marquerl emplacement de l ori ce d coulement surle plancher Pencil L piz Crayon Tape Measure Cinta m trica Ruban...

Страница 4: ...s tuyaux d vacuation et de trop plein Pource faire installertemporairement le tuyau d coulement dans la baignoire et mesurer partirdu plancherjusqu au centre du tuyau d coulement 3 Carefully set the t...

Страница 5: ...5 To trim the drain and over ow pipes appropriately you will need to temporarily t the over ow and drain assemblies to the tub 5 Para cortarcorrectamente los tubos de drenaje y rebalse debe ajustartem...

Страница 6: ...querchaque tuyau a n que l extr mit du tuyau atteigne au moins un peu plus de la moiti du raccord en T de trop plein 8 Remove the drain and over ow assembly from the tub and trim the pipes at the mark...

Страница 7: ...et de proc derde la m me mani re Ne pas appliquerde ruban adh sif ou de produit d tanch it surles raccords compression Suivre les tapes de 10 13 pourles instructions d assemblage du drain 10 Apply 100...

Страница 8: ...ec la rondelle biseaut e la plaque de trop plein la vis de montage fournie et toute autre rondelle ou joint d tanch it en caoutchouc inclus Appliquerun cordon de silicone du c t inf rieurde la bride 1...

Страница 9: ...en T d vacuation et de trop plein l aide de la rondelle d tanch it et de l crou coulissant L extr mit biseaut e de la rondelle d tanch it doit tre orient e vers le raccord en T 14 When your tub is in...

Страница 10: ...eaners which can damage your tub The exterior of the tub is coated with oil based paint that should be cleaned with soap and water Mineral spirits should be avoided Porcelain enamel can be chipped if...

Страница 11: ...mmand de rinceret d essuyersoigneuse ment avec un chi on doux apr s chaque utilisation Pourun nettoyage plus approfondi nettoyeravec un savon doux tel qu un liquide vaisselle ou un nettoyant tout usag...

Отзывы: