background image

2

1.855.715.1800

ADDITIONAL QUESTIONS?

Still need help? Check out our Help Center at 

www.signaturehardware.com for product and 

warranty information, or contact us through live 

chat or by emailing support@signaturehard-

ware.com.

¿MÁS PREGUNTAS?

Todavía necesita ayuda. Consulte nuestro Centro de 
Ayuda en www.signaturehardware.com para obtener 
información de productos y garantías o comuníquese 
con nosotros por chat directo o enviando un correo 
electrónico a [email protected].

D’AUTRES QUESTIONS?

Si vous avez encore besoin de l’ aide. Veuillez consult-
ez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehard-
ware.com pour obtenir des informations sur les 
produits et la garantie ou veuillez nous contacter par 
clavardage en direct ou par courriel à l'adresse 
[email protected].

PLANNING

Use the tub’s PDF speci�cation sheet as a reference 

when planning your layout. The speci�cation sheet 

can be found and downloaded from the product page 

on our website. 

Because the tub speci�cation measurements are 

approximate and slight variations may occur, we highly 

recommend performing any rough-in procedures with 

the tub on site. For on-site rough-in information, go to 

the appropriate drain installation section.

PLANIFICACIÓN

Use la hoja de especificaciones en PDF como referencia 
cuando planifique su diseño. Puede encontrar y descar-
gar la hoja de especificaciones de la página del producto 
en nuestro sitio web.

Dado que las medidas de las especificaciones de la 
bañera son aproximadas y que puede haber ligeras 
variaciones, le recomendamos que haga cualquier 
procedimiento de instalación de la tubería cuando tenga 
la bañera en el lugar. Para obtener información sobre la 
instalación de la tubería en el lugar diríjase a la sección 
apropiada de instalación de drenaje.

PLANIFICATION

Utiliser la fiche de spécifications PDF de la baignoire 
comme référence pour préparer l’installation. Cette fiche 
de spécifications peut être téléchargée sur la page du 
produit de notre site Web. 

Étant donné que les mesures de la baignoire indiquées 
sur la fiche sont approximatives et que de légères 
variations sont possibles, nous recommandons vivement 
d'effectuer toute procédure de pré-installation avec la 
baignoire sur place. Pour plus d'informations sur la 
pré-installation sur place, se reporter à la section relative 
à l'installation des systèmes d’écoulement.

K AT E R Y N

BATEAU CAST IRON SKIRTED BATHTUB

BAÑERA CON FALDÓN DE HIERRO FUNDIDO BATEAU
BAIGNOIRE BATEAU À JUPE EN FONTE

SKU: 953420, 953426, 953424, 953422

Содержание Kateryn Bateau 953420

Страница 1: ...les de plomer a y construcci n Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene da os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en dir...

Страница 2: ...n site rough in information go to the appropriate drain installation section PLANIFICACI N Use la hoja de especi caciones en PDF como referencia cuando plani que su dise o Puede encontrary descar garl...

Страница 3: ...ori ce de trop plein jusqu au plancher Cette action d terminera l emplacement du drain Marquerl emplacement de l ori ce d coulement surle plancher Pencil L piz Crayon Tape Measure Cinta m trica Ruban...

Страница 4: ...s tuyaux d vacuation et de trop plein Pource faire installertemporairement le tuyau d coulement dans la baignoire et mesurer partirdu plancherjusqu au centre du tuyau d coulement 3 Carefully set the t...

Страница 5: ...5 To trim the drain and over ow pipes appropriately you will need to temporarily t the over ow and drain assemblies to the tub 5 Para cortarcorrectamente los tubos de drenaje y rebalse debe ajustartem...

Страница 6: ...querchaque tuyau a n que l extr mit du tuyau atteigne au moins un peu plus de la moiti du raccord en T de trop plein 8 Remove the drain and over ow assembly from the tub and trim the pipes at the mark...

Страница 7: ...et de proc derde la m me mani re Ne pas appliquerde ruban adh sif ou de produit d tanch it surles raccords compression Suivre les tapes de 10 13 pourles instructions d assemblage du drain 10 Apply 100...

Страница 8: ...ec la rondelle biseaut e la plaque de trop plein la vis de montage fournie et toute autre rondelle ou joint d tanch it en caoutchouc inclus Appliquerun cordon de silicone du c t inf rieurde la bride 1...

Страница 9: ...en T d vacuation et de trop plein l aide de la rondelle d tanch it et de l crou coulissant L extr mit biseaut e de la rondelle d tanch it doit tre orient e vers le raccord en T 14 When your tub is in...

Страница 10: ...eaners which can damage your tub The exterior of the tub is coated with oil based paint that should be cleaned with soap and water Mineral spirits should be avoided Porcelain enamel can be chipped if...

Страница 11: ...mmand de rinceret d essuyersoigneuse ment avec un chi on doux apr s chaque utilisation Pourun nettoyage plus approfondi nettoyeravec un savon doux tel qu un liquide vaisselle ou un nettoyant tout usag...

Отзывы: