background image

SIEMENS AG ÖSTERREICH,  01.2001

2/8

SITOP Power 10/20/30/40

Maßbild
Dimension drawings
Encombrement
Disegno quotato
Croquis acotado

SITOP Power 10
SITOP Power 20

SITOP Power 30
SITOP Power 40

Hinweis

Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und kann auch nicht jeden
denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung berücksichtigen. Weiterführende Hinweise erhalten Sie über die örtliche Siemens-
Niederlassung bzw. aus dem Katalog KT 10 Stromversorgungen SITOP power. Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der deutsche
Text

Note

These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of installation,
operation or maintenance. 

Further information is obtainable from your local Siemens office or from Catalog KT 10 Power Supplies SITOPpower.

 

Subject to

change without prior notice. The German text applies in cases of doubt

Note

Pour des raisons de clarté, cette notice ne contient pas toutes les informations de détail relatives à tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir compte
de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance imaginables. . 

Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser à votre agence Siemens

ou consultez le catalogue KT 10 Alimentations SITOP power. 

Sous réserve de modifications techniques. En cas de divergences, le texte allemand fait foi

Nota

Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno trattare
tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare il catalogo KT 10
Alimentatori SITOPpower. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche. In caso di differenze o problemi è valido il testo tedesco

Nota

Por razones de claridad, estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden considerar todos
los casos de instalación, de operación y de mantenimiento imaginables. 

Para más información, contacte con la sucursal local de Siemens o consulte el catálogo

KT 10 Fuentes de alimentación SITOP power.

 

Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. En casa de duda, prevalece el texto aleman.

Содержание SITOP Power 10

Страница 1: ...0 20 30 40 SITOP Power 10 6EP1434 2BA00 SITOP Power 20 6EP1436 2BA00 SITOP Power 30 6EP1437 2BA00 SITOP Power 40 6EP1437 2BA10 Betriebsanleitung Best Nr C98130 A7500 A1 06 6419 Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones ...

Страница 2: ...es les informations de détail relatives à tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d installation d exploitation et de maintenance imaginables Pour de plus amples informations veuillez vous adresser à votre agence Siemens ou consultez le catalogue KT 10 Alimentations SITOP power Sous réserve de modifications techniques En cas de divergences le texte allemand f...

Страница 3: ...Einstellbereich mittels Schraubendreher an Potentiometer R230 Geräteunterseite Position siehe Seite2 von 22 8 26 4V Welligkeit der Ausgangsspannung 150mVss Restwelligkeit 240mVss Schaltspitzen Ausgangsgleichstrom 0 10A 0 20A 0 30A 0 40A Parallelschalten von zwei gleichartigen Geräten zur Leistungserhöhung ist zulässig Hinweise siehe Katalog KT 10 Umgebung Temperatur für Lagerung und Transport 25 b...

Страница 4: ...ice see page 2 for item No from 22 8 to 26 4 V Ripple content of output voltage 150 mVss ripple 240 mVss spikes DC output current 0 10 A 0 20 A 0 30 A 0 40A Two devices of identical design may be connected in parallel in order to improve the performance voltage see notes in Catalog KT10 Environmental conditions Temperature Storage and transport 25 to 85 C Operating 0 to 55 C Operation in parallel ...

Страница 5: ...nsion continue de sortie Réglage à la livraison 24V 1 Réglage entre 22 8 26 4V par potentionmètre R230 avec tournevis face inférieure position voir page 2 Ondulation résiduelle 150mVss ondulation résiduelle 240mVss pointes de commutation Courant continu de sortie 0 10A 0 20A 0 30A 0 40A La mise en parallèle de deux appareils du même type pour augmentation de puissance est admise voir remarques dan...

Страница 6: ...golazione del potenziometro R230 mediante cacciavite isolato parte inferiore dell apparecchio per la posizione vedere pagina 2 da 22 8 26 4V Ondulazione della tensione d uscita 150mVss ondulazione residua 240mVss picchi di inserzione Corrente continua d uscita 0 10A 0 20A 0 30A 0 40A È ammesso il collegamento in parallelo di due apparecchi dello stesso tipo allo scopo di aumentare la potenza veder...

Страница 7: ...gen ajustable mediante destornillador en el potenciómetro R230 lado inferior del aparato posición v pág 2 de 22 8 a 26 4V Rizado de la tensión de salida 150mVpp de rizado residual 240mVpp picos de conmutación Intensidad continua de salida 0 10A 0 20A 0 30A 0 40A Para aumentar la potencia pueden conectarse en paralelo dos aparatos iguales notas al respecto ver catálogo KT10 Condiciones ambientales ...

Страница 8: ...8130 A7500 A1 06 6419 Printed in Austria BA 01 2001 Herausgegeben vom Elektronikwerk Wien EWW Bereich A D Siemensstraße 88 92 Siemens AG Österreich All rights reserved A 1210 Wien Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: