background image

9

SIRIUS

Elemento radio GSM

8WD4428-0BC

Istruzioni operative

N. ordinazione: 8ZX1012-0WD44-0CA1

Italiano

Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, 

utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchia-

tura.

Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito 

soltanto con componenti certificati.

Indicazione importante

Rientra nella sfera di responsabilità del produttore di un 

impianto o di una macchina garantirne il corretto funziona-

mento complessivo. La Siemens AG, le sue filiali e le sue 

consociate (qui di seguito "Siemens") non sono nella posizi-

one di poter garantire tutte le caratteristiche di un impianto 

o di una macchina che non siano state concepite da Sie-

mens stessa. Inoltre Siemens non si assume alcuna 

responsabilità per raccomandazioni che vengano fornite o 

che siano implicite per via della seguente descrizione. Dalla 

seguente descrizione non possono essere fatte derivare 

nuove garanzie o responsabilità che esulino dalle condizi-

oni generali di consegna Siemens.

Funzione

L’elemento radio GSM, in collegamento con le colonne seg-

naletiche Siemens, vi informa ovunque ed in ogni momento 

sul vostro cellulare qualora si verifichino guasti di produzi-

one.

Indicazioni di sicurezza

Dati tecnici

Tensione di alimentazione

L’elemento radio GSM prende la sua tensione di alimentazi-

one da un elemento luminoso a piacere della colonna seg-

naletica. Esistono due modi per eseguire la messa in 

funzione:

1. Luce di funzionamento accesa, tensione presente nello 

stato operativo. Alimentazione della tensione garantita.

2. Luce di funzionamento spenta, solo luci di guasto:

alimentazione della tensione solo in caso di guasto.

Durante la messa in funzione eseguire un test sulle luci o 

causare volontariamente una segnalazione di guasto. 

L’elemento radio GSM verrà alimentato da tensione 

attraverso una qualsiasi delle luci di segnalazione.

Utilizzo della carta SIM

1. Mettere la carta SIM per l’elemento radio GSM in un cel-

lulare.

2. Impostare il numero PIN della carta SIM su 0000.

3. Disattivare la funzione mailbox e il numero nascosto 

della carta SIM per l’elemento radio GSM!

4. Inserire la carta SIM nell’elemento radio GSM come 

descritto nella figura I e II.

5. Disattivare la funzione di numero nascosto del telefono-

master.

Montaggio 

(Vedi figura III)

1. Inserire l’antenna. Stringere saldamente il manicotto filet-

tato!

2. Posizionare l’elemento radio GSM inserendolo alla base. 

Fare attenzione alla segnaletica sull’involucro.

Accendere e spegnere l’elemento radio 

GSM

Le funzioni di allarme sono disattivabili senza modificare la 

configurazione:

1. chiamando l’elemento radio GSM (gratuitamente),

2. inviando SMS con ordini corrispondenti,

3. tramite controllo di un ingresso nel modo "Controllo 

esterno".

Le segnalazioni di allarme non vengono memorizzate in 

caso di disattivazione bensì scartate. Dopo la riattivazione-

vengono segnalate solo le condizioni di allarme attuali.

Accendere e spegnere tramite telefonata

Accendere (gratuitamente)

Chiamare l’elemento radio GSM dal telefono master! Termi-

nare la chiamata dopo il secondo squillo. Non si ha alcuna 

conferma.

Spegnere (gratuitamente)

Chiamare l’elemento radio GSM dal telefono master! Dopo 

15 secondi la chiamata viene rifiutata. Non si ha alcuna 

conferma.
4. Accendere e spegnere tramite SMS

Con il comando "

ST OFF

" si disattiva, con quello "

ST ON

si attiva. Aggiungendo un "

+

" senza spazio si ottiene un 

SMS di conferma.

Esempio: 

ST OFF+

5. Accendere e spegnere tramite controllo esterno

L’elemento radio GSM viene acceso e spento tramite un 

interruttore o un comando esterno. Per attivare questa fun-

zione è necessario modificare i parametri c9 ed evtl. c10 

della configurazione standard (vedi tabella).

Esempio:

Selezione del modo di funzionamento tramite il gradino 2:

conf, gsm1 c9:1 c10:0100

Se il gradino corrispondente viene alimentato da tensione, 

l’elemento radio GSM rimane spento (nessuna tensione= 

acceso).

A questo punto i segnali di 3 gradini della colonna segnale-

tica possono ancora essere ritrasmessi via elemento radio 

GSM.

Utilizzo di carte SIM prepagate

Le carte SIM prepagate hanno una durata limitata nel 

tempo e un credito limitato. Una volta superato il periodo di 

validità o esaurito il credito, il funzionamento dell’elemento 

radio GSM non è garantito!

• Ricaricare la carta prepagata SIM per tempo! Osservare le 

istruzioni del provider a riguardo.

• Per ricaricare la carta prepagata è necessario inserirla in 

un cellulare.

 PERICOLO

Tensione pericolosa.

Può provocare morte o lesioni 

gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di 

eseguire eventuali 

interventi all’equipaggiamento.

Attenzione!

• Osservate anche le indicazioni della colonna 

segnaletica.

• Non impiegate l’elemento radio GSM per 

applicazioni rilevanti per la sicurezza.

• Controllando la colonna segnaletica con un 

segnale pulsante (luce intermittente) 

non

 si 

ottiene come risultato un messaggio sul 

vostro cellulare.

• Usare solo con colonne da 24 V.

Misure 

(

x altezza)

70 mm x 65 mm

Custodia

Policarbonato

Temperatura di 

servizio

–20 °C fino +50 °C

Assorbimento di 

corrente

50 mA

Assorbimento di 

corrente max. 

450 mA

(breve termine)

Tensione di servi-

zio

24 V =

L’elemento radio GSM può essere utiliz-

zato soltanto con tensione continua 

regolata (24 V = ± 15 %).

Frequenza GSM 900 o 1800 MHz (tutte le reti 

comuni presenti in UE)

Slot per carta SIM Carta SIM non inclusa nell’ambito della 

consegna.

Attacco delle 

antenne

Collegamento a spina FME (incluso 

nell’ambito della consegna)

Conformità

Le norme ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 

(08-2002), ETSI EN 301 489-7 V1.2.1 

(08-2002) e EN 61000-4-5:1995 ven-

gono rispettate. EN 60947-5-1 viene ris-

pettata.

!

Attenzione!

• Determinate funzioni (ad es. verifica dello 

status) dell’elemento radio GSM sono dispo-

nibili solo se è garantita una costante alimen-

tazione della tensione.

• Possibilmente utilizzate una lampada di seg-

nalazione di esercizio insieme all’elemento 

radio GSM!

Nr. ID IMEI dell’apparecchio (vedi: etichetta sulla parte 

superiore dell’elemento radio GSM / illustrazione per 

configurazione "Easy" / "richiesta dello Status")

Istruzione

Trascrivere qui i numeri importanti da con-

sultare.

Numero telefonico carta SIM dell’elemento radio GSM

Numero telefonico del telefono master

Questo apparecchio deve poter inviare SMS, altrimenti 

non è possibile alcuna parametrizzazione.

Numero telefonico operatore 2

Numero telefonico operatore 3

Содержание SIRIUS 8WD4428-0BC

Страница 1: ...nfrei Rufen Sie das GSM Funkelement vom Mastertelefon aus an Beenden Sie den Anruf nach dem zweiten Klingelton Eine Bestätigung gibt es nicht Ausschalten gebührenfrei Rufen Sie das GSM Funkelement vom Mastertelefon aus an Der Anruf wird nach 15 Sekunden abgewiesen Eine Bestätigung gibt es nicht 4 Ein und Ausschalten per SMS Der Befehl ST OFF deaktiviert der ST ON aktiviert Mit einem ohne Leerzeich...

Страница 2: ...riert 1 Input löst SMS aus 2 Input löst Voice Call aus 3 Input löst Voice Call und SMS aus c6 Input Maske Operator 2 optional 0000 c7 Input Maske Operator 3 optional 0000 c8 Dauer des Alarm Anrufs 10 in Sekunden Wertebereich 2 bis 60 c9 Betriebsmodus 0 Information über verschieden Betriebszustände 0 Grundeinstellung 1 Modus Externe Ansteuerung c10 Maske für ext Ansteuerung 0001 Eine der 4 Stufen w...

Страница 3: ...free of charge Call the GSM radio element from the master phone The call is rejected after 15 seconds There is no confirmation 4 Switching the GSM radio element on and off via text mes sage Use the ST OFF command for deactivation and the ST ON for activation When adding a without a blank you get a confirmation via text message Example ST OFF 5 Switching the GSM radio element on and off The GSM rad...

Страница 4: ...sage 4 characters 0 input is ignored 1 input cause a text message 2 input causes a voice call 3 input causes a voice call and a text message c6 Input mask of operator 2 optional 0000 c7 Input mask of operator 3 optional 0000 c8 Duration of the alarm call 10 in seconds possible values 2 to 60 c9 Operating mode 0 Information on different operating modes 0 default setting 1 external control mode c10 ...

Страница 5: ...ment radio GSM par le téléphone maître Cou pez la communication après la deuxième tonalité Sans confirmation Mise en arrêt gratuit Appeler l élément radio GSM par le téléphone maître L appel est rejeté 15 secondes après sans confirmation 4 Mise en marche arrêt par SMS Commande ST OFF désactivée ST ON activée Vous recevrez un SMS de confirmation en ajoutant un espace libre à Exemple ST OFF 5 Mise e...

Страница 6: ...déclenche un SMS 2 entrée déclenche un appel vocal 3 entrée déclenche un appel vocal et un SMS c6 Entrée masque opérateur 2 en option 0000 c7 Entrée masque opérateur 3 en option 0000 c8 Durée de l appel d alarme 10 en secondes plage de valeurs de 2 à 60 c9 Mode de service 0 information sur les différents états de service 0 paramétrage par défaut 1 mode Commande externe c10 Masque commande externe ...

Страница 7: ...ada tras el segundo señal de llamada No se emite señal de confirmación Apagar libre de gastos Llame al módulo GSM desde el teléfono master El módulo rechaza la llamada transcurridos 15 segundos No se emite señal de confirmación 4 Encender apagar enviando un mensaje SMS Para apagar envíe el comando ST OFF Para encender envíe el comando ST ON Añadiendo sin espacio en blanco el carácter se emite un m...

Страница 8: ...saje que provocan las distin tas entradas 0 se ignora la entrada 1 se emite mensaje SMS 2 se inicia Voice Call 3 se inicia Voice Call y se emite mensaje SMS c6 Ventana de entrada operador 2 opción 0000 c7 Ventana de entrada operador 3 opción 0000 c8 Duración de la llamada de alarma 10 en segundos rango de 2 a 60 c9 Modo de servicio 0 Información sobre distintas estados de servicio 0 Ajuste base 1 ...

Страница 9: ...mata dopo il secondo squillo Non si ha alcuna conferma Spegnere gratuitamente Chiamare l elemento radio GSM dal telefono master Dopo 15 secondi la chiamata viene rifiutata Non si ha alcuna conferma 4 Accendere e spegnere tramite SMS Con il comando ST OFF si disattiva con quello ST ON si attiva Aggiungendo un senza spazio si ottiene un SMS di conferma Esempio ST OFF 5 Accendere e spegnere tramite c...

Страница 10: ...egnalazioni in quale forma 0 Input viene ignorato 1 Input fa inviare SMS 2 Input causa Voice Call 3 Input causa Voice Call e invia SMS c6 Maschera input operatore 2 opzionale 0000 c7 Maschera input operatore 3 opzionale 0000 c8 Durata della chiamata di allarme 10 in secondi campo di valori da 2 a 60 c9 Modo di esercizio 0 Informazione sulle diverse condizioni operative 0 impostazione di base 1 mod...

Страница 11: ...e custos Chame o elemento de rádio GSM através do telefone prin cipal Desligue após a segunda chamada Não há uma con firmação Desligação isenta de custos Chame o elemento de rádio GSM através do telefone prin cipal A chamada será rejeitada após 15 segundos Não há uma confirmação 4 Ligação e desligação através de SMS O comando ST OFF desativado o ST ON ativado seguido de um sem caractere de espaço ...

Страница 12: ...0 Input é ignorado 1 Input ativa SMS 2 Input ativa voice call 3 Input ativa SMS e voice call c6 Input máscara operador 2 opcional 0000 c7 Input máscara operador 3 opcional 0000 c8 Duração da chamada de alarme 10 Em segundos faixa de valores entre 2 e 60 c9 Modo de operação 0 Informação sobre diversos estados de operação 0 configuração básica 1 modo acionamento externo c10 Máscara para ac ext 0001 ...

Страница 13: ...Arama saniye sonra geri çevrilecektir Herhangi bir onaylama gelmez Açma ücretsiz olarak Master telefondan GSM telsiz elementini arayınız İki kez çaldırdıktan sonra kapatınız Herhangi bir onaylama gelmez 4 SMS üzerinden açma kapama ST OFF komutu devre dışı bırakılır ST ON aktif duruma getirilir Boşluksuz bir işareti ile bir onaylama SMS si alırsınız Örnek ST OFF 5 Ekstern yönlendirme üzerinden açma...

Страница 14: ...arekete geçirme tarzlarý hakkýnda 4 haneli bilgi 0 Veri girişi dikkate alınmaz 1 Veri girişi SMS yollar 2 Veri girişi Voice Call yollar 3 Veri girişi Voice Call ve SMS yollar c6 Operatör 2 veri giriş menüsü tercihe bağlı 0000 c7 Operatör 3 veri giriş menüsü tercihe bağlı 0000 c8 Alarm telefonunun süresi 10 Saniye olarak 2 den 60 a kadar olan değerde c9 İşletim modülü 0 Farklý iþletimler hakkýnda b...

Страница 15: ...рждения о выключении при этом не будет Включение бесплатно Произведите телефонный звонок к радиоэлементу GSM с телефона мастера Закончите связь на втором звонке Подтверждения о выключении при этом не будет 4 Включение и выключение с помощью сервисной службы коротких сообщений SMS Команда ST OFF деактивирует а команда ST ON активирует Если к команде в конце добавить знак без или со знаком пробела т...

Страница 16: ...чивают срабатывания соответствующей формы 0 вход игнорируется 1 вход вызывает краткое сообщение SMS 2 вход запускает функцию Voice Call 3 вход запускает функцию Voice Call и вызывает краткое сообщение SMS c6 Входная маска оператора 2 опционально 0000 c7 Входная маска оператора 3 опционально 0000 c8 Длительность аварийного вызова звонка 10 секундах диапазон возможных значений от 2 до 60 c9 Режим ра...

Страница 17: ...17 8ZX1012 0WD44 0CA1 I II ...

Страница 18: ...ns AG 2005 Bestell Nr Order No 8ZX1012 0WD44 0CA1 Printed in the Federal Republic of Germany Technical Assistance Telephone 49 0 911 895 5900 8 17 CET Fax 49 0 911 895 5907 E mail technical assistance siemens com Internet www siemens de lowvoltage technical assistance Technical Support Telephone 49 0 180 50 50 222 III IV 6 0 16 6LJQDOWHFKQLN ...

Отзывы: