background image

5

SIRIUS

Station radio GSM

8WD4428-0BC

Instructions de service

N° de réf.: 8ZX1012-0WD44-0CA1

Français

Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant 

d'avoir lu et assimilé ces instructions. 

Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec 

des composants certifiés.

Note importante

Il incombe au concepteur/constructeur de l’installation ou 

de la machine d’assurer le fonctionnement correct de 

l’ensemble. Siemens AG, ses succursales et ses participa-

tions (désignées ci-après par "Siemens") ne sont pas en 

mesure de garantir toutes les propriétés d’une installation 

complète ou d’une machine qui n’a pas été conçue par Sie-

mens. Siemens dégage toute responsabilité pour les 

recommandations données dans la description ci-dessous 

ou susceptibles d’en être déduites. La description ci-des-

sous ne peut pas être invoquée pour faire valoir des reven-

dications au titre de la garantie ou de la responsabilité, qui 

dépasseraient les clauses des conditions générales de 

livraison de Siemens.

Fonction

L’élément radio GSM en liaison avec les colonnes de signa-

lisation Siemens vous signale toute perturbation à tout 

moment et partout sur votre téléphone mobile.

Consignes de sécurité

Caractéristiques techniques

Tension d’alimentation

La tension d’alimentation de l’élément radio GSM provient 

d’un voyant lumineux quelconque de la colonne de signali-

sation. Il existe deux méthodes pour réaliser la mise en ser-

vice :

1. Voyant de service disponible, la tension est à l’état de 

service, l’alimentation en tension est assurée.

2. Sans voyant de service,uniquement voyants de perturba-

tion :

Aliemntation en tension uniquement en cas de perturba-

tion.

Exécuter un test de voyant lors de la mise en service ou 

effectuez délibérément une signalisation de défaut. L’élé-

ment radio GSM est alimenté en tension par l’un des 

voyants de signalisation.

Insertion de la carte SIM

1. Insérer la carte SIM correspondant à l’élément radio 

GSM dans le téléphone portable.

2. Régler le numéro PIN de la carte SIM sur 0000.

3. Désactiver la fonction Boîte aux lettres et la suppression 

de l’affichage des numéros d’appel de la carte SIM corre-

spondant à l’élément radio GSM !

4. Placer la carte SIM dans l’élément radio GSM comme le 

montrent les fig. I et II.

5. Désactiver la suppression de l’affichage des numéros 

d’appel du téléphone maître.

Montage 

(voir figure III)

1. Enficher l’antenne. Visser fermement la cosse filetée à la 

main !

2. Placer comme élément inférieur l’élément radio GSM en 

veillant aux repères apposés sur le boîtier.

Mise en marche/arrêt de l’élément radio 

GSM

Il est possible de désactiver les fonctions d’alarme sans 

changer les configurations :

1. en appelant l’élément radio GSM (gratuit),

2. en envoyant un SMS avec les ordres correspondants,

3. en activant une entrée en mode " Commande externe ".
Les signalisations d’alarme ne sont pas enregistrées mais 

rejetées à la désactivation. Seul, les états d’alarme actuels 

seront signalés à la réactivation.

Mise en marche/arrêt par téléphone 

Mise en marche (gratuit)

Appeler l’élément radio GSM par le téléphone maître ! Cou-

pez la communication après la deuxième tonalité. Sans 

confirmation.

Mise en arrêt (gratuit)

Appeler l’élément radio GSM par le téléphone maître ! 

L’appel est rejeté 15 secondes après, sans confirmation.
4. Mise en marche/arrêt par SMS

Commande 

ST OFF 

désactivée, 

ST ON 

activée. Vous 

recevrez un SMS de confirmation en ajoutant un espace 

libre à " 

".

Exemple : 

ST OFF+

5. Mise en marche/arrêt par commande externe

L’élément radio GSM est mis en marche ou en arrêt par 

l’intermédiaire d’un interrupteur externe ou de la com-

mande. Il faut modifier les paramètres c9 et c10 éventuelle-

ment de la configuration standard pour activer cette 

fonction (voir tableau).

Exemple :

Sélection du mode de service via niveau 2 :

conf, gsm1 c9:1 c10:0100

Si le niveau correspondant est alimenté en tension, l’élé-

ment radio GSM est désactivé (pas de tension = activé).

Il est encore possible également de transmettre les signaux 

de 3 niveaux de la colonne de signalisation via l’élément 

radio GSM.

Utilisation de cartes SIM prépayées

Les cartes SIM prépayées ont une longévité limitée et leur 

avoir est limité également. Si la période de validité est 

achevée ou s’il n’y a plus d’avoir, le fonctionnement de 

l’élément radio GSM n’est plus assuré !

• Recharger la carte SIM prépayée à temps ! Respecter les 

indications du fournisseur d’accès.

• La carte prépayée doit être insérée dans le téléphone 

mobile pour la recharge.

 DANGER

Tension dangereuse.

Danger de mort ou risque de 

blessures graves.

Mettre hors tension avant 

d’intervenir sur l’appareil.

Attention !

• Tenir compte de la notice d’emploi de la 

colonne de signalisation.

• Ne pas employer la station radio GSM pour 

des applications de sécurité.

• Il n’y a 

pas

 de signalisation sur votre télé-

phone mobile avec la commande de la 

colonne de signalisation avec signal à impul-

sion (élément clignotant).

• A n’utiliser qu’avec des colonnes 24 V.

Dim. (

x haut.) 70 mm x 65 mm

Boîtier

polycarbonate

Temp. de service –20 °Cà +50 °C
Consommation

50 mA

Consommation 

max.

450 mA

(courte durée)

Tension de ser-

vice

24 V =

L’élément radio GSM ne doit fonction-

ner que sous tension continue réglée 

(24 V = ± 15 %).

Fréquence GSM 900 ou 1800 MHz (pour tout réseau 

conventionnel dans l’UE)

Emplacement 

carte SIM

La carte SIM n’est pas comprise dans la 

livraison .

Raccordement 

antennes

connecteur FME (compris dans la livrai-

son)

Conformité

Les normes ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 

(08-2002), ETSI EN 301 489-7 V1.2.1 

(08-2002) et EN 61000-4-5:1995 sont 

respectées. Les conditions de la norme 

EN 60947-5-1 sont remplies.

!

Attention !

• Certaines fonctions de l’élément radio GSM 

(comme l’interrogation d’état) ne sont dispo-

nibles que si une alimentation en tension 

constante est assurée.

• Utiliser si possible un voyant lumineux de 

service en liaison avec l’élément radio GSM

Le n° ID des appareils IMEI (voir : étiquette sur le haut 

de l’élément radio GSM / Illustration sous configuration 

" Easy " / "Interrogation de l’état")

Remarque

Veuillez noter ici les principaux numéros 

afin de les retrouver facilement.

Numéro d’appel de la carte SIM Elément radio GSM

Numéro d’appel téléphone maître

Cet appareil doit pouvoir envoyer des SMS, le paramé-

trage ne sera pas possible dans le cas contraire.

Numéro d’appel opérateur 2

Numéro d’appel opérateur 3

Содержание SIRIUS 8WD4428-0BC

Страница 1: ...nfrei Rufen Sie das GSM Funkelement vom Mastertelefon aus an Beenden Sie den Anruf nach dem zweiten Klingelton Eine Bestätigung gibt es nicht Ausschalten gebührenfrei Rufen Sie das GSM Funkelement vom Mastertelefon aus an Der Anruf wird nach 15 Sekunden abgewiesen Eine Bestätigung gibt es nicht 4 Ein und Ausschalten per SMS Der Befehl ST OFF deaktiviert der ST ON aktiviert Mit einem ohne Leerzeich...

Страница 2: ...riert 1 Input löst SMS aus 2 Input löst Voice Call aus 3 Input löst Voice Call und SMS aus c6 Input Maske Operator 2 optional 0000 c7 Input Maske Operator 3 optional 0000 c8 Dauer des Alarm Anrufs 10 in Sekunden Wertebereich 2 bis 60 c9 Betriebsmodus 0 Information über verschieden Betriebszustände 0 Grundeinstellung 1 Modus Externe Ansteuerung c10 Maske für ext Ansteuerung 0001 Eine der 4 Stufen w...

Страница 3: ...free of charge Call the GSM radio element from the master phone The call is rejected after 15 seconds There is no confirmation 4 Switching the GSM radio element on and off via text mes sage Use the ST OFF command for deactivation and the ST ON for activation When adding a without a blank you get a confirmation via text message Example ST OFF 5 Switching the GSM radio element on and off The GSM rad...

Страница 4: ...sage 4 characters 0 input is ignored 1 input cause a text message 2 input causes a voice call 3 input causes a voice call and a text message c6 Input mask of operator 2 optional 0000 c7 Input mask of operator 3 optional 0000 c8 Duration of the alarm call 10 in seconds possible values 2 to 60 c9 Operating mode 0 Information on different operating modes 0 default setting 1 external control mode c10 ...

Страница 5: ...ment radio GSM par le téléphone maître Cou pez la communication après la deuxième tonalité Sans confirmation Mise en arrêt gratuit Appeler l élément radio GSM par le téléphone maître L appel est rejeté 15 secondes après sans confirmation 4 Mise en marche arrêt par SMS Commande ST OFF désactivée ST ON activée Vous recevrez un SMS de confirmation en ajoutant un espace libre à Exemple ST OFF 5 Mise e...

Страница 6: ...déclenche un SMS 2 entrée déclenche un appel vocal 3 entrée déclenche un appel vocal et un SMS c6 Entrée masque opérateur 2 en option 0000 c7 Entrée masque opérateur 3 en option 0000 c8 Durée de l appel d alarme 10 en secondes plage de valeurs de 2 à 60 c9 Mode de service 0 information sur les différents états de service 0 paramétrage par défaut 1 mode Commande externe c10 Masque commande externe ...

Страница 7: ...ada tras el segundo señal de llamada No se emite señal de confirmación Apagar libre de gastos Llame al módulo GSM desde el teléfono master El módulo rechaza la llamada transcurridos 15 segundos No se emite señal de confirmación 4 Encender apagar enviando un mensaje SMS Para apagar envíe el comando ST OFF Para encender envíe el comando ST ON Añadiendo sin espacio en blanco el carácter se emite un m...

Страница 8: ...saje que provocan las distin tas entradas 0 se ignora la entrada 1 se emite mensaje SMS 2 se inicia Voice Call 3 se inicia Voice Call y se emite mensaje SMS c6 Ventana de entrada operador 2 opción 0000 c7 Ventana de entrada operador 3 opción 0000 c8 Duración de la llamada de alarma 10 en segundos rango de 2 a 60 c9 Modo de servicio 0 Información sobre distintas estados de servicio 0 Ajuste base 1 ...

Страница 9: ...mata dopo il secondo squillo Non si ha alcuna conferma Spegnere gratuitamente Chiamare l elemento radio GSM dal telefono master Dopo 15 secondi la chiamata viene rifiutata Non si ha alcuna conferma 4 Accendere e spegnere tramite SMS Con il comando ST OFF si disattiva con quello ST ON si attiva Aggiungendo un senza spazio si ottiene un SMS di conferma Esempio ST OFF 5 Accendere e spegnere tramite c...

Страница 10: ...egnalazioni in quale forma 0 Input viene ignorato 1 Input fa inviare SMS 2 Input causa Voice Call 3 Input causa Voice Call e invia SMS c6 Maschera input operatore 2 opzionale 0000 c7 Maschera input operatore 3 opzionale 0000 c8 Durata della chiamata di allarme 10 in secondi campo di valori da 2 a 60 c9 Modo di esercizio 0 Informazione sulle diverse condizioni operative 0 impostazione di base 1 mod...

Страница 11: ...e custos Chame o elemento de rádio GSM através do telefone prin cipal Desligue após a segunda chamada Não há uma con firmação Desligação isenta de custos Chame o elemento de rádio GSM através do telefone prin cipal A chamada será rejeitada após 15 segundos Não há uma confirmação 4 Ligação e desligação através de SMS O comando ST OFF desativado o ST ON ativado seguido de um sem caractere de espaço ...

Страница 12: ...0 Input é ignorado 1 Input ativa SMS 2 Input ativa voice call 3 Input ativa SMS e voice call c6 Input máscara operador 2 opcional 0000 c7 Input máscara operador 3 opcional 0000 c8 Duração da chamada de alarme 10 Em segundos faixa de valores entre 2 e 60 c9 Modo de operação 0 Informação sobre diversos estados de operação 0 configuração básica 1 modo acionamento externo c10 Máscara para ac ext 0001 ...

Страница 13: ...Arama saniye sonra geri çevrilecektir Herhangi bir onaylama gelmez Açma ücretsiz olarak Master telefondan GSM telsiz elementini arayınız İki kez çaldırdıktan sonra kapatınız Herhangi bir onaylama gelmez 4 SMS üzerinden açma kapama ST OFF komutu devre dışı bırakılır ST ON aktif duruma getirilir Boşluksuz bir işareti ile bir onaylama SMS si alırsınız Örnek ST OFF 5 Ekstern yönlendirme üzerinden açma...

Страница 14: ...arekete geçirme tarzlarý hakkýnda 4 haneli bilgi 0 Veri girişi dikkate alınmaz 1 Veri girişi SMS yollar 2 Veri girişi Voice Call yollar 3 Veri girişi Voice Call ve SMS yollar c6 Operatör 2 veri giriş menüsü tercihe bağlı 0000 c7 Operatör 3 veri giriş menüsü tercihe bağlı 0000 c8 Alarm telefonunun süresi 10 Saniye olarak 2 den 60 a kadar olan değerde c9 İşletim modülü 0 Farklý iþletimler hakkýnda b...

Страница 15: ...рждения о выключении при этом не будет Включение бесплатно Произведите телефонный звонок к радиоэлементу GSM с телефона мастера Закончите связь на втором звонке Подтверждения о выключении при этом не будет 4 Включение и выключение с помощью сервисной службы коротких сообщений SMS Команда ST OFF деактивирует а команда ST ON активирует Если к команде в конце добавить знак без или со знаком пробела т...

Страница 16: ...чивают срабатывания соответствующей формы 0 вход игнорируется 1 вход вызывает краткое сообщение SMS 2 вход запускает функцию Voice Call 3 вход запускает функцию Voice Call и вызывает краткое сообщение SMS c6 Входная маска оператора 2 опционально 0000 c7 Входная маска оператора 3 опционально 0000 c8 Длительность аварийного вызова звонка 10 секундах диапазон возможных значений от 2 до 60 c9 Режим ра...

Страница 17: ...17 8ZX1012 0WD44 0CA1 I II ...

Страница 18: ...ns AG 2005 Bestell Nr Order No 8ZX1012 0WD44 0CA1 Printed in the Federal Republic of Germany Technical Assistance Telephone 49 0 911 895 5900 8 17 CET Fax 49 0 911 895 5907 E mail technical assistance siemens com Internet www siemens de lowvoltage technical assistance Technical Support Telephone 49 0 180 50 50 222 III IV 6 0 16 6LJQDOWHFKQLN ...

Отзывы: