background image

2

3ZX1012-0RV06-4BA1

DE

 

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

 

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

 

DANGER

Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

 

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

 

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura.

PT

 

PERIGO

Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

 

TEHL

İ

KE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya a

ğ

ı

r yaralanma tehlikesi.

Çal

ı

ş

malara ba

ş

lamadan önce, sistemin ve cihaz

ı

n gerilim beslemesini kapat

ı

n

ı

z.

РУ

 

ОПАСНО

Опасное

 

напряжение

Опасность

 

для

 

жизни

 

или

 

возможность

 

тяжелых

 

травм

.

Перед

 

началом

 

работ

 

отключить

 

подачу

 

питания

 

к

 

установке

 

и

 

к

 

устройству

.

中文

 

危险

危险电压。

 

可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

!

!

!

!

!

!

!

!

!

DE

Lieferumfang

EN

Quantity of delivery

FR

Composition de la fourniture

ES

Alcance del suministro

IT

Configurazione di fornitura

PT

Escopo de fornecimento

TR

Teslimat hacmi

РУ

Комплект

 

поставки

中文

中文供货范围

DE

Grundeinstellungen

EN

Basic settings

FR

Réglages de base

ES

Ajustes predeterminados

IT

Impostazioni di base

PT

Ajustes básicos

TR

Temel ayarlar

РУ

Заводские

 

настройки

中文

基本设置

DE

Auslöser ist eigengespeist. Die Funktionsfähigkeit ist garantiert, wenn mindestens 
eine Phase einen Strom von 18% des Bemessungsstroms führt.

EN

The release has an internal supply. The operability is guaranteed, when at least 
one phase carries 18 % of the rated current.

FR

Le déclencheur est auto-alimenté. La capacité de fonctionnement est garantie 
lorsqu’au moins une phase transmet un courant équivalent à 18% du courant 
assigné.

ES

El disparador se autoalimenta. La funcionabilidad queda garantizada si al menos 
una fase conduce una corriente que equivalga al 18% de la corriente nominal.

IT

Lo sganciatore è alimentato autonomamente. La funzionalità è assicurata se 
almeno una fase conduce una corrente pari al 18% della corrente nominale.

PT

O disparador tem alimentação própria. A capacidade funcional está assegurada 
quando pelo menos uma fase conduzir uma corrente de 18% da corrente nominal.

TR

Trip birimi kendinden beslemelidir. Fonksiyon kabiliyeti, en az bir faz

ı

n ölçüm 

ak

ı

m

ı

n

ı

n % 18’si oran

ı

nda ak

ı

m iletmesi halinde garanti edilir.

РУ

Питание

 

расцепителя

 

осуществляется

 

от

 

собственного

 

источника

 

питания

Работоспособность

 

устройства

 

гарантирована

 

при

 

условии

если

 

как

 

минимум

 

по

 

одной

 

фазе

 

протекает

 

ток

составляющий

 18% 

от

 

номинального

 

тока

.

中文

脱扣器是有独立供电的。如果至少有一个相位导流 20% 的额定电流,
则其功能性便能得 以保证。

Содержание SIRIUS 3RV106

Страница 1: ... 4BA1 s Betriebsanleitung DE Operating Instructions EN Instructions de service FR Instructivo ES Istruzioni operative IT Instruções de Serviço PT İşletme Kılavuzu TR Руководство по эксплуатации РУ 使用说明 中文 EN IEC 60947 2 EN IEC 60947 4 1 Technical Assistance Telephone 49 911 895 5900 8 17 CET SIEMENS AG Fax 49 911 895 5907 Technical Assistance E mail technical assistance siemens com Würzburger Str ...

Страница 2: ...i fornitura PT Escopo de fornecimento TR Teslimat hacmi РУ Комплект поставки 中文 中文供货范围 DE Grundeinstellungen EN Basic settings FR Réglages de base ES Ajustes predeterminados IT Impostazioni di base PT Ajustes básicos TR Temel ayarlar РУ Заводские настройки 中文 基本设置 DE Auslöser ist eigengespeist Die Funktionsfähigkeit ist garantiert wenn mindestens eine Phase einen Strom von 18 des Bemessungsstroms ...

Страница 3: ...й СИД ВКЛ Активное устройство L rouge LED ALLUMEE pré alarme L 0 9 x I1 I 1 2 x I1 LED clignote alarme L I 1 2 x I1 L красн ый СИД ВКЛ предаварийная сигнализация L 0 9 x I1 I 1 2 x I1 СИД мигает аварийный сигнал L I 1 2 x I1 R rouge LED clignote alarme R I I5 R красн ый СИД мигает аварийный сигнал R I I5 U rouge LED clignote alarme U U красн ый СИД мигает аварийный сигнал U L R I U rouge LED clign...

Страница 4: ...ğlı uzun zaman gecikmeli aşırı yük koruması РУ Elektriğe bağlı uzun zaman gecikmeli aşırı yük koruması 中文 具有电流控制长时延迟的过载保护 DE Beispiel EN Example FR Example ES Ejemplo IT Esempio PT Exemplo TR Örnek РУ Пример 中文 举例 In 100 A I1 100 x 0 4 0 04 44 A CLASS 5 E 7 2 x I1 3 s ti 5 s 316 8 A 7 2 x 44 A I1 In x 0 4 5 E 3 s ti 5 s 7 2 x I1 10 E 5 s ti 10 s 20 E 10 s ti 20 s 30 E 20 s ti 30 s DE wird durch di...

Страница 5: ...ple ES Ejemplo IT Esempio PT Exemplo TR Örnek РУ Пример 中文 举例 DE Anlauf mit blockiertem Läufer EN Start up with blocked rotor FR Démarrage avec rotor bloqué ES Arranque con rotor bloqueado IT Start up con rotore bloccato PT Partida com rotor bloqueado TR Bloke rotorla kalkış РУ Пуск с заблокированным ротором 中文 伴有卡住滑标的启动 t5 Start up CLASSmin 1 s 4 s DE Eingeschwungener Zustand EN Settled state FR ...

Страница 6: ...ки 中文 具备瞬时脱扣功能且可以调节的短路保护 DE Beispiel EN Example FR Example ES Ejemplo IT Esempio PT Exemplo TR Örnek РУ Пример 中文 举例 In 100 A I3 In x 6 2 100 x 8 800 A I3 In x 6 DE wird durch die Schiebeschalter eingestellt EN is set by dipswitch FR réglage par interrupteur à coulisse ES se ajusta con el conmutador deslizante IT Impostata con i dipswitch PT ajustado através do comutador deslizante TR Sürgülü şalt...

Страница 7: ... vous pas ES Función no disponible no se apriete IT Funzione non disponibile non premere PT Função indisponível não pressione TR Fonksiyon mevcut değil basmayın РУ Функция недоступна Не нажимать 中文 功能不可用 不挤 DE Funktion nicht verfügbar EN Function not available FR Fonction non disponible ES Función no disponible IT Funzione non disponibile PT Função indisponível TR Fonksiyon mevcut değil РУ Функция...

Отзывы: