background image

29

28

CN

EN

IT

DE

FR

ES

NL

PT

RU

KR

CN

EN

IT

DE

FR

ES

NL

PT

RU

KR

INSTALACIÓN DEL FILTRO PARA TORTUGAS

En caso de uso del filtro para tortugas acuáticas, elige el modelo teniendo en cuenta del doble del agua contenida en la 

Tortuguera.

Nota: al instalar el filtro por primera vez o después de la limpieza, asegúrese de añadir agua en la Tortuguera para impedir 

que durante el enciende del filtro el agua de la Tortuguera se vacíe. El nivel mínimo de agua en la Tortuguera  debe ser 

de unos 8-10 cm.

Atención: Ajuste la rejilla de entrada de aire en el punto de máxima profundidad de agua de modo que siempre está 

sumergida en agua y que no deje penetrar aire en el filtro. Tanto el tuberías de succión y descarga se pueden acortar en 

función de la altura de la Tortuguera.

AYUDA ON-LINE

Vea nuestros videos tutoriales en el canal oficial de YOU TUBE de SICCE: 

www.youtube.com/SICCEspa

INSTRUCCIONES PARA DESHACERSE DEL PRODUCTO

DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC

Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 

2002/96/EC.

Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta al servicio municipal de recogida de 

basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. La correcta recogida 

y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud 

pública. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase 

en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.

GARANTÍA

Este producto, excepto el rotor n1, está garantizado por un período de 3 años, a partir de la fecha de compra, contra 

defectos de materiales y fabricación. El certificado de garantía debe ser cumplimentado debidamente por el vendedor, y 

se entregará junto a la bomba en caso de entregarla para ser reparada, junto con el recibo de la compra o equivalente. 

La garantía cubre la sustitución de las piezas defectuosas. En caso de uso impropio, manipulación indebida o negligencia 

por parte del comprador o del usuario, la garantía se anulará y perderá su validez inmediatamente.  Asimismo, la garantía 

se anulará en el caso de que falte el recibo de compra o equivalente. Los gastos de envío, a y desde la fábrica, o el taller 

de reparaciones, correrán a cargo del comprador.

¡ATENCIÓN!

Depósitos calcáreos y el desgaste natural componentes podrían llevar a un aumento del ruido de la bomba, pero no 

afectan en modo alguno al buen funcionamiento de la bomba. En este caso se recomienda sustituir el rotor.

Geachte klant gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuw extern aquariumfilter SPACE EKO. De volledige SPACE EKO filijn 

is speciaal ontworpen om ervoor te zorgen dat het water in uw aquarium efficiënt wordt gefilterd, verder beschikt het filter 

over een innovatief snelstart systeem en is eenvoudig schoon te maken. Het apparaat werkt overigens uiterst geluidsarm 

en is zeer krachtig. Dit excellente kwaliteitsproduct verzekert u van vele zorgeloze gebruiks jaren.

HOE KIES IK HET JUISTE FILTER VOOR MIJN AQUARIUM?

SPACE EKO filters zijn beschikbaar in vier modellen, voor aquaria tot 300 L, en zijn geschikt voor elk type aquarium 

en schildpadden tanks. De stroming varieert van 550 - 900 l/h. De stroming is regelbaar en zorgt voor een goede 

watercirculatie in het aquarium, dit is essentieel voor het behoud van zuurstof. Zuurstof is van vitaal belang voor vissen en 

voor de nuttige bacteriën die de biologische filtering bevorderen. Alle SPACE EKO zijn inclusief hoge kwaliteit SICCE filter 

media en zijn klaar voor gebruik*. Wij adviseren het gebruik van HYPERCARBO, AKUACLEAN, AKUACLEAR filter media en 

de biologische activator HYPERBAKTO om een uitstekende filtratie te garanderen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN

Lees alvorens het apparaat in werking te stellen de veiligheidsinstructies aandachtig door.

Alleen binnenshuis te gebruiken. Voor aquaristische doeleiden.

Bij onderhoudswerkzaamheden alle stekkers van de zich in het water bevindende apparaten uit het stopcontact halen.

1. GEVAAR

 - om mogelijke elektrische ontladingen, te wijten aan feit dat men bij het gebruik van het aquarium vaak in 

aanraking met water is, te voorkomen, beveelt SICCE aan enkele speciale voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.

U dient niet te proberen om zelf reparaties uit te voeren; breng het apparaat naar een erkende reparatiewerkplaats.

Controleer of de op het etiket van de pomp aangeduide spanning overeenkomt met de spanning van het net. Het apparaat 

dient gevoed te worden door middel van een differentiële schakelaar (levenbeschermer) waarvan de nominale stroom 

lager ofgelijk is aan 30 mA.

SPACE EKO moet nooit functioneren zonder water om schade aan de motor te voorkomen.

a)

 Als het apparaat in het water valt, niet proberen het met de handen op te pakken! Trek de stekker uit het stopcontact 

en haal het apparaat daarna pas uit het water.

b)

 Indien het apparaat extreem veel water lekt, dient u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact te trekken.

c)

 Controleer het apparaat na de installatie nauwgezet. Het mag niet op het elektriciteitsnet worden aangesloten indien er 

water op onderdelen zit die niet nat behoren te worden.

d)

 Stel het apparaat niet in werking indien de kabel of de stekker beschadigingen vertonen, als er storingen in de werking 

zijn of als het apparaat schade van welke soort dan ook heeft opgelopen.

Er moet “drip loop” (druppelcurve) worden aangebracht, zoals aangegeven op 

(Afb. A),

 voor elke kabel die een aquarium 

verbindt met een stopcontact. De “drip loop” is datgedeelte van de kabel dat zich onder het niveau van het contact bevindt, 

of van de connector in het geval van een verlengkabel, en dient ervoor te voorkomen dat het water langs de kabel zelf 

kan stromen en zo in contact komt met het stopcontact. Wanneer de stekker of het stopcontact nat zijn, de kabel niet 

uit het stopcontact trekken, maar de stroom onderbreken bij de zekering of automatische schakelaar die de elektrische 

stroomtoevoer naar het apparaat verzorgt de stekker losmaken.

2.

 SICCE beveelt aan een eventueel gebruik van welk component dan ook door kinderen alttijd onder strikte controle te 

laten plaatsvinden.

Dit toestel is niet voorzien voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met beperkt fysiek, sensorisch of geestelijk 

vermogen of met gebrekkige ervaring of kennis behalve indien een voor de veiligheid bevoegde persoon op hen toezicht 

houdt of hen instructies heeft gegeven met betrekking tot de bediening van het toestel. Op kinderen moet toezicht worden 

gehouden om te garanderen dat ze niet met het toestel spelen.

3.

 Voordat u onderhouds- en/of reinigingswerkzaamheden aan het apparaat verricht dient u de stekker uit het stopcontact 

te trekken.

4.

 SPACE EKO mag uitsluitend gebruikt worden voor filterwerkzaamheden, zoals in deze instructiehandleiding is 

aangegeven.

5.

 U dient de apparaten niet te installeren of op te stellen in zones waar ze blootstaan aan kritische weersomstandigheden 

of in ruimtes waar de temperatuur onder het vriespunt ligt. De pomp kan gebruikt worden in liquidemiddelen met 

temperatuur niet boven de 35° C / 95° F).

6.

 U dient alle belangrijke waarschuwingen die op het apparaat zijn aangebracht of die in deze instructiehandleiding zjn 

beschreven te lezen en op te volgen.

7.

 SICCE beveelt aan een eventuele elektrische verlengkabels te gebruiken die over de juiste technische eigenschappen 

beschikken, om gevaarlijke oververhitting van de kabel te voorkomen.

8.

 Ga bij het installeren van de kabel zodanig te werk dat er niet op getrapt of aan getrokken kan worden.

9. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES bij het SPACE EKO filter.

Dit product is volgens de verschillende natonale voorschriften en richtlijnene erkend en komt overeen met de EU-normen.

RESERVEONDERDELEN 

(Afb. B):

A

 - Rotor + roestvrijstalen as + rubbers

B

 - O-ring

C

 - Koppel het systeem los

D

 - Zelfaanzuigende kit

E

 - Flexibele buis transparant

F

 - Filterschuimen

G

 - Openen van de sluithaken

H

 - Silicon voeten

I

 - Filter media AQUAMAT

Содержание Space Eko 100

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL 100 200 300 EN IT DE FR ES NL PT RU KR CN SpaceEko...

Страница 2: ...NTA DATUM VAN AANKOOP DATA DE VENDA ____ ____ ____ day month year Space EKO 100 200 300 Max flow rate 220 240 V 50 Hz l h 550 700 900 110 120 V 60 Hz US gph 145 190 240 Head max 220 240 V 50 Hz m 0 8...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...GR0189 A2 110 120 V 60 Hz SGR0144 SGR0146 SGR0145 O ring B SVE0043 4 pcs Disconnect system C SKT0068 SKT0067 Self priming kit D SKT0133 SKT0134 Flex tube transparent E STR0022 2 m STR0023 3 m Filter f...

Страница 6: ...PONGE SPACE EKO 200 Mechanical Filtration Mechanical Filtration Mechanical Filtration Biological Filtration 20 PPI SPONGE HYPERCARBO fast AKUA MAT BIOKER 10 PPI SPONGE SPACE EKO 300 Mechanical Filtrat...

Страница 7: ...13 12 7 9 11 8 10 12 OUT POSITION IN POSITION 13 15 17 18 14 16 IN OUT...

Страница 8: ...ter body must not exceed 1 5 m b The flexible tubing must follow a linear course from the filter to the edge of the aquarium avoiding kinks or loops c The water level must never drop more than 17 5 cm...

Страница 9: ...perdite di acqua anomale staccare subito la spina c Dopo l installazione controllare attentamente l apparecchio Non deve essere collegato all alimentazione elettrica qualora sia presente dell acqua s...

Страница 10: ...r le operazioni di pulizia Sganciare la testa del filtro Fig 16 come indicato nel capitolo assemblaggio estrarre i cestelli con il materiale filtrante da sciacquare o sostituire Fig 17 AVVERTENZA psi...

Страница 11: ...F Filter Schw mme G Spannb gel mit Achse H Silicon Anti Vibrationsf e I AQUAMAT Filter Media ZUSAMMENBAU UND INBETRIEBNAHME Mit SPACE EKO haben uns einen besonders flexiblen Filter realisiert der zur...

Страница 12: ...ogique Tous les accessoires pour d marrer rapidement et facilement votre filtre sont d j inclus MESURES DE S CURIT Lire attentivement les consignes de s curit avant de mettre l appareil en marche N ut...

Страница 13: ...ci permet d viter l op ration d amor age du filtre apr s la maintenance D crocher la t te du filtre comme indiqu au chapitre assemblage Fig 16 extraire les paniers Fig 17 avec le mat riel filtrant rin...

Страница 14: ...con cualquier tipo de medio filtrante en cestas separadas Cada cesta se puede quitar f cilmente para el mantenimiento Antes de abrir el filtro retire siempre la conexi n de manguera de la tapa Para e...

Страница 15: ...te stellen de veiligheidsinstructies aandachtig door Alleen binnenshuis te gebruiken Voor aquaristische doeleiden Bij onderhoudswerkzaamheden alle stekkers van de zich in het water bevindende apparat...

Страница 16: ...meer binnenkomt en of verlaat Op deze manier hoeven de buizen niet losgekoppeld te worden van het aquarium en wordt dus waterverlies verkomen Afb 16 Nu kan het filtergedeelte verplaats worden voor on...

Страница 17: ...dos com qualquer tipo de meio filtrante em cestos separados Cada cesto pode ser removido facilmente para manuten o Antes de abrir o filtro retire sempre a liga o da mangueira tampa Para fazer isso pux...

Страница 18: ...olva a ao revendedor Descarte separadamente qualquer components el trico para n o causar danos ao ambiente Procure centros de reciclagem desse tipo de material GARANTIA Este produto totalmente coberto...

Страница 19: ...T PT RU RU KR KR SPACE EKO C 4 5 6 SPACE EKO a 1 5 b c 17 5 d e f 6 OUT 8 IN 10 14 10 IN IN 10 OUT 11 g 13 h D SPACE EKO 14 10 14 SPACE EKO 15 SPACE EKO 16 17 a 18 b c d 5 4 SPACE EKO 8 10 THE SICCE Y...

Страница 20: ...EKO 30mA SPACE EKO SPACE EKO SPACE EKO 1 Drip roop SPACE EKO 10 35 SPACE EKO KC SPARE PARTS Pic B A Rotor stainless steel shaft rubbers B O ring C Disconnect system D Self priming kit E Flex tube tran...

Страница 21: ...PACE EKO b SPACE EKO c d SPACE EKO A 3 4 SPACE EKO 5 35 C 95 F 6 7 8 9 EKO EC SPARE PARTS Pic B A Rotor stainless steel shaft rubbers B O ring C Disconnect system D Self priming kit E Flex tube transp...

Страница 22: ...42 CN EN IT DE FR ES NL PT RU KR OUT IN 10 14 14 IN OUT g 13 h D SPACE EKO 14 10 15 16 17 18 a b c d 8 10 THE SICCE YOU TUBE www youtube com SICCEspa 2002 96 EC n1 3...

Страница 23: ...VAT 02883090249 info sicce com www sicce com SICCE USA 1737 Louisville Drive Knoxville Tennessee 37921 USA Ph 1 865 291 3202 Fax 1 865 291 3203 sales sicceus com www sicce com SICCE AUSTRALIA Pty Ltd...

Отзывы: