background image

18

TABLE DE MATIÈRES

Familiarisation avec le PSM600

19

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Introduction

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Description

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Composants

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Avantages

20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Généralités

21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Transmetteur P6T

21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Panneau avant

21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Panneau arrière

21

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Récepteur P6R

22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Commandes et connecteurs

22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Micro–interrupteurs

22

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Installation et applications

23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Modes opératoires

23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Mode stéréo

23

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Mode MixMode

24

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Mode monaural

24

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Applications de boucle

25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Utilisation de plusieurs systèmes sans fil PSM600 en mode stéréo

25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Alimentation des retours de scène par un transmetteur P6T

25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Utilisation de plusieurs systèmes PSM600 en mode MixMode

26

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Utilisation d’un appareil d’enregistrement via le transmetteur P6T

26

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Accessoires

27

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Dépannage

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Annexe A. Caractéristiques

28

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Pavillons sur mesure

30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Sélecteur de tension

30

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Annexe B. Options de montage en rack

31

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Montage en rack du transmetteur P6T

31

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Montage frontal de l’antenne

32

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

Содержание PSM 600

Страница 1: ...ss Personal Stereo Monitor System User Guide Syst me de retour st r o personnel sans fil Guide de l utilisateur Drahtloses individuelles Stereomonitorsystem Bedienungsanleitung Sistema inal mbrico de...

Страница 2: ...l humidit appareil qui ne marche pas normalement ou que l on a fait tomber 15 NE PAS exposer cet appareil aux gouttures et aux claboussements NE PAS poser des objets contenant de l eau comme des vases...

Страница 3: ...le istruzioni 5 NON usate questo apparecchio vicino all acqua 6 PULITE l apparecchio SOLO con un panno asciutto 7 NON ostruite alcuna apertura per l aria di raffreddamento Installate l apparec chio s...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ssez fort pour entendre correctement 2 Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que les niveaux de gain sont trop lev s Essayer de r duire les niveaux de gain 3 Se faire examiner r guli rement par...

Страница 6: ...ixMode 24 Mode monaural 24 Applications de boucle 25 Utilisation de plusieurs syst mes sans fil PSM600 en mode st r o 25 Alimentation des retours de sc ne par un transmetteur P6T 25 Utilisation de plu...

Страница 7: ...r o mono 7 Relever le commutateur de FR Quence sur la fr quence no 1 IMPORTANT Ne jamais r gler plus d UN transmetteur sur la m me fr quence de fonctionnement 8 Allumer la source audio et r gler le vo...

Страница 8: ...UHF S Mode st r o ou MixModet pour mixage personnel des retours S 2 fr quences s lectionnables par l utilisateur sur chaque syst me S Jusqu 10 fr quences compatibles pour 10 mixages s par s S Compatib...

Страница 9: ...e la fois Commutateur et indicateurs de fr quence Ce commutateur permet de d terminer la fr quence de transmission du P6T Les fr quences de fonctionnement de chaque unit sont indiqu es juste au dessu...

Страница 10: ...smetteur Compartiment de pile Pour une pile de 9 volts Duracell recommand e Appuyer sur les deux loquets des c t s de la porte et tirer pour l ouvrir Micro interrupteurs Le fonctionnement du r cepteur...

Страница 11: ...ur R glage MixMode quilibrage Permet de varier les niveaux entre mixages Mode monaural Utilis lorsqu un seul retour monaural est disponible Transmetteur R glage monaural R cepteur R glage st r o quili...

Страница 12: ...2 Mettre le commutateur SOURCE du transmetteur P6T sur ST R O 3 Mettre le micro interrupteur 2 du r cepteur P6R en position MixModet 4 R gler le micro interrupteur 1 du P6R et le s lecteur FR Q du P6T...

Страница 13: ...ntr es L att nuateur d entr e n affecte pas le niveau des signaux de BOUCLE Utilisation de plusieurs syst mes PSM sans fil en mode st r o Les connecteurs de BOUCLE D ENTR E peuvent tre utilis s pour t...

Страница 14: ...mixage Chaque musicien peut utiliser le bouton d quilibrage pour ajuster le niveau entre son propre mixage et le mixage mono g n ral P6R no 1 P6R no 2 P6R no 3 TABLE DE M LANGE P6T no 1 P6T no 2 P6T...

Страница 15: ...r duisant le niveau de distorsion d intermodulation entre les quatre transmetteurs Pour finir le PA760 dot d une alimentation interne est mont en ch ssis demi rack ce qui facilite le transport et l i...

Страница 16: ...lon l environnement Modulation FM 35 kHz de d viation nominale st r o MPX S paration 35 dB typique Distorsion harmonique totale 0 8 typique r f 45 kHz de d viation Rapport signal bruit 80 dB typique p...

Страница 17: ...rs tout 27 18 mm X 64 52 mm X 85 09 mm 1 070 po X 2 540 po X 3 350 po CONNECTEURS Entr es audio P6T LEFT CH 1 et RIGHT CH 2 Connecteur combinaison XLR et 1 4 de pouce XLR femelle jack t l phone 1 4 de...

Страница 18: ...ence des fusibles sont les suivants Type de fusible No de r f Shure No de r f 80 mA 250 V temporis 80H380 Schurter 034 3106 160 mA 250 V temporis 80K258 LittelfuseR 218 160 5 Remplacer le cordon d ali...

Страница 19: ...jumelage sur les panneaux int rieurs de chaque appareil Les appareils sont con us de fa on ce que la barre de jumelage de l appareil de droite repose directement sur celle de l appareil de gauche en r...

Страница 20: ...al de l antenne Lors du montage en rack des appareils utiliser le c ble fourni et l adaptateur traversant pour monter l antenne de mani re frontale Ceci emp che que les autres c bles s emm lent dans l...

Страница 21: ...tres pays Alle anderen L nder Dem s pa ses Tutti gli altri Paesi Please contact your national authority for information on available legal frequencies for your area and legal use of the equipment Se m...

Страница 22: ...ca Caribbean 5800 W Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 U S A Phone 847 600 2000 U S Fax 847 600 1212 Intl Fax 847 600 6446 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721...

Отзывы: