background image

31

ANNEXE B. OPTIONS DE MONTAGE EN RACK

Montage en rack du transmetteur P6T

REMARQUE : Montage jumelé avec d’autres produits Shure. 

Le

P6T peut être jumelé avec un récepteur sans fil demi rack Shure SC ou

LX. Les instructions sont les mêmes, mais les panneaux avant ne

s’alignent pas. Les récepteurs SC et LX doivent être montés avec les

adaptateurs de rack SC et LX. Ils ne peuvent pas être montés avec les

adaptateurs P6T. Toutefois, les barres de jumelage sont universelles et

peuvent être utilisées pour assembler le P6T et un récepteur LX ou SC.

AVERTISSEMENT : 

ne pas serrer les vis excessivement, ce qui pourrait en-

dommager le châssis.

Unité simple

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑÑÑ

ÑÑÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑÑÑÑ

Ñ

Ñ

ÑÑÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

Ñ

Ñ

Ñ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

1.

Retirer les vis et rondelles de chaque côté de l’appareil.

2.

Aligner les supports de montage en rack fournis sur les trous.

3.

Fixer les supports de montage en rack au moyen des vis et rondelles retirées lors

de l’étape 1.

Unités jumelées

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑÑÑÑ

Ñ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑÑÑÑ

Ñ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

ÑÑ

1.

Retirer les vis et rondelles de chaque côté des deux appareils.

2.

Placer les deux appareils côte à côte et visser les barres de jumelage sur les

panneaux intérieurs de chaque appareil. Les appareils sont conçus de façon à ce

que la barre de jumelage de l’appareil de droite repose directement sur celle de

l’appareil de gauche (en regardant de l’avant). Utiliser deux des vis et rondelles

retirées à l’étape 1 pour fixer chacune des barres de jumelage.

3.

Aligner les supports de montage sur les panneaux extérieurs de chaque unité et

les assujettir avec quatre des vis et rondelles retirées à l’étape 1.

Ñ

Ñ

ÑÑÑÑ

Ñ

Ñ

ÑÑÑÑ

Ñ

Ñ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

ÑÑÑ

REMARQUE :

 Les trous des barres de jumelage sont chanfreinés pour noyer les

têtes des vis et les rondelles. Une fois les barres de jumelage correctement

vissées en place, les trous verticaux s’alignent. Chaque barre de jumelage

comporte deux trous filetés et deux trous non filetés. Pour un montage correct,

superposer les barres de jumelage de manière à ce que les trous filetés de l’une

des barres s’alignent sur les trous non filetés de l’autre. Chaque paire de vis

s’insère alors dans le sens opposé de l’autre, assurant la stabilité de l’ensemble.

4.

Placer les deux appareils côte à côte de façon à ce que les barres de jumelage se

superposent et que leurs trous s’alignent.

5.

Assembler les barres de jumelage à l’aide des 4 vis et rondelles fournies.

Содержание PSM 600

Страница 1: ...ss Personal Stereo Monitor System User Guide Syst me de retour st r o personnel sans fil Guide de l utilisateur Drahtloses individuelles Stereomonitorsystem Bedienungsanleitung Sistema inal mbrico de...

Страница 2: ...l humidit appareil qui ne marche pas normalement ou que l on a fait tomber 15 NE PAS exposer cet appareil aux gouttures et aux claboussements NE PAS poser des objets contenant de l eau comme des vases...

Страница 3: ...le istruzioni 5 NON usate questo apparecchio vicino all acqua 6 PULITE l apparecchio SOLO con un panno asciutto 7 NON ostruite alcuna apertura per l aria di raffreddamento Installate l apparec chio s...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ssez fort pour entendre correctement 2 Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que les niveaux de gain sont trop lev s Essayer de r duire les niveaux de gain 3 Se faire examiner r guli rement par...

Страница 6: ...ixMode 24 Mode monaural 24 Applications de boucle 25 Utilisation de plusieurs syst mes sans fil PSM600 en mode st r o 25 Alimentation des retours de sc ne par un transmetteur P6T 25 Utilisation de plu...

Страница 7: ...r o mono 7 Relever le commutateur de FR Quence sur la fr quence no 1 IMPORTANT Ne jamais r gler plus d UN transmetteur sur la m me fr quence de fonctionnement 8 Allumer la source audio et r gler le vo...

Страница 8: ...UHF S Mode st r o ou MixModet pour mixage personnel des retours S 2 fr quences s lectionnables par l utilisateur sur chaque syst me S Jusqu 10 fr quences compatibles pour 10 mixages s par s S Compatib...

Страница 9: ...e la fois Commutateur et indicateurs de fr quence Ce commutateur permet de d terminer la fr quence de transmission du P6T Les fr quences de fonctionnement de chaque unit sont indiqu es juste au dessu...

Страница 10: ...smetteur Compartiment de pile Pour une pile de 9 volts Duracell recommand e Appuyer sur les deux loquets des c t s de la porte et tirer pour l ouvrir Micro interrupteurs Le fonctionnement du r cepteur...

Страница 11: ...ur R glage MixMode quilibrage Permet de varier les niveaux entre mixages Mode monaural Utilis lorsqu un seul retour monaural est disponible Transmetteur R glage monaural R cepteur R glage st r o quili...

Страница 12: ...2 Mettre le commutateur SOURCE du transmetteur P6T sur ST R O 3 Mettre le micro interrupteur 2 du r cepteur P6R en position MixModet 4 R gler le micro interrupteur 1 du P6R et le s lecteur FR Q du P6T...

Страница 13: ...ntr es L att nuateur d entr e n affecte pas le niveau des signaux de BOUCLE Utilisation de plusieurs syst mes PSM sans fil en mode st r o Les connecteurs de BOUCLE D ENTR E peuvent tre utilis s pour t...

Страница 14: ...mixage Chaque musicien peut utiliser le bouton d quilibrage pour ajuster le niveau entre son propre mixage et le mixage mono g n ral P6R no 1 P6R no 2 P6R no 3 TABLE DE M LANGE P6T no 1 P6T no 2 P6T...

Страница 15: ...r duisant le niveau de distorsion d intermodulation entre les quatre transmetteurs Pour finir le PA760 dot d une alimentation interne est mont en ch ssis demi rack ce qui facilite le transport et l i...

Страница 16: ...lon l environnement Modulation FM 35 kHz de d viation nominale st r o MPX S paration 35 dB typique Distorsion harmonique totale 0 8 typique r f 45 kHz de d viation Rapport signal bruit 80 dB typique p...

Страница 17: ...rs tout 27 18 mm X 64 52 mm X 85 09 mm 1 070 po X 2 540 po X 3 350 po CONNECTEURS Entr es audio P6T LEFT CH 1 et RIGHT CH 2 Connecteur combinaison XLR et 1 4 de pouce XLR femelle jack t l phone 1 4 de...

Страница 18: ...ence des fusibles sont les suivants Type de fusible No de r f Shure No de r f 80 mA 250 V temporis 80H380 Schurter 034 3106 160 mA 250 V temporis 80K258 LittelfuseR 218 160 5 Remplacer le cordon d ali...

Страница 19: ...jumelage sur les panneaux int rieurs de chaque appareil Les appareils sont con us de fa on ce que la barre de jumelage de l appareil de droite repose directement sur celle de l appareil de gauche en r...

Страница 20: ...al de l antenne Lors du montage en rack des appareils utiliser le c ble fourni et l adaptateur traversant pour monter l antenne de mani re frontale Ceci emp che que les autres c bles s emm lent dans l...

Страница 21: ...tres pays Alle anderen L nder Dem s pa ses Tutti gli altri Paesi Please contact your national authority for information on available legal frequencies for your area and legal use of the equipment Se m...

Страница 22: ...ca Caribbean 5800 W Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 U S A Phone 847 600 2000 U S Fax 847 600 1212 Intl Fax 847 600 6446 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721...

Отзывы: