background image

PÁGINA 6

FILTROS Y ACCESORIOS OPCIONALES (CONT)

     ADVERTENCIA

 MANTENGA LOS FILTROS LIMPIOS. LA EFICIENCIA DE 

LA UNIDAD DEPENDE EN GRAN MEDIDA DEL FILTRO. UN FILTRO OBTURADO PUEDE CAUSAR 

SOBRECALENTAMIENTO Y POSIBLEMENTE DAÑAR LA UNIDAD. INSPECCIONE EL FILTRO 

PERIÓDICAMENTE Y CáMBIELO CUANDO SEA NECESARIO.

ACCESORIOS

La ménsula de montaje móvil en piso le permite desplazar la unidad por diferentes espacios. El kit de 

circulación de aire del puerto de carga fuerza el ingreso de aire fresco dentro de un tráiler y la salida de aire 

caliente.

LIMPIEZA

      ADVERTENCIA

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES SI EL 

CIRCULADOR DE AIRE SE ACCIONA ACCIDENTALMENTE, DESENCHUFE EL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN ANTES DE PROCEDER CON LA LIMPIEZA DE LA UNIDAD. 

La parte exterior de la unidad se puede limpiar con un paño húmedo para eliminar el polvo o los residuos.

INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES 

POR PARTE DEL USUARIO

      ADVERTENCIA

 ASEGÚRESE DE DESCONECTAR EL SUMINISTRO 

DE CORRIENTE ANTES DE INTENTAR REALIZAR TAREAS DE REPARACIÓN O EXTRAER 

COMPONENTES.

No intente reparar usted mismo su circulador de aire más allá de lo indicado en el manual del usuario.  Para 

todas las demás reparaciones siga las instrucciones de la sección Garantía.

LUBRICACIÓN

No se requiere lubricación ya que el motor está equipado con cojinetes lubricados de por vida.

ALMACENAMIENTO

1.  Antes de almacenar la unidad, debe limpiarla. Para consultar las instrucciones de limpieza, vea la 

sección Limpieza de este manual.

2.  Si lo desea, puede retirar la unidad de la ménsula de pared extrayendo el perno. El cable de alimentación 

puede enrollarse en la manija ubicada en la parte superior de la unidad para evitar que se enrede. 

EL 

CIRCULADOR DE AIRE DEBE GUARDARSE EN EL INTERIOR.

Содержание WAIR Series

Страница 1: ...le materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following informatio...

Страница 2: ...mbly Set Up and Operation Optional Filters and Accessories Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 SECTI...

Страница 3: ...ors as electrical devices produce arcs or sparks which can cause a fire or explosion 13 Do not store or use near flammable or combustible liquids such as gasoline toxic carcinogenic combustible or haz...

Страница 4: ...wo washers and two lock nuts Assemble as follows 1 Select a mounting location at a wall stud or a surface that is strong enough to hold the weight of the unit Make sure the unit has enough clearance o...

Страница 5: ...the instructions for storage in this manual OPTIONAL FILTERS AND ACCESSORIES There are filters and accessories available for the air circulator that may be purchased at your local dealer or Shop Vac w...

Страница 6: ...rmance caused by misuse or careless handling or where repairs or modifications have been made or attempted by others Proof of purchase date is required This warranty gives you specific legal rights an...

Страница 7: ...om SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan Ja...

Страница 8: ...PAGE 8...

Страница 9: ...des tincelles qui peuvent causer un incendie ou une explosion ne faites jamais fonctionner cet appareil lorsque des mati res ou des vapeurs inflammables sont pr sentes NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER SA...

Страница 10: ...et fonctionnement Filtres et accessoires en option Nettoyage Instruction d entretien par l utilisateur Lubrification Rangement R solution des probl mes Garantie et coordonn es 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6...

Страница 11: ...v tements amples les doigts et toutes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles 11 teindre toutes les commandes avant de d brancher 12 AVERTISSEMENT Pour viter des blessures ou...

Страница 12: ...GE D ballez le ventilateur de la bo te Soulevez l appareil en utilisant la poign e de transport sup rieure ASSEMBLAGE REMARQUE Cet appareil est destin tre utilis avec le support de montage mural compr...

Страница 13: ...rtaine r sistance du contre crou C est normal Continuez serrer l crou jusqu ce que l crou touche au tube pivotant CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE...

Страница 14: ...ans le manuel d utilisation Pour tout autre entretien suivez les instructions de la section sur la garantie LUBRIFICATION Comme le moteur est quip de roulements lubrifi s vie aucune lubrification n es...

Страница 15: ...Shop VacMD n assume aucune responsabilit pour les dommages ou la mauvaises performance caus s par une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation ou lorsque des r parations ou des modifications...

Страница 16: ...PAGE 8...

Страница 17: ...e materiales o vapores inflamables dado que los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA UNIDAD FUNCIONANDO SIN SUPERVISI N Para uso d...

Страница 18: ...y Accesorios Opcionales Limpieza Instrucciones para Reparaciones por parte del Usuario Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de Problemas Garant a e Informaci n de Contacto 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 8...

Страница 19: ...toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si alguna abertura est bloqueada mant ngalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier...

Страница 20: ...mo una tapa de caja de distribuci n debidamente conectada a tierra Siempre que utilice un adaptador aseg relo con un tornillo met lico EN CANAD EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISORIO NO EST PERMITIDO POR E...

Страница 21: ...ca de fijaci n en el extremo del perno y apriete manualmente nicamente 8 El ngulo de la unidad se puede ajustar girando la unidad y o el tubo pivote Si no gira afloje los pernos Una vez que la unidad...

Страница 22: ...dad se puede limpiar con un pa o h medo para eliminar el polvo o los residuos INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES POR PARTE DEL USUARIO ADVERTENCIA ASEG RESE DE DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE CORRIENTE ANTE...

Страница 23: ...limitada de 90 d as Shop Vac no asume ninguna responsabilidad por da os o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto o manipulaci n negligente o cuando terceros hayan realizado o intentado...

Страница 24: ...com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan J...

Отзывы: