background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Cuando utilice un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se 

incluyen las siguientes: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO.

         

     ADVERTENCIA – 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA 

ELÉCTRICA O LESIONES:

1.   No deje sin atención el artefacto cuando está conectado. Desconéctelo del tomacorriente cuando no lo 

esté utilizando y antes de realizar tareas de mantenimiento. Conéctelo únicamente a un tomacorriente 

debidamente conectado a tierra. Consulte las Instrucciones de Conexión a Tierra.

2.   No lo exponga al agua ni a la lluvia, guárdelo en el interior.

3.   No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen niños 

o se trabaje con el artefacto cerca de ellos.

4.   Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados 

por el fabricante.

5.   No haga funcionar el Circulador de Aire si el cable o el enchufe están dañados. Descarte el Circulador 

de Aire o regréselo a Shop-Vac Corporation para su revisión y/o reparación. Si el artefacto no funciona 

como debiera, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, contacte con 

Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia.

6.   No: tire o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como manija, no cierre la puerta 

apretando el cable ni tire del cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre el 

cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

7.   No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, hágalo tomando el enchufe, no tirando 

del cable.

8.   No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.

9.   No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si alguna abertura está bloqueada; manténgalo 

libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de aire.

10.  Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejado de las aberturas y 

piezas móviles del artefacto.

11.  Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.

12.  ¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones personales o daños materiales: no utilice el artefacto cerca de 

líquidos o vapores explosivos, dado que los aparatos eléctricos producen arcos o chispas que pueden 

causar un incendio o una explosión.

13.  No lo guarde ni use cerca de líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, materiales tóxicos, 

carcinógenos, combustibles o peligrosos como amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u 

otros materiales que representen un riesgo para la salud. 

14.  No pase el cable por debajo de las alfombras. No cubra el cable con alfombritas, tapetes o coberturas 

similares. Coloque el cable alejado del área de tránsito y en donde no se pueda tropezar con el mismo.

15.  El funcionamiento de esta unidad podría ocasionar que objetos extraños sean soplados hacia los ojos, 

lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad cuando haga 

funcionar el Circulador de Aire.

16.  

MANTÉNGASE ALERTA. 

Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común.

17.  Use sólo Tomacorrientes Protegidos GFCI (con interruptor de circuito por falla de conexión a tierra).

18.  No utilice un cable de extensión con este Circulador de Aire.

19.  Levante la unidad usando la manija de transporte superior.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

      ADVERTENCIA –

  

NO DEJE EL CIRCULADOR DE AIRE 

SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ ENCHUFADO Y/O EN FUNCIONAMIENTO. 

DESENCHUFE LA UNIDAD CUANDO NO LA UTILICE.

PÁGINA 3

Содержание WAIR Series

Страница 1: ...le materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following informatio...

Страница 2: ...mbly Set Up and Operation Optional Filters and Accessories Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Troubleshooting Warranty and Contact Information 3 3 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 SECTI...

Страница 3: ...ors as electrical devices produce arcs or sparks which can cause a fire or explosion 13 Do not store or use near flammable or combustible liquids such as gasoline toxic carcinogenic combustible or haz...

Страница 4: ...wo washers and two lock nuts Assemble as follows 1 Select a mounting location at a wall stud or a surface that is strong enough to hold the weight of the unit Make sure the unit has enough clearance o...

Страница 5: ...the instructions for storage in this manual OPTIONAL FILTERS AND ACCESSORIES There are filters and accessories available for the air circulator that may be purchased at your local dealer or Shop Vac w...

Страница 6: ...rmance caused by misuse or careless handling or where repairs or modifications have been made or attempted by others Proof of purchase date is required This warranty gives you specific legal rights an...

Страница 7: ...om SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan Ja...

Страница 8: ...PAGE 8...

Страница 9: ...des tincelles qui peuvent causer un incendie ou une explosion ne faites jamais fonctionner cet appareil lorsque des mati res ou des vapeurs inflammables sont pr sentes NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER SA...

Страница 10: ...et fonctionnement Filtres et accessoires en option Nettoyage Instruction d entretien par l utilisateur Lubrification Rangement R solution des probl mes Garantie et coordonn es 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6...

Страница 11: ...v tements amples les doigts et toutes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles 11 teindre toutes les commandes avant de d brancher 12 AVERTISSEMENT Pour viter des blessures ou...

Страница 12: ...GE D ballez le ventilateur de la bo te Soulevez l appareil en utilisant la poign e de transport sup rieure ASSEMBLAGE REMARQUE Cet appareil est destin tre utilis avec le support de montage mural compr...

Страница 13: ...rtaine r sistance du contre crou C est normal Continuez serrer l crou jusqu ce que l crou touche au tube pivotant CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE...

Страница 14: ...ans le manuel d utilisation Pour tout autre entretien suivez les instructions de la section sur la garantie LUBRIFICATION Comme le moteur est quip de roulements lubrifi s vie aucune lubrification n es...

Страница 15: ...Shop VacMD n assume aucune responsabilit pour les dommages ou la mauvaises performance caus s par une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation ou lorsque des r parations ou des modifications...

Страница 16: ...PAGE 8...

Страница 17: ...e materiales o vapores inflamables dado que los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA UNIDAD FUNCIONANDO SIN SUPERVISI N Para uso d...

Страница 18: ...y Accesorios Opcionales Limpieza Instrucciones para Reparaciones por parte del Usuario Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de Problemas Garant a e Informaci n de Contacto 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 8...

Страница 19: ...toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si alguna abertura est bloqueada mant ngalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier...

Страница 20: ...mo una tapa de caja de distribuci n debidamente conectada a tierra Siempre que utilice un adaptador aseg relo con un tornillo met lico EN CANAD EL USO DE UN ADAPTADOR PROVISORIO NO EST PERMITIDO POR E...

Страница 21: ...ca de fijaci n en el extremo del perno y apriete manualmente nicamente 8 El ngulo de la unidad se puede ajustar girando la unidad y o el tubo pivote Si no gira afloje los pernos Una vez que la unidad...

Страница 22: ...dad se puede limpiar con un pa o h medo para eliminar el polvo o los residuos INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES POR PARTE DEL USUARIO ADVERTENCIA ASEG RESE DE DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE CORRIENTE ANTE...

Страница 23: ...limitada de 90 d as Shop Vac no asume ninguna responsabilidad por da os o funcionamiento defectuoso causados por uso incorrecto o manipulaci n negligente o cuando terceros hayan realizado o intentado...

Страница 24: ...com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L 5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac M xico S A de C V Paseo de los Adobes 1081 3 Fraccionamiento Guadalajara Technology Park Zapopan J...

Отзывы: