background image

Never operate this unit when 

flammable materials or vapors 

are present because electrical 

devices produce arcs or 

sparks that can cause a fire or 

explosion.

NEVER OPERATE 

UNATTENDED!

PAGE 3

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

Read all safety rules carefully before attempting 

to operate. Retain for future reference.

ALWAYS DISCONNECT THE 

PLUG FROM THE WALL OUTLET 

BEFORE REMOVING THE TANK 

COVER.

ALWAYS WEAR EYE 

PROTECTION TO PREVENT 

ROCKS OR DEBRIS 

FROM BEING BLOWN OR 

RICOCHETING INTO THE EYES OR FACE WHICH 

CAN RESULT IN SERIOUS INJURY.

When using an electrical appliance, basic precautions 

should always be followed, including the following: 

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS 

APPLIANCE.

  

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE,    

      ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

1.   Do not leave appliance when plugged in. Unplug 

from outlet when not in use and before servicing. 

Connect to a properly grounded outlet only. See 

Grounding Instructions.

2.   Do not expose to rain – store indoors.

3.   Do not allow to be used as a toy. Close attention is 

necessary when used by or near children.

4.   Use only as described in this manual. Use only 

Manufacturer’s recommended attachments.

5.   Do not use with damaged cord or plug. If appliance 

is not working as it should, has been dropped, 

damaged, left outdoors or dropped into water, 

contact Shop-Vac Corporation for assistance.

6.     Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle,

       close a door on cord or pull cord around sharp 

edges or corners. Do not run appliance over cord

   

 

ATTENTION!

    

DANGER!

   

 

WARNING!

    

WARNING!

    

WARNING!

      Keep cord away from heated surfaces.

7.   Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp

      the plug; not the cord.

8.   Do not handle plug or appliance with wet hands.

9.   Do not put any object into openings. Do not use with

      any openings blocked; keep free of dust, lint, hair

      and anything that may reduce air flow.

10. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of

      body away from openings and moving parts.

11. Do not pick up anything that is burning or smoking,

      such as cigarettes, matches or hot ashes.

12. Do not use without dust bag and/or filters in place.

13. Turn off all controls before unplugging.

14. Use extra care when cleaning on stairs.

15. Do not use to pick up flammable or combustible

      liquids such as gasoline or use in areas where they

      may be present.

16. Do not use your cleaner as a sprayer of flammable

      liquids such as oil base paints, lacquers, household

      cleaners, etc.

17. Do not vacuum toxic, carcinogenic, combustible

      or other hazardous materials such as asbestos,

      arsenic, barium, beryllium, lead, pesticides or other

      health endangering materials. Specially designed

      units are available for these purposes.

18. Do not pick up soot, cement, plaster or drywall dust

      without cartridge filter and collection filter bag in

      place. These are very fine particles that may pass

      through the foam and affect the performance of the

      motor or be exhausted back into the air. Additional

      collection filter bags are available.

19. Do not leave the cord lying on the floor once you

      have finished the cleaning job. It can become a

      tripping hazard.

20. Use special care when emptying heavily loaded

      tanks.

21. To avoid spontaneous combustion, empty tank after

      each use.

22. The operation of a utility vac can result in foreign

      objects being blown into eyes, which can result in 

      eye damage. Always wear safety goggles when

      operating vacuum.

23. 

STAY ALERT. 

Watch what you are doing and use 

      common sense. Do not use vacuum cleaner when 

      you are tired, distracted or under the influence of 

      drugs, alcohol or medication causing diminished 

      control.

24. 

WARNING! 

Do 

NOT

 use this vacuum cleaner to 

      vacuum lead paint debris because this may 

      disperse fine lead particles into the air.  This 

      vacuum cleaner is not intended for use under EPA

      Regulation 40 CFR Part 745 for lead paint material 

      cleanup.

Содержание 5910411

Страница 1: ...4 15 FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITER U S GALLON ESL SERIES HOUSEHOLD AND WORKSHOP USE Tank capacity refers to actual tank volume...

Страница 2: ...ion Blower Feature Emptying Liquid Waste Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Filter Replacement Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5910411 Mode...

Страница 3: ...Wheel 2 Gulper nozzle Round brush Dual surface nozzle Contact Shop Vac Customer Service if any parts are missing or damaged U S Customers call 888 822 4644 or visit www shopvac com Canadian Customers...

Страница 4: ...nything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes...

Страница 5: ...grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw WARNING WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS IN CANADA THE USE OF A TEMPORARY ADAPTOR IS NOT PERMITTED BY THE...

Страница 6: ...ith all models to the accessory end of the hose Twist slightly to tighten the connection FIGURE 1 7 Attach one of the cleaning accessories depending on your cleaning requirements on the extension wand...

Страница 7: ...RE 13 19 Press down until basket is secured into place TOOL HOLDER ASSEMBLY FIGURE 14 FIGURE 15 Not standard with all models 20 Replace tank cover and apply pressure with thumbs to each latch until it...

Страница 8: ...SABLE DRY FILTER Not standard with all models To pick up dust and dry material you must install foam sleeve and reusable dry filter to ensure proper filtration If the vacuum has been used to pick up l...

Страница 9: ...and position around the inside of tank When vacuuming fine dust or powders of any kind ex plaster drywall dust cold ashes concrete dust etc a high efficiency drywall filter bag must be used When vacuu...

Страница 10: ...liquid waste contents in a suitable drain After the tank is empty return the cover to its original position To continue use plug the cord into the wall receptacle and start the motor 54 The vacuum is...

Страница 11: ...he tank should be emptied and cleaned The power cord can be wrapped around the cord wraps on the side of the tank cover FIGURE 33 Not standard with all models If your vacuum does not include cord wrap...

Страница 12: ...tates and Canada Customers in the United States for product service contact Shop Vac Corporation Customer Service at 570 326 3557 or go to www shopvac com support Visit www shopvac com for your vacuum...

Страница 13: ...CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANUEL DES FINS DE CONSULTATIONS ULT RIEURES LITRES GALLONS U S S RIE ESL MOD LE DOMESTIQUE ET D ATELIER La capacit du r servoir se...

Страница 14: ...fler vacuation des liquides de la cuve Arr t automatique de l aspiration Lubrification Remisage D pannage Garantie Remplacement du filtre Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE MOD LE No de catalogue 591...

Страница 15: ...le 888 822 4644 ou consultez le www shopvac com 24 heures par jour Clients canadiens composez le 905 335 9730 ou consultez le www shopvac ca 24 heures par jour Lunette de s curit Tournevis t te plate...

Страница 16: ...ou transporter l appareil par celui ci l utiliser comme poign e fermer une porte sur le cordon ni le contraindre sur des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimenta...

Страница 17: ...re offre une voie de moindre r sistance pour le passage du courant lectrique et r duit ainsi le risque de d charge lectrique Cet appareil est muni d un cordon d alimentation dot d un fil conducteur et...

Страница 18: ...ISTE HUMIDIFIER L AIR L AIDE D UN HUMIDIFICATEUR POSER OU FIXE TABLEAU A PAGE 11 PAGE F5 FIGURE 1 1 Relever les verrous du couvercle de la cuve puis enlever le couvercle et tous les accessoires rang s...

Страница 19: ...rieur de la roue FIGURE 9 FIGURE 9 FIGURE 10 FIGURE 11 13 Introduire la vis fournie par l arri re du carter d essieu FIGURE 10 14 Faire glisser le carter d essieu dans la rainure en queue d aronde si...

Страница 20: ...uve FIGURE 15 TOUJOURS D BRANCHER LE CORDON LECTRIQUE DE L ASPIRATEUR DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE D POSER LE COUVERCLE DE LA CUVE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT GARDER LES FILTRES SECS PROPRES L EFFI...

Страница 21: ...FIGURE 21 22 SERRER FIGURE 22 DESERRER FIGURE 23 FIGURE 24 35 Pour d poser la cartouche filtrante et la nettoyer immobiliser le couvercle de la cuve et tourner gauche la fixation de la cartouche filtr...

Страница 22: ...aspiration de d chets secs l aspiration de d chets humides Enlever tous les filtres utilis s pour l aspiration de d chets secs Une cartouche filtrante propre peut tre utilis e pour aspirer de petites...

Страница 23: ...au n est pas toujours requis cela d pendra de l tat du manchon en mousse 50 Tordre d licatement le manchon en mousse pour enlever l exc s d eau puis l essorer avec un chiffon propre et le laisser s ch...

Страница 24: ...iration est faible ou l aspirateur surchauffe Frouillard dans l air vacu Le filtre est bouch Le filtre est satur Avec une brosse ou un pinceau nettoyer le filtre Si l incident persiste remplacer le fi...

Страница 25: ...ou d une province l autre Cette garantie ne s applique pas hors des tats Unis et du Canada Clients des tats Unis pour tout d pannage du produit contactez le Service la client le de Shop Vac Corporatio...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ERIE ESL PARA USO DOM STICO Y EMPRESARIAL PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCION ANTES DE USAR LA ASPIRADORA GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Capacidad del dep sito signif...

Страница 28: ...n de soplador Vaciado del desecho liquido del deposito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Garant a Cambio de filtro Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODE...

Страница 29: ...de seguridad Destornillador de cabeza plana Verifique para asegurarse de que tiene lo siguiente CONTENIDO DE LA CAJA P GINA S2 Aspiradora Filtro de cartucho Retenedor del filtro Bolsa filtrante de gr...

Страница 30: ...jado de las superficies calientes 7 No desconecte el artefacto tirando del cable Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9...

Страница 31: ...rriente adecuada que est debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los c digos y reglamentos locales ADVERTENCIA UNA CONEXI N INADECUADA DEL CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE R...

Страница 32: ...cia afuera y retire la cubierta del dep sito y cualquier accesorio que est empacado con el dep sito 2 Acople las ruedas traseras y ruedas frontales siguiendo las instrucciones e ilustraciones que se d...

Страница 33: ...8 Inserte las leng etas de la cesta de accesorios en las ranuras en la parte posterior del dep sito FIGURA 13 FIGURA 13 19 Presione hasta que la cesta se haya asegurado en su lugar ENSAMBLADO DEL PORT...

Страница 34: ...rta del dep sito en posici n invertida deslice el manguito de espuma hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa tirando hasta que el manguito de espuma cubra por completo el alojamiento de la tapa FI...

Страница 35: ...o sobre el manguito de espuma para la aspiraci n de s lidos 31 El filtro para s lidos reutilizable siempre debe estar ubicado sobre el manguito de espuma para la aspiraci n de s lidos Para quitar el f...

Страница 36: ...utilizar las bolsas filtrantes desech ables est ndar para uso dom stico Estos filtros con bolsas grandes se conectan al accesorio de entrada de aire en la parte interior del dep sito de la aspiradora...

Страница 37: ...e sous l eau courante pendant une ou deux minutes et le rincer depuis l int rieur Un rin age l eau n est pas toujours requis cela d pendra de l tat du manchon en mousse 50 Tordre d licatement le manch...

Страница 38: ...por un filtro seco Fuga de Aire Revise todos los accesorios para un ajuste herm tico boquillas manguera etc Obstrucci n en la manguera o en la boquilla Verifique que la cubierta del tanque est puesta...

Страница 39: ...rritorio de los Estados Unidos y Canad Clientes en los Estados Unidos para soporte t cnico p ngase en contacto con Shop Vac Corporation Atenci n al Cliente al n mero 570 326 3557 o visite www shopvac...

Страница 40: ......

Отзывы: