background image

Coloque  la  aspiradora  en  su  posición  vertical.  Coloque  el 

mango del carro de metal fuera del depósito y por debajo de 

los  mangos  de  transporte  laterales. Asegúrese  de  extender 

los extremos de los mangos del carro cuando ensambla para 

evitar  daños  al  depósito. Alinee  los  orificios  del  mango  del 

carro con los orificios en el depósito y asegure firmemente 

con  tornillos,  arandelas  y  tuercas  provistas.  La  arandela  de 

sellado  y  el  tornillo  tienen  mucha  tolerancia  de  fijación.  el 

lado de goma de la arandela de sellado debe fijarse contra la 

pared interior del depósito. Si no se instala adecuadamente la 

arandela de goma se podrían producir filtraciones de agua o pérdida de rendimiento. Vuelva a 

colocar la cubierta del depósito y sujete los seguros de la tapa firmemente.

DESEMPAQUE y MONTAjE

1.  Jale  los  sujetadores  de  la  tapa  hacia  fuera  y  retire  la  cubierta  del  depósito  y  cualquier 

accesorio que esté empacado con el depósito.

2.  Acople las bases de rueditas, las rueditas y la carretilla trasera siguiendo las instrucciones e 

ilustraciones de este manual.

3.  Acople la manija de transporte siguiendo las instrucciones e ilustraciones de este manual.

4.  Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración 

de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados 

los filtros apropiados para su operación de limpieza.

5.  Vuelva a colocar la cubierta del depósito y aplique presión con los pulgares a cada sujetador 

hasta que se encajen en su posición. Asegúrese que todos los sujetadores de la tapa estén 

bien ajustados.

6.  Inserte el extremo largo de la manguera con la tuerca 

de seguridad en la entrada del depósito y apriete. No 

apriete en exceso.

7.  Acople los tubos de extensión al extremo de acceso-

rios  de  la  manguera.  Gire  ligeramente  para  ajustar 

la conexión

 (figura 1)

NOTA: 

Si una mordaza de codo

 (no común a todos los modelos) 

ha sido incluida con su aspiradora, puede colocarse entre el extremo del accesorio de la 

manguera y los tubos de extensión para un agarre manual más cómodo.  

8.  Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de lo que requiera para limpiar) a los 

tubos de extensión. Gire ligeramente para ajustar la conexión 

(figura 1)

.

9.  enchufe el cable en la toma de corriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.

   

 I= ENCENDIDO (ON), O= APAGADO (Off)

NOTA:

 dISPONe de muCHAS mÁS HeRRAmIeNTAS ÚTILeS eN Su dISTRIBuIdOR LOCAL O eN 

eL SITIO WeB de SHOP-VAC®.

1

Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un cable de extensión, debe 

emplear  un  cable  con  conexión  a  tierra  de  tamaño  adecuado,  por  razones  de  seguridad  y  para 

prevenir la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. use la tabla que aparece más abajo para 

determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, 

vea la placa localizada en la parte trasera del motor.

CABLES DE EXTENSIÓN

Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan 

cables expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o reparaciones que sean necesarios 

antes de utilizar el aparato.

utilice únicamente los cables de extensión de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y 

toma de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté 

aspirando líquidos, asegúrese que la conexión de la extensión no entre en contacto con el líquido.

NOTA: 

LAS  deSCARGAS  eSTÁTICAS  SON  COmuNeS  eN  ÁReAS  SeCAS  O  CuANdO  LA  HumedAd 

ReLATIVA deL AIRe eS muy BAJA. eSTO eS TemPORAL y NO AfeCTA eL uSO deL APARATO. PARA 

ReduCIR  LA  fReCueNCIA  de  deSCARGAS  eLÉCTRICAS  eN  Su  HOGAR,  eL  meJOR  RemedIO  eS 

AGReGAR HumedAd AL AIRe CON uNA CONSOLA O HumIdIfICAdOR INSTALAdO.

Voltios

Longitud total del cable en metros

120V

25

50

100

150

AWG 

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

No se recomienda

Amperaje

   Más de  No Más de

-  6

 6 

-  10

10  -  12

12  -  16

(No es común para todos los modelos)

encontrará dos ruedas 

(a)

, dos ruedas traseras grandes 

(b)

, un eje 

(c)

 cesta /carretilla trasera 

(d)

 dos bases de rueda 

(e)

 y cuatro tornillos con su aspiradora para aspiración de materiales 

sólidos y líquidos. ensamble como se indica a continuación:

1.   Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del 

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2.   Coloque el eje en posición vertical sobre una superficie dura y golpee con un martillo so-

bre la tuerca ciega (1). Coloque la rueda (1) sobre el eje y deslice hacia abajo en dirección 

de la tuerca ciega 

(figura 2)

. Asegúrese de que el lado plano del cubo de la rueda esté 

mirando hacia fuera.

3.   deslice el eje a través de los orificios suministrados en la carretilla/cesta 

(figura 3)

.

4.   deslice la rueda restante en el eje y golpee con un martillo en la segunda tuerca ciega 

(figura 4)

.

5.   Tome la carretilla con ruedas posteriores y colóquela en las ranuras (en la parte posterior 

del depósito, del otro lado del drenaje) y sujete con los tornillos suministrados 

(figura 5)

.

6.   Con el depósito mirando hacia usted, tome las bases de la rueda marcadas con la letra 

(figura 6)

 y colóquelas dentro de la ranura en el lado izquierdo del depósito también 

marcado con la letra A y asegure con el tornillo suministrado 

(figura 7)

.

7.   Tome las bases de la rueda marcadas con la letra B 

(figura 8)

 y colóquelas en la ranura 

en el lado derecho del  depósito también marcado con la letra B y sujete con el tornillo 

suministrado 

(figura 9)

.

a

b

c

d

e

ENSAMBLADO DE CARRETILLA CON 

RUEDA POSTERIOR/PORTA-

HERRAMIENTAS, RUEDAS y

BASES fRONTALES y POSTERIORES

8.  Inserte las ruedas dentro de las bases colocando el vástago la rueda dentro de los orificios 

provistos. Aplique presíon y enrosque hasta que las ruedas encajen en su lugar 

(figura 10).

9.   Regrese el depósito a su posición normal.

2

3

4

5

6

7

8

9

10

INSTALACIÓN DE MANGO DEL CARRO

INSTALACIÓN DE LA MANGA DE HULE-

ESPUMA y DEL fILTRO REUTILIZABLE PARA 

ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS 

ASPIRACIÓN DE SÓLIDOS

     

ADVERTENCIA

 

– SIEMPRE DESCONECTE EL 

ENCHUfE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED ANTES DE RETIRAR LA 
CUBIERTA DEL DEPÓSITO. 

 

Cuando se utiliza el filtro para sólidos reutilizable para aspi-

rar polvo y materiales sólidos, debe instalarse la manga de 

hule-espuma y el filtro para aspiración de sólidos reutilizable 

para garantizar un filtrado adecuado. Si la aspiradora ha sido 

utilizada para aspirar líquidos, se deberá limpiar y secar la 

manga  de  hule-espuma  antes  de  instalarla  para  la  aspi-

ración de materiales sólidos. Con la cubierta del depósito en 

posición invertida, deslice la manga de hule-espuma hacia 

abajo  sobre  el  alojamiento  de  la  tapa  jalando  hasta  que 

la  manga  cubra  completamente  el  alojamiento  de  la  tapa 

(figura 11)

NOTA:

 el fondo de la manga de hule-espuma 

debe estar posicionado en la PARTe eXTeRIOR de la muesca 

alrededor del alojamiento de la tapa para que el filtro para 

aspiración  de  sólidos  reutilizable  se  ajuste  correctamente 

(figura  12,  13)

.  Coloque  en  el  centro  el  filtro  para  aspi-

ración de sólidos reutilizable sobre el alojamiento de la tapa 

(figura 14

), deslice el anillo de montaje hacia abajo sobre el filtro hasta que el anillo se posicione 

(No es común a todos los modelos)

11

12

15

16

14

13

Содержание 16RT Series

Страница 1: ...ED SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 www shopvac com SHOP VAC CANADA 1770 Appleby Line Burlington Ontario L7L5P8 905 335 9730 www shopvac ca Shop Vac México S A de C V Calle Niños Héros 1553 Colonia Agua Blanca 45236 Zapopan Jalisco 52 33 3188 6388 Patents Issued and Pending Brevets dé livrés et en instance Patentes registradas y en trámite 2...

Страница 2: ... close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated sur faces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handle plug or appliance with wet hands 9 Do not put any object into openings Do not use with any openings blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 K...

Страница 3: ...de of tank and under the side carrying handles Be sure to spread the ends of the carriage handles when assembling to prevent damage to the tank Align holes of carriage handle to holes in tank and fasten tightly with screws washers and nuts provided The sealing washer Screw Sealing Washer Hex Head Locknut Carriage Handle and screw have a close fitting tolerance Rubber side of sealing washer should ...

Страница 4: ...s of liquid remove the cartridge filter When vacuuming liquids containing debris it is recommended purchasing a foam sleeve and install over filter cage otherwise a foam sleeve is not required for wet pick up Foam sleeve and additional filters may be purchased by visiting our website at www shopvac com contacting our customer service department or purchasing at your local Shop Vac distributor Mist...

Страница 5: ...er le cordon autour de bords ou d angles tranchants Ne pas faire passer l appareil par dessus le cordon Tenir le cordon loin des surfaces chauffées 7 Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon Pour débrancher l appareil saisir la fiche et non pas le cordon 8 Ne pas manipuler la fiche ni l appareil lorsque l on a les mains humides 9 Ne pas mettre d objets dans les ouvertures Ne pas utilis...

Страница 6: ...er les roulettes en plaçant la tige dans les trous fournis Appliquer une pression ainsi qu un mouvement de torsion jusqu à ce que les roulettes s enclenchent en place Figure 10 9 Remettre la cuve à l endroit a b c d e 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vis Rondelle d étanchéité Poignée de transport Écrou à six pans POSE DE LA POIGNÉE DE TRANSPORT INSTALLATION DU MANCHON EN MOUSSE ET DU FILTRE RÉUTILISABLE POUR LE...

Страница 7: ... local Shop Vac L air évacué peut produire une pulvérisation sous forme de brouillard si le filtre se sature pen dant le ramassage des liquides Si c est le cas retirez le filtre et laissez le sécher ou remplacez le par un autre filtre pour le ramassage des poussières afin d éliminer le brouillard et d éviter que le liquide ne s égoutte par le pourtour du couvercle Arrêtez immédiatement l aspirateu...

Страница 8: ...o esté aspirando las escaleras 15 No lo utilice para aspirar líquidos combustibles o flamables como gasolina ni lo use en áreas donde puedan estar presentes 16 No utilice su aspiradora como rociador de líquidos inflamables tales como pinturas de aceite lacas limpiadores domésticos etc 17 No aspire tóxicos carcinógenos combustible u otros materiales peligrosos come asbesto arcénico bario berilo plo...

Страница 9: ... CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES MUY BAJA ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU HOGAR EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O HUMIDIFICADOR INSTALADO Voltios Longitud total del cable en metros 120V 25 50 100 150 AWG 18 18 16 14 16 16 16 12 16 14 14 14 12 12 No se recomienda Amperaje Más de No Más de 0 6...

Страница 10: ...imo de conversión para pasar del servicio de aspiración de materiales sólidos a aspiración de materiales líquidos Retire todos los filtros usados para aspiración de sólidos de la aspiradora Se puede utilizar un filtro de cartucho limpio para aspirar pequeñas cantidades de líquidos Para una correcta instalación del filtro de cartucho consulte la sección Instalación del Filtro de Cartucho Para obten...

Страница 11: ...e producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler se aplicará una garantía limitada de 90 días Shop Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas durante el período de garantía y sin cargo alguno Esta garantía no cubre los accesorios La utilización de filtros y o accesorios no reco me...

Отзывы: