• Deze handleiding bevat belangrijke informatie over hoe u met het toestel moet omgaan, over de bediening en het onderhoud. NIET
OPVOLGEN VAN DE INSTRUCTIES, VOORZORGSMAATREGELEN, OF VEILIGHEIDSTIPS IN DEZE HANDLEIDING
MAAKT AUTOMATISCH ELKE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, ONGELDIG.
• NIET OPVOLGEN VAN DE INSTRUCTIES, VOORZORGEN EN VEILIGHEIDSTIPS IN DEZE HANDLEIDING KAN RE
-
SULTEREN IN OVERLIJDEN, ENRSTIG LICHAMELIJK LETSEL EN VERLIES VAN EIGENDOMMEN OF SCHADE ALS
GEVOLG VAN BRAND, ONTPLOFFING, VERBRANDING, VERSTIKKING, KOOLMONOXIDE VERGIFTIGING EN/OF
ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
• Zorg ervoor dat u deze handleiding heeft gelezen en dat u de instructies goed begrijpt voor u, op wat voor manier dan ook, het
verwarmingstoestel gaat gebruiken, inclusief het uitpakken, in elkaar zetten, tanken, inspecteren, ontsteken, bedienen, instellen, uit
zetten, laten afkoelen, verplaatsen of opslaan van het verwarmingstoestel.
• Bewaar deze handleiding zodat u er later nog eens iets in op kunt zoeken.
• Laat niemand die deze handleiding niet gelezen en begrepen heeft het verwarmingstoestel in elkaar zetten, inspecteren, ontsteken,
bedienen, instellen, uit zetten, laten afkoelen, tanken, verplaatsen, of opslaan.
• Volg de relevante regelgeving van de plaatselijke autoriteiten stipt op.
• De installatie van het toestel dient te geschieden overeenkomstig de relevante regelgeving van de plaatselijke autoriteiten.
BELANGRIJK
• Este manual del propietario incluye información importante sobre la manipulación, operación y mantenimiento correctos. SI NO
SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES, PRECAUCIONES, O SUGERENCIAS DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL, SE ANU
-
LARÁN TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS.
• SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES, LAS PRECAUCIONES, Y LAS SUGERENCIAS DE SEGURIDAD DE ESTE
MANUAL SE CORRERÁ EL PELIGRO DE MUERTE, DE SERIAS LESIONES PERSONALES Y DE PÉRDIDAS O DAÑOS
MATERIALES DEBIDOS A INCENDIOS, EXPLOSIONES, QUEMADURAS, ASFIXIA, ENVENENAMIENTO CON MO
-
NÓXIDO DE CARBONO, Y/O DESCARGAS ELÉCTRICAS.
• Lea y comprenda todo este manual del propietario antes de utilizar el calefactor de cualquier manera, incluyendo el desembalaje,
montaje, repostado, inspección, operación, ajuste, desconexión, enfriamiento, desplazamiento, o almacenamiento del calefactor.
• Conserve este manual para que el usuario pueda consultarlo cuando sea necesario.
• No permite a nadie que no haya leído y comprendido este manual del propietario que monte, inspeccione, encienda, opere, ajuste,
apague, enfría, reposte, desplace, o almacene el calefactor.
• Deberán seguirse los requisitos de las autoridades de la jurisdicción pertinente.
• La instalación de la unidad deberá llevarse a cabo de acuerdo con las regulaciones de las autoridades de la jurisdicción pertinente.
IMPORTANTE
• Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für vorschriftsmäßige Handhabung, Betriebsweise und Wartung.
NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN, VORSICHTSMASSREGELN UND SICHERHEITSTIPPS IN DIESER ANLEI
-
TUNG LÄSST AUTOMATISCH DIE GARANTIE, SOWOHL DIE VERTRAGLICHE ALS AUCH DIE GESETZLICHE; NICH
-
TIG WERDEN.
• DIE NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN; VORSICHTSMASSREGELN UND SICHERHEITSTIPPS IN DIESER
ANLEITUNG KANN DEN TOD, SCHWERE VERLETZUNGEN UND VERMÖGENS- ODER SACHSCHÄDEN DURCH
FEUER, EXPLOSION, VERBRENNUNG, ERSTICKEN, KOHLENMONOXIDVERGIFTUNG, UND/ODER ELEKTRISCHEN
SCHLAG NACH SICH ZIEHEN.
• Lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Heizers. Der Gebrauch schließt hierbei das Auspacken,
Zusammenbauen, Betanken, Überprüfen, Feuern, Betreiben, Einstellen, Ausschalten, Abkühlen, Umstellen und Lagern des Heizers
mit ein.
• Bitte bewahren Sie diese Anleitung für den Benutzer sowie auch zum späteren Nachlesen griffbereit auf.
• Auspacken, Zusammenbauen, Betanken, Überprüfen, Feuern, Betreiben, Einstellen, Ausschalten, Abkühlen, Umstellen und Lagern
des Heizers darf nur von Personen durchgeführt werden, die diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
• Alle Auflagen und Vorschriften örtlicher Behörden müssen eingehalten und befolgt werden.
• Die Aufstellung bzw. Installation des Geräts muss unter Beachtung der örtlich geltenden behördlichen Auflagen und Vorschriften
erfolgen.
WICHTIG
VAL6_MPX_Multi_cover.indd 2
14/04/01 10:50
Содержание VAL6 MPX Series
Страница 84: ...Memo VAL6_MPX_Multi indb 82 14 04 01 10 53 ...
Страница 85: ...Memo VAL6_MPX_Multi indb 83 14 04 01 10 53 ...
Страница 86: ...Memo VAL6_MPX_Multi indb 84 14 04 01 10 53 ...