background image

Glisser le commutateur d’allumage sur la 
position ARRÊTÉ

ARRÊT

Commutateur

d’allumage

Vis de réglage du 

ralenti

FR_9

F

rançais

Arrêt du moteur

Réglage du ralenti du moteur

Le moteur doit retourner au régime de 
ralenti dès que le levier d’accélération 
est relâché. Le régime de ralenti est 
réglable ; il doit être réglé assez bas pour 
que l’embrayage se désengage et que 
l’accessoire de coupe cesse de tourner lor-
sque le levier d’accélération est relâché.

AVERTISSEMENT !

L’accessoire de coupe ne 

doit JAMAIS tourner quand le moteur 
est au ralenti ! S’il est impossible de 

UpJOHUOHUpJLPHGHUDOHQWLHQVXLYDQW
OHVSURFpGXUHVLQGLTXpHVUHWRXUQHU

l’appareil au vendeur Shindaiwa.

Réglage du ralenti

Poser l’appareil sur le sol, puis démar-

1.

rer le moteur et le laisser tourner à bas 
régime pendant 2 à 3 minutes jusqu’à 
ce qu’il soit chaud.

Si l’accessoire de coupe oscille lorsque 

2.

le moteur tourne au ralenti, réduire le 
régime de ralenti en tournant la vis de 
réglage du ralenti en sens contraire des 
aiguilles d’une montre.

Si un tachymètre est disponible, régler 

3.

le régime du ralenti aux valeurs inscrites 
dans la section de « Spécifications ».

Glisser l’interrupteur d’allumage dans 

1.

la position « O » (ARRÊT).

Débrancher le fil de la bougie, puis retirer 

2.

celle-ci à l’aide de la clé à bougie fournie 
(tourner la bougie en sens contraire des 
aiguilles d’une montre pour la desserrer).

Si la bougie est encrassée ou 

Ŷ

imbibée de carburant, la nettoyer si 
nécessaire.

Démarrage d’un moteur noyé

Ouvrir le starter et appuyer complète-

3.

ment sur le levier d’accélération de la 
main gauche, puis tirer rapidement sur 
la poignée du lanceur de la main droite 
pour évacuer l’excédent de carburant 
de la chambre de combustion.

Remplacer la bougie et le resserre 

4.

fermement avec la clé plate de bou-
gie. Si une clé dynamométrique est 

disponible, Consulter la section « Car-
actéristiques techniques » pour le 
moment de torsion la bougie.Répéter 
la procédure de démarrage pour un 
moteur chaud.

Si le moteur ne démarre toujours pas, 

5.

consulter la section de dépannage.

NOTE

/HVUpJODJHVGXPpODQJHGHFDUEXUDQWGX
FDUEXUDWHXUVRQWUpDOLVpVHQXVLQHHWQH
SHXYHQWrWUHPRGL¿pVVXUOHWHUUDLQ

IMPORTANT

Une fois l’appareil éteint, attendre que 
la lame soit immobile avant de déposer 
l’appareil.

Après une séance de travail, laisser 

1.

tourner le moteur au ralenti 2 

à

 3 min-

utes afin qu’il retrouve une température 
normale.

Glisser

2.

 l’interrupteur en position  « O »

(ARRÊT).

Démarrage du moteur

 (suite)

Содержание M2510/EVC

Страница 1: ...9 SHINDAIWA OWNER S OPERATOR S MANUAL M2510 EVC MULTIPURPOSE TOOL CARRIER WARNING Always wear eye protection when operating this machine To minimize the risk of injury read this manual and familiarize...

Страница 2: ...Shindaiwa Inc at the address printed on the back of this Manual Shindaiwa Inc reserves the right to make changes to products without prior notice and without obligation to make alterations to units pr...

Страница 3: ...e of loose vegetation mud etc ALWAYS KROG WKH XQLW UPO ZLWK ERWK hands when cutting or trimming and maintain control at all times ALWAYS keep the handles clean ALWAYS disconnect the spark plug wire be...

Страница 4: ...m min 1 Recommended idle speed 3 000 250 min 1 rpm Fuel oil ratio 50 1 with ISO L EGD or JASO FC class 2 cycle mixing oil Carburetor type Walbro WYL diaphragm type Fuel tank capacity 590 ml 20 0 oz Ig...

Страница 5: ...ake sure that the throttle lever operates smoothly without binding If it becomes necessary to adjust the lever free play follow the proce dures and illustrations that follow Loosen the air cleaner cov...

Страница 6: ...loosen the coupler screw knob Insert the tool assembly into the cou 3 pler with the tool decal facing up until the line of the decal is ush with the end of the coupler Twist the tool assembly back an...

Страница 7: ...w emis sions engines Shindaiwa One also includes a fuel stabilizer NEVER VPRNH RU OLJKW UHV QHDU WKH engine ALWAYS stop the engine and allow it to cool before refueling ALWAYS Wipe all spilled fuel an...

Страница 8: ...to start the engine IMPORTANT The primer system only pushes fuel through the carburetor Repeatedly press ing the primer bulb will not ood the engine with fuel CAUTION Do not pull the recoil starter t...

Страница 9: ...counter clockwise If a tachometer is available adjust idle 3 Check Speci cations page for correct idle speed Starting the Engine continued NOTE Carburetor fuel mixture adjustments are preset at facto...

Страница 10: ...make sure the cutting attach ment is properly installed and rmly tightened before operation NEVER use a cracked or warped cutting attachment replace it with a serviceable one Checking Unit Condition...

Страница 11: ...R AUTHORIZED BY Shindaiwa INC THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVE NESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEA...

Страница 12: ...ntly on a hard surface to 2 dislodge debris from element or use compressed air from the inside to blow debris out and away from the air cleaner element Install the air cleaner element pre 3 lter and c...

Страница 13: ...ap to 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 inch Remove cylinder cover rocker arm 1 cover and spark plug Rotate the crankshaft while observing the pis ton through the spark plug open ing When the piston is at the to...

Страница 14: ...ld also lead to increased service and maintenance costs Before storing the unit repair or replace any worn or damaged parts Remove the air cleaner element from the carburetor and clean it thoroughly w...

Страница 15: ...ition Shorted ignition ground Faulty ignition unit If the plug is wet excess fuel may be in the cylinder The plug is fouled or improperly gapped Consult with an authorized servicing dealer Tighten and...

Страница 16: ...ce the air lter Tighten or replace the spark plug Restart Check the Speci cations section in this manual for the correct spark plug for this unit Repair or replace fuel lter and or fuel line Water in...

Страница 17: ...switch and re start Overheated engine Engine idle too high Broken clutch spring or worn clutch spring boss Loose attachment holder Warped or damaged attachment Loose gearcase Poor acceleration Engine...

Страница 18: ...tor Internal Components 1 Throttle Valve Needle Jet Metering Diaphragm Fuel Tank 2 Ignition System Components 3 Ignition Coil Flywheel Rotor Catalytic Converter if originally equipped 4 The emission c...

Страница 19: ...21 NOTES NOTAs REMARQUES...

Страница 20: ...692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trad...

Страница 21: ...TA MULTIPLE ADVERTENCIA Reduzca al m nimo el riesgo de lesiones tanto a usted mismo como a otras personas Lea detenidamente HVWH PDQXDO IDPLOLDUtFHVH FRQ VX FRQWHQLGR 3URWpMDVH ORV ojos y los o dos si...

Страница 22: ...derecho de realizar cambios a sus productos sin previo aviso y sin la obligaci n de hacer modi ca ciones a m quinas fabricadas previamente IMPORTANTE La informaci n contenida en este manual describe u...

Страница 23: ...or uno util y cerciore de que este propriamente situado SIEMPRE pare el motor inmediatamente si repentinamente empieza a vibrar Inspeccione el accesorio de corte por partes quebradas faltantes o insta...

Страница 24: ...agma Capacidad del Tanque de Combustible 590 ml 20 0 oz Sistema de Encendido El un pieza electr nica el programa controlado Buj a NGK CMR5H Hueco del electrode 0 6 0 7 mm 024 028 Torsi n 100 150 kg cm...

Страница 25: ...rnillos del montaje 1 Coloque el mango en la posici n que 2 le resulte m s c moda al operario normalmente 25 cm por delante del montaje del acelerador Apriete los los cuatro tornillos en de 3 forma di...

Страница 26: ...e en lugar a travez del seguro del acoplado Cuando ambos tubos esten intercala 5 dos presione hacia abajo el protector de seguro con resorte y apriete el tor nillo del acoplador Con la unidad sobre un...

Страница 27: ...y fun ciona correctamente EL COMBUSTIBLE ES SUMAMENTE INFLAMABLE SIEMPRE mantenga la gasolina en un contenedor aprobado SIEMPRE examine la unidad en bus ca de posibles fugas de combustible antes de ca...

Страница 28: ...RTENCIA El accesorio de corte puede accionarse cuando encienda el motor Cuando arranque el motor mueva 6 despacio la palanca del estrangulador a la posici n OPEN abierto Si el motor para despu s del a...

Страница 29: ...e de marcha m nima en el sen tido contrario a las agujas del reloj Si tiene un tac metro disponible con 3 sulte la secci n Especi caciones para el r gimen de giro al ralent NOTA Los ajustes de mezcla...

Страница 30: ...a aprobaci n escrita de Shindaiwa Inc SIEMPRE cerci rese de que el acceso rio de corte est propiamente instalado y rmemente apretado antes de usar NUNCA use un accesorio de corte rajado o doblado reem...

Страница 31: ...POR SHINDAIWA INC EL USO DE PARTES QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PARTES AUTORIZADAS PUEDEN AFECTAR LA EFECTIVIDAD DE SU SISTEMA DE CONTROL DE EMISION Y PUEDE INFLUENCIAR E...

Страница 32: ...s de mano Inspeccione el elemento del ltro de 2 aire Si el elemento esta da ado o deformado rempl celo por uno nuevo Limpie el pre ltro con agua y jab n 3 D jelo secar antes de volver a instalarlo Rev...

Страница 33: ...la tapa del cilindro la tapa de bal 1 ancines y la buj a Gire el cig e al y observe el pist n a trav s del ori cio de la buj a El ajuste de las v lvulas debe efectuarse cuando el pist n se encuentra e...

Страница 34: ...silenciador Cada vez que la m quina no va a ser usada por 30 d as o m s siga los siguientes procedimientos para preparar su almacenamiento Limpie las partes externas y aplique una capa ligera de acei...

Страница 35: ...buj a est obstruida o tiene una separaci n de electrodos incorrecta Consulte a un agente de servicio de autorizado Apriete y pruebe otra vez Consulte con un agente de servicio autorizado Consulte a un...

Страница 36: ...secci n Especi caciones para la buj a correcta Vuelva a arrancar Repare o cambie el ltro o el conducto de combustible Agua en el combustible Pist n gripado Carburador y o diafragma defectuoso Sobreca...

Страница 37: ...o autorizado Consulte la secci n Especi caciones para el r gimen de giro al ralent Motor sobrecalentado Ralent demasiado alto Resorte del embrague roto o resalte desgastado Soporte del accesorio suelt...

Страница 38: ...ierto Por Esta Garant a Los componentes internos del carburador 1 La v lvula de aceleraci n la aguja pist n dia fragma medidor Tanque de combustible 2 Los componentes del sistema de encendido 3 Rosca...

Страница 39: ...SP_21 Espa ol NOTES NOTAs REMARQUES...

Страница 40: ...96 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa es una marca reg...

Страница 41: ...te 89305 Rev 06 2009 AVERTISSEMENT Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les DXWUHV LUH OH SUpVHQW PDQXHO HW VH IDPLOLDULVHU DYHF VRQ FRQ tenu Toujours porter un dispositif de protectio...

Страница 42: ...de la mention IMPORTANT contient des informa tions d une importance particuli re REMARQUE 8Q pQRQFp SUpFpGp GX PRW REMARQUE contient des informa tions utiles pouvant faciliter votre travail DANGER 8Q...

Страница 43: ...PDJp DSUqV DYRLU SHUFXWp XQ REMHW VROLGH RX si l appareil devient instable Ne pas utiliser un DFFHVVRLUH GH FRXSH EULVp RX HQGRPPDJp TOUJOURS entretenir l appareil con IRUPpPHQW DX GLUHFWLYHV H SRVpH...

Страница 44: ...ecommand e 3 000 250 min 1 Rapport essence huile 50 1 avec de l huile pour moteur deux temps de cat gorie ISO L EGD ou JASO FC Carburateur Walbro WYL diaphragme Capacit du r servoir carburant 590 ml 2...

Страница 45: ...acc l ration doit tre r gl environ 4 6 mm S assurer que le levier d acc l ration fonctionne en dou ceur sans se coincer S il est n cessaire de r gler le jeu du levier d acc l ration suivre les instruc...

Страница 46: ...on de serrage de raccord Le protecteur du loquet ressort se soul re Appuyer sur le loquet l aide du pouce 2 ou d un doigt pour d verrouiller le rac cord Cette pression lib rera le verrou du raccord Gl...

Страница 47: ...ces des normes ISO L EGD et ou JASO FD selon un rapport de 50 1 AVERTISSEMENT R duire les risques d incendie L huile est une huile conforme la norme JASO FD et satisfait galement aux exigences de la n...

Страница 48: ...eur de la main gauche de la main droite tirer sur la poign e du d marreur vers le haut lentement jusqu ce que vous sentiez le moteur s engager IMPORTANT Le syst me d amor age ne fait qu injecter du ca...

Страница 49: ...Sp ci cations Glisser l interrupteur d allumage dans 1 la position O ARR T D brancher le l de la bougie puis retirer 2 celle ci l aide de la cl bougie fournie tourner la bougie en sens contraire des a...

Страница 50: ...assurer que l accessoire de coupe est correctement install et ferme ment serr avant toute utilisation NE JAMAIS utiliser un accessoire de coupe fendill ou voil replace it with a serviceable one Contr...

Страница 51: ...jeu des soupapes plus souvent Pour que le moteur C4 reste puissant et able Shindaiwa recommande de contr ler le ltre air et proc der son entretien selon les instructions de la section Entretien toute...

Страница 52: ...cle du ltre air en 1 desserrant les vis papillons Enlever et inspecter le pr ltre Si le 2 pr ltre est tordu ou endommag le remplacer par un neuf Nettoyer le pr ltre avec de l eau 3 savonneuse Laisser...

Страница 53: ...ulbuteur 139 150 Hour Maintenance Enlever le couvercle du cylindre le 1 cache culbuteur et la bougie Faire pivoter le vilebrequin tout en observant le piston par l ouverture de la bougie Quand le pist...

Страница 54: ...eux et le couvercle moteur dans l ordre inverse du d montage Entretien suite Si l appareil doit tre remis plus de 30 jours proc der comme suit pour le pr parer en vue du remisage Nettoyer les pi ces e...

Страница 55: ...le ltre essence ou le reni ard au besoin Red marrer Placer le commutateur en position de marche I et red marrer Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Lancer le moteur sans la bougie remettre la...

Страница 56: ...huile essence r cent Consulter un repr sentant autoris Voir ci dessus V ri er l indice d octane v ri er si l essence contient de l alcool Remplir selon le besoin Consulter un repr sentant autoris Util...

Страница 57: ...lter la section Caract ristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Resserrer la borne Remplacer le syst me d allumage Consulter un repr sentant autoris V ri er et remplacer au besoi...

Страница 58: ...teur pointeau du jet principal membrane R servoir de carburant 2 Composants du syst me d allumage 3 Bobine d allumage Volant Pot catalytique si pr sent l origine 4 Le dispositif antipollution de votre...

Страница 59: ...Fran ais FR_21 NOTES NOTAs REMARQUES...

Страница 60: ...503 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a r...

Отзывы: