background image

22

23

Uso del control remoto

Instalación de la pila

Se incluye una pila CR20325 de 3V con el control remoto. Para cambiar la pila, retire 
la gaveta de la pila en la parte inferior de la parte trasera del control remoto, apretando 
la parte lateral y jalando de la gaveta.  Introduzca la pila en el control remoto con el 
lado positivo tal como se muestra en la gaveta. 
NOTA: siempre mantenga la pila y el control remoto fuera del alcance de los niños.

NOTA DE PILAS

•  Si la unidad no se va a usar durante un período de tiempo prolongado, retire las 

pilas para evitar daños debido a posibles pérdidas de las pilas.

•  Limpie los contactos de las pilas y los del dispositivo antes de instalar las pilas.
•  Retire las pilas usadas rápidamente.
•  Deseche apropiadamente de acuerdo con todos los estados, provincias y 

regulaciones de cada país.

•  No tire las pilas al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas.

Timer

Fan Speed

Oscillation

UV Light

Power

UV

NOTA: La unidad no funcionará a menos que los filtros y la parrilla se han 

instalado correctamente.

1. Encendido/apagado y configuración de velocidad

•  To turn the air cleaner on, press the ON/OFF

button on the control panel.     

  When the air cleaner is on, the LED light in the ON/OFF button on the control panel  
  will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed.
•  Una vez encendido el purificador de aire, presione el botón + para aumentar la   
  velocidad del ventilador a la configuración MED. Presione el botón + nuevamente  
  para aumentar la velocidad del ventilador a la configuración HIGH (alta). Para disminuir  
  la velocidad del ventilador, presione el botón - hasta llegar a la configuración deseada.  
  La configuración de la velocidad del ventilador es indicada por la luz LED que rodea el  
  ícono del ventilador. 
•  To turn the air cleaner OFF, simply press the ON/OFF

button on the control  panel.

2. Temporizador

  Hay quatro posibles configuraciones de temporizador; dos (2) horas, cuatro (4) horas,  
  ocho (8) horas, y doce (12) horas. Para activar el temporizador oprima el botón + en  
  el panel de control bajo la pantalla LEDdel temporizador. Cada vez que se presione el  
  botón +, mostrará configuracionessucesivas. Para volver a una configuración ya  
  pasada, presione el botón -. Una vezseleccionada la configuración del temporizador,  
  se continuará mostrando en la pantalla LED.

3. Oscilación

  Para activar la oscilación, presione el botón 

. Para detener la oscilación, vuelva a  

  presionar el botón.

4. Bombilla UV-C

  Para activar la bombilla UV-C, presione el botón UV-C del panel de control. Para  
  apagar la bombilla UV-C, vuelva a presionar el botón.

Botón ON/OFF 
(encendido/apagado)

Oscilación ON/OFF
(encendido/apagado) 

Configuraciones  

de velocidad

Bombilla UV
(encendido/apagado)

Configuraciones 

de temporizador

Parte inferior del 

remoto

Содержание EVSI-AR60

Страница 1: ...icaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COM...

Страница 2: ...alids and whenever the air cleaner is left operating and unattended Always unplug the air cleaner when not in use Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug or after the air cleaner malfunctions has been dropped or damaged in any manner Discard the air cleaner or return to SI Products Consumer Relations for examination electrical or mechanical adjustment or repair This air cleaner ...

Страница 3: ... REFERENCE Technical Specifications Main Features on the Sharper Image Tower Air Cleaner Input voltage 120 V Rated Frequency 60 HZ Power 60 Watts Weight 12 5 lbs Noise Level 60 dB Unit Height 28 Control Panel Main Unit HEPA Filters Rear Grill Plate ...

Страница 4: ...om the unit 3 The HEPA filters will be resting inside the unit Make sure that the filters are firmly seated inside of the unit Fig 1 Fig 2 Fig 3 NOTE This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of shock this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit c...

Страница 5: ...ord into a standard AC outlet NOTE Unit will not operate unless filters and grill are properly installed 1 On Off and Speed Settings To turn the air cleaner on press the ON OFF button on the control panel When the air cleaner is on the LED light in the ON OFF button on the control panel will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed Once the air cleaner is ON press the button t...

Страница 6: ...place the metal UV bulb cover 7 Replace the rear grill NOTE UV C bulb contain Mercury Hg Dispose of according to Local State and Federal Law www lamprecycle org Clean Filter Indicator The air cleaner is equipped with a CLEAN FILTER indicator to let the user know when it is time to clean the HEPA filter about every 480 hours of use When the HEPA filter is ready to be cleaned the LED CLEAN FILTER in...

Страница 7: ...en surface Troubleshooting 5 Place the clean HEPA filters back in the main unit making sure that it is firmly seated inside the unit 6 Place the tabs at the bottom of the grill plate into the base of the unit Gently push the grill plate back into place until you hear a click sound indicating that the grill is firmly latched DO NOT USE WATER OR ANY HOUSEHOLD CLEANERS OR DETERGENTS TO CLEAN THE HEPA...

Страница 8: ... Products This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty TH...

Страница 9: ...nas inválidas y cuando el limpiador de aire se deje funcionando sin supervisión Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado o después de que limpiador de aire no funcione adecuadamente se haya caído o dañado de cualquier manera Deseche el filtro de aire o el retorno a SI Products Relaciones con el Consumid...

Страница 10: ...aciones técnicas Características Sharper Image Tower Cleaner Professional Panel de control Unidad principal HEPA Filters Placa de la parrilla trasera Tensión de entrada 120V Frecuencia nominal 60 HZ Potencia 60 vatios Peso 12 5 lbs Nivel de Ruido 60 dB Unidad de altura 28 pulgadas ...

Страница 11: ...es de encender el limpiador de aire debe asegurarse de que los filtros se encuentre bien asegurado y que no se haya aflojado en el envío 1 Para revisar los filtros abra la rejilla trasera empujando suavemente hacia abajo la pestaña de liberación que se encuentra en la parte superior de esa rejilla 2 Abra hacia afuera la bandeja hasta que las pestañas de la base de la rejilla se deslicen fácilmente...

Страница 12: ...ir cleaner will start to operate on LOW speed Una vez encendido el purificador de aire presione el botón para aumentar la velocidad del ventilador a la configuración MED Presione el botón nuevamente para aumentar la velocidad del ventilador a la configuración HIGH alta Para disminuir la velocidad del ventilador presione el botón hasta llegar a la configuración deseada La configuración de la veloci...

Страница 13: ...otón REPLACE UV BULB para reiniciar el indicador hasta que emita un pitido Cómo cambiar la bombilla UV C 1 Abra y retire la rejilla trasera 2 Quite la parte superior del filtro HEPA 3 Use un destornillador para quitar dos tornillos y retire la tapa de la bombilla UV de metal 4 Sujete la lámpara de rayos UV y tire de ella desde el socket del foco 5 Reemplazarla por la radiación UV C bulbo e introdú...

Страница 14: ... HEPA cada 18 meses para mantener el rendimiento óptimo de su limpiador de aire Para comprar un filtro HEPA de repuesto diríjase a su distribuidor en donde compró su limpiador de aire o visite www homedics com Fig 8 Fig 9 Fig 10 Problema Posible causa Solución La unidad no funciona La unidad no está enchufada No hay corriente en la unidad Conecte la unidad Pulse el botón POWER a conectar la alimen...

Отзывы: