background image

Fig. 7

6.  Close the top cover of the vacuum.

Note: 

The vacuum cleaner cover will not 

close if there is no cloth or paper bag 
inserted and locked in its place in the bag 
holder

OPERATING INSTRUCTIONS

Using the Floor-to-Carpet Brush

Please note that the convenient 3-way 
adjustability and 6 soft rubber wheels 
on the floor-to-carpet brush enable 
you to freely move from carpet to bare 
floor without any adjustments.

Suggestion: 

After vacuuming with the 

floor-to-carpet brush, use the crevice 
tool to clean the floor brush.

5.  Lock the bag in its place with the lock 

as shown in Fig. 8.

Bag

Lock

Fig. 8

5

Using the Accessories

The dusting brush and crevice tool can 
be used with both the flexible hose 
alone, or attached to the end of one or 
both of the extension tubes, for greater 
reach.

Using the Air Driven Turbo Brush

The air driven turbo brush may be used 
with the extension tubes or with the 
flexible hose only.
To use the air driven turbo brush with the 
extension tubes:
1.  Attach the air driven turbo brush 

to the end of the extension tube.  
You may wish to use only one 
extension tube, or you may use both 
tubes for greater reach.

2.  To remove the turbo brush, pull and 

twist it off of the extension tube.

To use the air driven turbo brush with the 
flexible hose only:
1.  Remove the extension tubes from the 

end of the flexible hose.

2.  Attach the air driven turbo brush to 

the end of the flexible hose.

3.  To remove, pull and twist the brush 

off of the end of the flexible hose.

The efficiency of your air driven turbo 
brush depends on the bristle brush 
rotating at high speed. Strong air 
suction is needed to accomplish this. 
In order to ensure that maximum air 
suction is maintained, please read the 
following instructions:
1.  Change the dust bag frequently.
2.  Replace the pre-motor and post 

motor  filters as needed..

3.  Ensure that the rotating brush is 

kept free of hair and string which 
may accumulate and decrease 
brush performance.

4.  Keep Air Driven Turbo Brush 

turbine free of dirt and foreign 
matter. (See  Fig. 9 and cleaning 
instructions)

Dusting Brush

The dusting brush is used for 
the furniture

Crevice Tool

For radiators, crevices, corners, 
baseboards and between cushions.

Accessory Caddy

Located on the extension tube, the 
accessory caddy allows you to store 
your accessories within your reach.  No 
more hunting for the dusting brush or 
crevice tool, the accessory caddy keeps 
your vacuum accessories at your 
fingertips. (Fig. 9)

Fig. 9

4.  Tilt the bag forward as shown in 

Fig. 7.

Cordon d’Alimentation

Votre aspirateur contient un cordon 
d'alimentation qui peut se rétracter 
automatiquement.  
Pour dérouler votre cordon 
d’alimentation:

• 

Tirez-le par l’arrière et déroulez-le à 
la longueur désirée. 

• 

La marque jaune sur le cordon 
d’alimentation montre la longueur 
idéale du câble. 

Attention: NE 

tirez 

PAS 

sur le cordon 

d’alimentation plus loin que la marque 
rouge sur le cordon puisque cela 
pourrait l'endommager.
Pour rembobiner le cordon 
d’alimentation:

• 

Appuyez sur le bouton d’arrêt et 
débranchez la fiche de la prise 
électrique.  Ensuite, appuyez sur le 
bouton de rembobinage du cordon. 
(Fig. 13)  

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

26

Nettoyage de la brosse turbo 
entraînée à l’air

De temps en temps, la turbine de votre 
brosse turbo devra être nettoyée. Pour la 
nettoyer:
1.  Retirez la brosse turbo du tuyau ou 

de l’unité.

2.  Tournez la brosse turbo sur le côté et 

ouvrez le couvercle pour accéder à la 
roue de la turbine. (Fig. 10)

3.  Il peut y avoir de la poussière, de la 

peluche, cheveux etc. sur la roue de 
la turbine. En enlevez le plus 
possible.

4.  Vous pouvez aussi utiliser le tuyau de 

l’unité pour enlever les débris 
additionnels de la turbine.

Inclinaison vers le haut

Roue de

la turbine

Loquet de verrouillage

Utilisation de votre aspirateur

Une fois que les connexions sont en 
place, déroulez une quantité suffisante 
de câble et insérez la fiche dans la prise 
murale. (Fig. 12)

Fig. 12

Contrôle manuel de la succion

Vous aspirateur comprend un contrôle 
manuel de la succion.  Ce contrôle 
manuel de la succion peut être ajusté en 
glissant le régulateur à la position 
désirée. (Figure 11) La position Ouvrir 
offre moins d'aspiration et Fermer offre 
une aspiration maximale. Par exemple, 
moins d’aspiration est requise sur le tissu 
d’ameublement et les tentures 
comparativement aux tapis qui 
nécessitent une aspiration maximale.

Fig. 11

Bouton

marche/arrêt

Bouton de
Rembobinage
de cordon

Fig. 13

Régulateur 

glissant

Fig. 10

2.  Appuyez sur l’interrupteur 

Marche/Arrêt pour mettre 
l’aspirateur en marche. (Fig. 13)

3.  Pour rembobiner le cordon 

d’alimentation, appuyez sur le 
bouton de rembobinage du cordon 
et maintenez la prise du cordon 
d’une main afin de vous assurez 
qu’elle ne fouette rien ni personne 
ce qui pourrait entraîner des 
blessures ou des dommages. (Fig. 
13)

4.  Gardez la turbine de la brosse turbo 

entraînée à l’air libre de saletés ou 
d'autres matières encombrantes. (Voir 
Fig. 9 et les instructions de nettoyage)

1.  Insérez le cordon d’alimentation 

dans la prise murale. 

Содержание EP703C

Страница 1: ...0Hz 10 Amps Amperes Lightweight Canister Vacuum Aspiradora Liviana Aspirateur à Chariot Léger EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com Copyright EURO PRO OPERATING LLC 2007 ...

Страница 2: ...rnez l appareil et les accessoires avec frais de transport prépayés à EURO PRO Operating LLC à l adresse ci dessous Si l appareil est trouvé défectueux de matériau ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais Une preuve de la date d achat ainsi qu un montant de 10 95 afin de couvrir les coûts de transport et de manutention doivent être inclus É U EURO PRO Opera...

Страница 3: ... de l est N ESSAYEZ PAS DE NETTOYER ou DE RÉUTILISER les SACS À POUSSIÈRES EN PAPIER Remplacez les toujours avec de nouveaux sacs en papier ou des sacs en tissu propres afin de garder votre unité en condition de marche GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Le moteur tourne mais il n y a aucune aspiration 1 Le tuyau ou l entrée d air est bloqué 2 Vérifiez l indicateur du sac ...

Страница 4: ... filtre suivant le moteur Figure 19 et 20 2 Enlevez le filtre Fig 21 Bouton de relâchement porte du filtre suivant le moteur Fig 20 Fig 21 28 Fig 22 Réceptacle Thermostat du Moteur Important Cet appareil est doté d un thermostat de protection du moteur Si pour une raison l aspirateur surchauffait le thermostat éteint automatiquement l appareil Si cela se produisait Appuyez une fois sur le bouton M...

Страница 5: ... rouge 27 Insertion du sac à poussière Avertissement Afin de réduire les risques de décharges électriques le cordon d alimentation doit être déconnecté avant d effectuer le changement du sac de poussière ou tout type d entretien ou de résolution de problème 1 Pour ouvrir l unité centrale tirez sur l indentation d ouverture Fig 15 Indentation d ouverture Couvercle Fig 15 4 Remplacez le avec un nouv...

Страница 6: ...eps your vacuum accessories at your fingertips Fig 9 Fig 9 4 Tilt the bag forward as shown in Fig 7 Cordon d Alimentation Votre aspirateur contient un cordon d alimentation qui peut se rétracter automatiquement Pour dérouler votre cordon d alimentation Tirez le par l arrière et déroulez le à la longueur désirée La marque jaune sur le cordon d alimentation montre la longueur idéale du câble Attenti...

Страница 7: ...t tapis Veuillez noter que la capacité de réglage en 3 points et les 6 roues en caoutchouc souple de la brosse à plancher et tapis vous permettent de vous déplacer du tapis au plancher sans aucun ajustement Suggestion Après avoir passé l aspirateur avec la brosse à plancher et tapis utilisez le suceur plat pour nettoyer la brosse à plancher et tapis 5 Raccordez le sac à son emplacement avec les cr...

Страница 8: ... twice a year Caution DO NOT operate your vacuum without both filters in place Caution DO NOT operate your vacuum with a wet or damp filter in place 2 Remove the old dust bag by pressing the bag lock towards you and away from the bag Fig 16 Brosse à plancher et tapis Extension du tuyau INSTRUCTIONS D UTILISATION Assemblage de votre aspirateur Remarque Retirez toujours la fiche d alimentation de la...

Страница 9: ...rs Wait at least 45 minutes before attempting to reuse the vacuum After unit has cooled down for 45 minutes plug in the cleaner and push the On Off button The vacuum should start again If the vacuum still does not start contact customer service at 1 800 798 7398 Fig 19 3 Wash the filter and allow it to air dry it for 24 hours Then re insert the filter and close the post motor filter door 1 2 3 4 5...

Страница 10: ... 4 Filters need changing 1 Clear obstructions 2 Clear obstruction 3 Replace dust bag 4 Replace filters DO NOT ATTEMPT TO WASH or REUSE the PAPER DUST BAGS Always replace with a new paper dust bag or a clean cloth bag in order to keep your unit in maximum working condition MESURES DE PRÉCAUTION 1 N utilisez pas l aspirateur trop près des chaufferettes ou des radiateurs 2 Avant d insérer la fiche à ...

Страница 11: ...ité de base doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre aspirateur à chariot léger dont les suivantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de feu de décharges électriques ou de blessures 1 Ne laissez pas l aspirateur sans surveillance quand il est branché Débranchez le de la prise s il n est pas utilisé 2 Pour réduire les risques de choc électrique ne pas utiliser à l extérie...

Страница 12: ... DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía de un 1 año devuelva el artefacto completo ...

Страница 13: ...NICO para el Modelo EP703C Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta 5 00 PM Eastern Standard Time NO INTENTE LAVAR O VOLVER A USAR LAS BOLSAS DE PAPEL Siempre reemplace la bolsa con una nueva o una bolsa de tela limpia para mantener su unidad en condiciones óptimas de funcionamiento GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor funciona p...

Страница 14: ...ne el botón de liberación de la tapa del filtro hacia abajo y quite la tapa del filtro Fig 19 y Fig 20 2 Quite el filtro Fig 21 Fig 21 18 Fig 23 Fig 24 Fig 22 Receptáculo Termostato del Motor Importante Esta unidad está equipada con un termostato de protección del motor Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apagará automáticamente Si esto sucede Presione una vez e...

Страница 15: ...é limpiando para indicarle que la bolsa de papel está llena y debe vaciarla o reemplazarla Fig 14 Nota Puede probar el indicador de bolsa llena tapando el final de la manguera flexible con su mano cuando la aspiradora está funcionando El indicador de bolsa llena deberá encenderse en rojo 17 Reemplazo de la Bolsa Advertencia Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica desenchufe la unidad antes...

Страница 16: ...porte para accesorios mantiene sus accesorios al alcance de su mano Fig 9 Fig 9 4 Incline la bolsa hacia delante como se indica en la Fig 7 Cable de Alimentación Su aspiradora viene con un cable de alimentación que se enrolla automáticamente Para extender el cable de alimentación Jale por detrás y extienda la longitud deseada Una marca amarilla en el cable le indica la longitud recomendada Adverte...

Отзывы: