background image

10

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Entretien du coffret

• Utilisez un chiffon doux (en coton, en fl anelle, etc.) et essuyez délicatement la surface du coffret.
• L'utilisation d'un chiffon abrasif (chiffon sous forme de feuille humide/sec, etc.) peut déformer les 

composants du coffret ou provoquer des fi ssures.

• Essuyer avec un chiffon rêche ou avec force risque de rayer la surface du coffret.
• Si le coffret est très sale, essuyez avec un chiffon doux (en coton, en fl anelle, etc.) humidifi é à l'aide d'un 

détergent neutre dilué avec de l'eau et bien essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.

• Le coffret est essentiellement constitué de plastique. Évitez d'utiliser de la benzine, un diluant ou d'autres 

solvants, car ils pourraient déformer le coffret et provoquer l'écaillage de la peinture.

• N'appliquez pas d'insecticides ni d'autres liquides volatiles.

De même, ne laissez pas le coffret en contact avec du caoutchouc ou des appareils en vinyle pendant 
longtemps. Les plastifi ants à l'intérieur du plastique peuvent provoquer des déformations du coffret et 
l'écaillage de la peinture.

Entretien du panneau avant

• Mettez l'alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la 

prise murale avant la manipulation.

• Essuyez délicatement la surface du panneau avant à l'aide d'un chiffon doux (en 

coton, en fl anelle, etc.).
Pour protéger le panneau avant, n'utilisez pas de chiffon sale, de nettoyants 
liquides ni chiffon imprégné de produit chimique (chiffon sous forme de feuille 
humide/sec, etc.). Ceci pourrait endommager la surface du panneau avant.

• Essuyer avec un chiffon rêche ou avec force risque de rayer la surface du panneau avant.
• Utilisez un chiffon doux et mouillé pour essuyer délicatement le panneau avant s'il est vraiment sale. (Frotter 

fort risque de rayer la surface du panneau avant.)

• Si le panneau avant est poussiéreux, utilisez une brosse antistatique en vente dans le commerce pour le 

nettoyer.

• Pour éviter tout risque de rayer le cadre ou l'écran, veuillez utiliser un chiffon doux et non-pelucheux pour 

le nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuvés sont disponibles directement auprès de Sharp, par 
paquet d'une (00Z-LCD-CLOTH) ou de trois (00Z-LCD-CLOTH-3) unités. APPELEZ le (905)568-7140 ou 
CONSULTEZ le site http://www.sharp.ca pour les commander.

LA SÉCURITÉ DES ENFANTS :

L'IMPORTANCE D'UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR

aériennes ou d'autres circuits d'éclairage ou de distribution électrique. Elle ne doit pas non plus être 
installée sur une position d'où elle pourrait tomber sur ces lignes ou circuits. Lors de l'installation d'une 
antenne extérieure, toutes les précautions doivent être prises pour ne pas toucher ces lignes ou circuits 
électriques. Tout contact avec eux pourrait être mortel.

• Ne placez pas de bougies ni de fl ammes nues sur le téléviseur ou à sa proximité, afi n d'éviter les 

incendies.

• Afi n d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du 

téléviseur ou autres objets volumineux.

• N'affi chez pas une image fi xe pendant un période prolongée, sous peine de laisser un 

traînage à l'écran.

• Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire 

tomber de l'eau sur cet appareil.
Ne placez jamais d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil.

• N'introduisez pas d'objets étrangers dans le produit. L'introduction d'objets dans 

les évents ou dans d'autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc 
électrique. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez le produit à proximité d'enfants.

Précautions lors du transport du téléviseur

• Lors du transport du téléviseur, ne le transportez jamais en le tenant ou 

en faisant pression sur l'écran. Veillez à toujours le transporter à deux 
personnes (modèles de 80 pouces : trois personnes), en le tenant à deux 
mains.

L'INDUSTRIE DE L'ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC EST SOUCIEUSE 
DE VOTRE SÉCURITÉ

•  Les fabricants, les détaillants et l'industrie de l'électronique grand public 

dans son ensemble sont déterminés à faire en sorte que le divertissement 
domestique soit sûr et plaisant.

•  Alors que vous vous divertissez devant la télévision, n'oubliez pas que tous les 

téléviseurs, neufs comme anciens, doivent être : soit positionnés sur un socle 
approprié, soit installés selon les recommandations spécifi ques du fabricant. 
Les téléviseurs placés de façon non appropriée sur des commodes, des 
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des armoires, des 
chariots, etc. peuvent tomber et entraîner des blessures.

RESTER À L'ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ

• Respectez 

TOUJOURS

 les recommandations du fabricant pour une installation 

sûre de votre téléviseur.

•  Lisez et suivez 

TOUJOURS

 toutes les instructions données pour un bon usage 

de votre téléviseur.

• Ne permettez 

JAMAIS

 aux enfants de grimper ou de jouer sur le téléviseur ou 

le meuble sur lequel le téléviseur est placé.

• Ne placez 

JAMAIS

 le téléviseur sur un meuble pouvant facilement être utilisé 

comme marche-pied, telle qu'une commode par exemple.

• Installez 

TOUJOURS

 le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, 

tiré ou renversé.

• Faites 

TOUJOURS

 passer les prises et câbles connectés au téléviseur à un 

endroit où ils ne pourront pas faire trébucher quelqu'un ou encore où ils ne 
pourront pas être tirés ou attrapés.

FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE PLAFOND

• Contactez 

TOUJOURS

 votre revendeur pour une installation professionnelle au 

moindre doute quant à votre capacité à fi xer le téléviseur de manière sûre.

• Utilisez 

TOUJOURS

 un support recommandé par le fabricant du téléviseur et 

dont la sécurité a été certifi ée par un laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, 
ETL).

• Suivez 

TOUJOURS

 toutes les instructions fournies par les fabricants du 

téléviseur et du support.

• Assurez-vous 

TOUJOURS

 que le mur ou le plafond sur lequel vous fi xez le 

téléviseur est approprié.
Certains supports ne sont pas conçus pour être fi xés aux murs ou aux plafonds 
ayant une armature en acier ou construits avec des parpaings. En cas de doute, 
contactez un installateur professionnel.

•  Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes minimum sont nécessaires 

pour la fi xation au mur ou au plafond.

DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE MAISON

•  Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien téléviseur CRT dans une 

autre pièce de la maison après l'achat d'un téléviseur à écran plat. Une attention 
particulière doit être portée au nouvel emplacement d'un ancien téléviseur CRT.

• Placez 

TOUJOURS

 votre ancien téléviseur CRT sur un meuble solide et adapté 

à la taille et au poids du téléviseur.

• Ne placez 

JAMAIS

 votre ancien téléviseur CRT sur une commode dont les 

enfants sont susceptibles d'utiliser les tiroirs pour grimper.

• Assurez-vous 

TOUJOURS

 que votre ancien téléviseur CRT ne dépasse pas le 

bord de votre meuble.

CE.org/safety

Содержание Aquos LC-60SQ10U

Страница 1: ...ION TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO Setup Guide Guide de Setup Guía de Configuración IMPORTANT Please read this setup guide and built in operation manual before starting operating the equipment IMPORTANT Veuillez lire ce guide de setup et le mode d emploi intégré avant de commencer à travailler sur l équipement IMPORTANTE Lea detenidamente esta guía de configuración y m...

Страница 2: ...PORTANT INFORMATION DECLARATION OF CONFORMITY SHARP LIQUID CRYSTAL TELEVISION MODEL LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device mu...

Страница 3: ...ate the equipment IC Radiation Exposure Statement This device complies with IC RSS 210 rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept interference recieved including interference that may cause undesired operation Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer s att...

Страница 4: ... handled This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety However improper use can result in electric shock and or fire In order to prevent potential danger please observe the following instructions when installing operating and cleaning the product To ensure your safety and prolong the service life of your Liquid Crystal Television please read the following pre...

Страница 5: ...g the TV never carry it by holding or otherwise putting pressure onto the display Be sure to always carry the TV by two people 80 inch models three people holding it with two hands THE CONSUMER ELECTRONICS INDUSTRY CARES Manufacturers retailers and the rest of the consumer electronics industry are committed to making home entertainment safe and enjoyable As you enjoy your television please note th...

Страница 6: ...use the coating to peel off When cleaning the 3D Glasses take care not to allow water or other fluids to come into contact with the glasses Always store the 3D Glasses in the case provided when not in use When storing the 3D Glasses avoid very humid or hot locations Viewing 3D images If you experience dizziness nausea or other discomfort while viewing 3D images discontinue use and rest your eyes Do...

Страница 7: ...ipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from th...

Страница 8: ...ez des câbles et connecteurs blindés pour les connexions INFORMATIONS IMPORTANTES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ TÉLÉVISION À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES SHARP MODÈLE LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC Son fonctionnement est soumis aux deu...

Страница 9: ...lisation de codes répétitifs s ils s avèrent requis par la technologie Important Tout changement ou modification non expressément homologué par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement Déclaration d exposition aux rayonnements d IC Cet appareil est conforme aux règlements CNR 210 de l IC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions s...

Страница 10: ...léviseur Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de service de votre téléviseur à cristaux liquides veuillez lire les précautions suivantes avant de l utiliser 1 Lisez ces instructions 2 Conservez ces instructions 3 Respectez les mises en garde 4 Suivez toutes les instructions 5 N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau 6 Nettoyez uniquement avec un chiffon sec 7 Ne bloquez pas le...

Страница 11: ...duisez pas d objets étrangers dans le produit L introduction d objets dans les évents ou dans d autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez le produit à proximité d enfants Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur ne le transportez jamais en le tenant ou en faisant pression sur l é...

Страница 12: ...revêtement Lors du nettoyage des lunettes 3D veillez à ce que l eau ou d autres liquides n entrent pas en contact avec les lunettes Rangez toujours les lunettes 3D dans l étui fourni à cet effet lorsque vous ne les utilisez pas Ne rangez pas les lunettes 3D dans un endroit très humide ou très chaud Visionnement d images 3D Si vous êtes pris de vertiges nausées ou ressentez une autre gêne pendant l...

Страница 13: ... et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas pour une installation particulière Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée ce qui peut être déterminé en mettant l appareil hors et ...

Страница 14: ...hacer las conexiones INFORMACIÓN IMPORTANTE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP MODELO LC 80UQ17U LC 70UQ17U LC 60UQ17U LC 70TQ15U LC 60TQ15U LC 70SQ17U LC 60SQ17U LC 70SQ15U LC 60SQ15U LC 70SQ10U LC 60SQ10U LC 70EQ10U LC 60EQ10U Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este ...

Страница 15: ...rol o de señalización ni el uso de códigos repetitivos cuando lo requiera la tecnología Importante Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo Declaración de exposición a las radiaciones de IC Este dispositivo cumple con las normas IC RSS 210 el funcionamiento está sujeto a las ...

Страница 16: ...os por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los accesorios suministrados por el fabricante 12 Utilice el aparato solamente con el carrito soporte trípode ménsula o mesa especificado por el fabricante o vendido con el propio aparato Cuando utilice un carrito tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito y el aparato para evitar que se caigan y se estropeen 13 Desenchufe este aparato d...

Страница 17: ... aberturas puede ser causa de incendio o de descarga eléctrica Tome especiales precauciones al utilizar el producto con niños en las proximidades Precauciones al transportar el televisor Cuando transporte el televisor nunca lo lleve colgando ni ejerciendo presión sobre el visualizador El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas modelos de 80 pulgadas tres personas que lo tomarán ...

Страница 18: ...vestimiento Al limpiar las gafas 3D adopte precauciones para evitar que el agua u otros fluidos hagan contacto con las gafas Guarde siempre las gafas 3D en el estuche suministrado cuando no estén en uso Al guardar las gafas 3D evite lugares muy húmedos o calientes Visionado de imágenes en 3D Si sufre mareo náuseas u otra molestia mientras ve imágenes en 3D deje de usar las gafas y descanse la vista...

Страница 19: ...radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Cons...

Страница 20: ...s Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche D autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir Lors de vos achats lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires ESPAÑOL Accesorios suministrados Asegúrese de que los accesorios siguientes le hayan sido suministrados con el producto NOTA Utilice siempre el ca...

Страница 21: ...ur aller entre les lignes de l autre côté du boîtier 2 Le boîtier est équipé de languettes à enfoncer pour garder en place les matériaux d amortissement Enfoncez les languettes 2 pour chaque emplacement pour fixer les matériaux de rembourrage dans le boîtier 3 Une fois la table de travail construite recouvrez la avec une couverture ou un tissu doux puis déposez l écran du téléviseur sur la table co...

Страница 22: ...is ont été fixées solidement 1 Confirme que se han suministrado 14 tornillos 12 tornillos largos y 2 tornillos cortos con el soporte 2 1 Encaje las pestañas de la unidad de soporte en los orificios del soporte para acoplar la unidad de soporte al soporte 2 Utilice los 8 tornillos suministrados para fijar la unidad de soporte y el soporte en su sitio Una vez fijados estos componentes en su sitio comprue...

Страница 23: ...priete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor 5 1 Inserte la cubierta del soporte 2 Inserte los 2 tornillos para fijar la cubierta del soporte Durante el procedimiento de instalación asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre el televisor y el suelo No quite el soporte del televisor a menos que utilice una ménsula de montaje en pared opcional para montarlo T...

Страница 24: ...úrese de insertar el poste de soporte en la dirección que se indica abajo e inserte el soporte a la TV con el lado más ancho de la base viendo hacia el frente 3 1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte posterior del televisor Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor 2 Inserte y apriete ...

Страница 25: ...cido en el televisor Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor 2 Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor FRANÇAIS LC 70SQ17U LC 70SQ15U LC 70SQ10U LC 70EQ10U LC 60SQ17U LC 60SQ15U LC 60SQ10U LC 60EQ10U Avant de poser ou déposer le socle débranchez le cordon secteur Avant de procéder aux opérations étendez un rembourrag...

Страница 26: ...ES PIÈCES NON ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ ESPAÑOL Conexión de CA 1 Coloque su antena en la parte posterior del televisor Consulte la página 28 2 Conecte la clavija de CA del televisor en una toma de CA Coloque el televisor cerca de la toma de CA y mantenga el enchufe al alcance de la mano LC 80UQ17U NOTA 1 Utilice la abrazadera para evitar que el cable AC quede desench...

Страница 27: ...age à l écran disparaît REMARQUE Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée veillez à retirer le cordon secteur de la prise secteur Une faible quantité d électricité est consommée même lorsque le téléviseur est mis hors tension Expérience d images HD Un téléviseur haute définition sans source HD n est qu un téléviseur ordinaire Pour profiter d images HD sur le té...

Страница 28: ...isez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du téléviseur Les objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande risquent d empêcher le bon fonctionnement des appareils Précautions relatives à la télécommande N exposez pas la télécommande à des chocs Ne l exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides N installez pas e...

Страница 29: ...ls If tools are used it may cause damage to your TV set The breaking of internal circuit etc FRANÇAIS Antennes Pour obtenir des images plus nettes utilisez une antenne externe Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial Si votre antenne externe est dotée d un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F branchez la dans la prise d antenn...

Страница 30: ...vailable cables The illustrations of the terminals are for explanation purposes and may vary slightly from the actual products Connecting to video equipment or PC Image quality differs depending on the terminal used To enjoy clearer images check the output terminals of your external equipment and use its appropriate terminals for higher quality images Connecting to audio equipment Check the output...

Страница 31: ... TQ SQ Utilisez HDMI IN 3 pour raccorder un appareil compatible ARC Série UQ TQ SQ Connecte les signaux 4K HDCP2 2 au terminal HDMI IN 1 4K60P non pris en charge La prise HDMI High Definition Multimedia Interface est une interface audio vidéo qui permet une connexion pour des signaux audio et vidéo à l aide d un simple câble La prise HDMI IN prend en charge l entrée vidéo en haute résolution Pour b...

Страница 32: ...er décodeur de réception HD par câble satellite 3 Lors de l utilisation d un câble composante COMPONENT IN Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l affichage 1080p branchez l appareil externe au moyen d un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l appareil sur la sortie 1080p Raccordement d un magnétoscope console de jeu caméscope ou boîtier décodeur de réception par câble satell...

Страница 33: ...ème ambiophonique un système audio 5 Lors de la connexion d un amplificateur AV pour un système ambiophonique Laisser le téléviseur reproduire l audio sur un amplificateur AV 1 Série EQ Utilisez HDMI IN 1 pour raccorder un appareil compatible ARC Série UQ TQ SQ Utilisez HDMI IN 3 pour raccorder un appareil compatible ARC 2 Si l équipement à raccorder n est pas compatible ARC raccordez un câble en fib...

Страница 34: ...prise HDMI IN 2 connectez un câble avec mini prise stéréo ø 3 5 mm sur la prise AUDIO IN et réglez Sélection Audio sur HDMI analogique Reportez vous au mode d emploi intégré Les prises HDMI IN ne prennent en charge que le signal numérique 8 Lors de l utilisation d un câble de conversion DVI HDMI HDMI IN 2 Lorsque vous utilisez un câble de conversion DVI HDMI il est préférable d utiliser une connex...

Страница 35: ...ctionnez parmi 3 langues anglais français et espagnol 1 Appuyez sur a b pour sélectionner la langue désirée sur la liste à l écran et appuyez ensuite sur ENTER Langue Lieu et heure Emplacement TV Antenne câble boîtier Ant Câble English Español Français Rech Canal Réseau Terminé Lieu et heure Effectuez les réglages pour le pays la zone et le fuseau horaire où vous utilisez le téléviseur 2 Appuyez s...

Страница 36: ... 7 Appuyez sur c d pour sélectionner Ant ou Câble Appuyez sur ENTER pour valider le réglage Rech Canal Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée 8 Avec Ant sélectionné dans Réglage de l antenne Appuyez sur c d pour sélectionner Début et appuyez ensuite sur ENTER Smart TV Lorsque vous vous connectez à Int...

Страница 37: ...xemples de l écran de confirmation des réglages OK Langue Français Lieu et heure États Unis HNE Auto Emplacement TV Maison Antenne câble boîtier Antenne câble Ant Câble Ant Résultat d interrogation Numériqu 4 ch Analogiqu 7 ch Connexion réseau Pas complété Appuyez sur la touche INPUT puis sur la flèche droite d pour voir la liste des canaux ESPAÑOL Completado 11 Se visualiza la pantalla de confirmaci...

Страница 38: ...ion puis sélectionnez l élément applicable sur la page de garde du manuel qui s ouvre alors 1 Appuyez sur MANUAL pendant que vous regardez la télévision Ceci affiche l écran du manuel électronique 2 Si vous sélectionnez un contenu la page correspondante s affiche 3 Vous pouvez feuilleter les pages une par une à l aide des boutons flèche REMARQUE Vous pouvez également afficher le mode d emploi intégré ...

Страница 39: ...le secteur est il débranché Page 25 L alimentation a t elle été activée Page 26 La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont elles insérées avec la polarité e f requise Page 27 Aucune image La connexion avec les autres composants est elle correcte Page 28 a 33 Absence de son La connexion avec les autres composants est elle correcte Page 28 a 33 ESPAÑOL Problema Posible solución No hay alimenta...

Страница 40: ...ulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwise Sharp does not warrant nor shall Sharp be liable or in any way responsible for Products which have been subject to abuse including but not limited to improper voltage accident ...

Страница 41: ...40 ...

Страница 42: ...41 ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah New Jersey 07495 1163 SHARP CORPORATION Printed in Mexico Imprimé au Mexique Impreso en México TINS G058WJZZ 14P01 MX NS ...

Отзывы: