background image

NEDERLAND

S

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK 

AANDACHTIG LEZEN VOOR GEBRUIK

  WAARSCHUWING 

Om het risico op een letsel, brand, een elektrische schok en 

schade aan bezittingen als gevolg van incorrect gebruik van het 

apparaat te voorkomen, dient u de volgende instructies nauw-

keurig na te leven. Dit apparaat bevat elektrische verbindingen 

en bewegende delen die een risico voor de gebruiker kunnen 

vormen.

VOEDINGSBRON, OPLAADSTATION EN STOFZUIGER BEVATTEN 

ELEKTRISCHE VERBINDINGEN:

1   Er  zijn 

GEEN

 onderdelen die door de gebruiker hersteld kunnen worden.

2   Gebruik het apparaat

 NIET

 om vloeistoffen op te zuigen.

3   Dompel  het

 NIET

 onder in water of andere vloeistoffen.

4   Gebruik de stofzuiger niet meer als deze beschadigd is.

5    Controleer de stofzuiger en het oplaadstation vóór elk gebruik op schade om brand, explosie of letsel te voorkomen.  

Gebruik

 GEEN

 beschadigde stofzuiger of oplaadstation.

6    Gebruik  het  apparaat

 NIET

 buiten of op natte oppervlakken. Gebruik het enkel op droge oppervlakken.

7    Als de stofzuiger niet naar behoren werkt of is gevallen, is beschadigd, buiten is blijven staan of in water is 

ondergedompeld, stuur deze dan terug naar SharkNinja Operating LLC ter controle, reparatie of aanpassing.

8    Pak

 

de stekker of stofzuiger

 NIET

 met natte handen vast.

9     Laat  de  stofzuiger

 NIET

 onbeheerd achter terwijl hij aan staat.

10    Houd de stofzuiger uit de buurt van warme oppervlakken.

11    Zet de stofzuiger altijd uit alvorens het oplaadstation erop aan te sluiten.

12    Gebruik  alleen  Shark

®

-stekkers en batterijen. Andere soorten batterijen kunnen barsten, waardoor letsel en schade 

kan ontstaan.

13    Gebruik het oplaadstation alleen op vlakke, stabiele oppervlakken.

14    Verbrand  het  apparaat

 NIET

 - zelfs als het ernstig beschadigd is, want de lithium-ionbatterij kan in het vuur exploderen.

ALGEMEEN GEBRUIK

15    Draag  de  oplader

 NIET

 bij het snoer of trek er niet aan om hem uit een stopcontact te halen; pak in plaats daarvan 

de stekker vast en trek eraan om de verbinding te verbreken. 

16    Houd het snoer van de oplader uit de buurt van warme oppervlakken.

17    Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding.

18    Zorg ervoor dat uw werkgebied goed verlicht is.

19    Om onbedoeld starten te voorkomen, zet de stofzuiger altijd uit voordat u hem oppakt of draagt, en voordat u de 

oplader, stofbak, filter of accessoires bevestigt of losmaakt.

20     Plaats

 GEEN

 voorwerpen in de openingen.

21    Gebruik  het  apparaat

 NIET

 als een opening verstopt is; houd het apparaat vrij van stof, pluizen, haar en andere 

materialen die de luchtstroom kunnen verminderen.

22    Deze stofzuiger is geen speelgoed en er mag niet mee gespeeld worden. Kinderen ouder dan 8 jaar en mensen met 

verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten mogen de stofzuiger alleen gebruiken onder toezicht of 

na veiligheidsinstructies en inzicht in de gevaren. Kinderen mogen de stofzuiger niet zonder toezicht schoonmaken 

of onderhouden

23     Gebruik  het  apparaat

 NIET

 als de stofbak en filter niet op hun plek zitten.

24    Gebruik  het  apparaat

 NIET

 als de luchtstroom beperkt is; als de luchtwegen verstopt zijn, zet de stofzuiger uit. 

Verwijder alle obstructies en zet hem opnieuw aan.

25    Houd het mondstuk uit de buurt van haar, gezicht, vingers, blote voeten of losse kleding.

26    Gebruik alleen de aanbevolen hulpstukken van de fabrikant.

27    Laad  de  stofzuiger

 NIET

 op bij temperaturen onder 10°C (50°F) of boven 40°C (104°F). Het onjuist boven of onder de 

gespecificeerde temperaturen opladen kan schade aan de batterij veroorzaken en het risico op brand verhogen.

28    Bewaar het apparaat binnenshuis. Gebruik of bewaar de stofzuiger

 NIET

 bij een temperatuur lager dan 3°C (37,4°F). 

Zorg dat het apparaat op kamertemperatuur is voordat u het gebruikt.

STOFBAK/FILTERS/ACCESSOIRES

Vóór het inschakelen van de stofzuiger:

29     Zorg ervoor dat de filter goed droog is na een routinereiniging.

30    Controleer of de stofbak en filter na het routineonderhoud juist zijn aangebracht.

31    Zorg ervoor dat er geen verstoppingen in de accessoires zitten en houd openingen verwijderd van gezicht en lichaam.

32    Gebruik alleen filters en accessoires van Shark

®

. Door het gebruik van andere merken komt de garantie te vervallen.

ALGEMENE REINIGING

33    Zuig

 GEEN

 harde of scherpe voorwerpen op, zoals glas, spijkers, schroeven of munten die de stofzuiger kunnen 

beschadigen.

34    Zuig

 GEEN

 stof op van gipsplaten, as van de open haard of sintels. 

35     Sluit  de  stofzuiger

 NIET

 aan op elektrisch gereedschap om stof op te zuigen.

36     Zuig

 GEEN

 rokende of brandende voorwerpen op, zoals hete kolen, sigarettenpeuken of lucifers.

37    Zuig

 GEEN

 brandbare of ontvlambare materialen op, zoals aanstekervloeistof, benzine of kerosine, en gebruik de 

stofzuiger niet op plaatsen waar deze stoffen aanwezig zijn.

38    Zuig

 GEEN

 giftige oplossingen op (bijvoorbeeld chloorbleekloog, ammoniak of ontstopper).

39    Gebruik  de  stofzuiger

 NIET

 in een afgesloten ruimte waar dampen aanwezig zijn van verf, verfverdunner, 

motbestrijdingsmiddelen, ontvlambaar stof of andere ontploffingsgevaarlijke of giftige materialen.

40     Dompel  de  stofzuiger

 NIET

 onder in water of andere vloeistoffen.

41    Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.

LITHIUM-IONBATTERIJ

42    De batterij is de voedingsbron van het apparaat. Draag het apparaat

 NIET

 met uw vinger op de aan-/uitknop. Laad 

het apparaat

 NIET

 op als de stroomschakelaar ingeschakeld is.

43     Gebruik alleen het inbegrepen oplaadstation om de stofzuiger op te laden. Gebruik van een onjuiste oplader kan 

brandgevaar veroorzaken. 

44    Gebruik het apparaat alleen met de inbegrepen lithium-ionbatterij. Gebruik van andere batterijen kan een risico op 

letsels en brand veroorzaken.

45    Bij verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de batterij lopen. Voorkom contact met vloeistof, want dit kan irritatie of 

brandwonden veroorzaken. Bij contact met water afspoelen. Bij contact met de ogen direct medische hulp zoeken.

46    Bewaar het apparaat binnenshuis. Gebruik of bewaar de batterij 

NIET

 bij temperaturen onder 3°C (37,4°F) of boven 

40°C (104°F) zodat deze zo lang mogelijk meegaat. 

47    Stel  het  apparaat

 NIET

 bloot aan vuur of temperaturen boven 130°C (266°F), omdat dit een explosie kan veroorzaken. 

48    Er  zijn 

GEEN

 onderdelen die door de gebruiker hersteld kunnen worden. Wijzig het apparaat 

NIET

 of probeer het 

niet te herstellen om de veiligheid te garanderen.

Содержание WV200EU

Страница 1: ...STRUCTIES INSTRUKSJONER OHJEET INSTRUKTIONER sharkclean eu CORDLESS HANDHELD VACUUM CLEANER BATTERIST VSUGER AKKUSTAUBSAUGER ASPIRADORA SIN CABLE ASPIRATEUR BALAI CORD FREE VACUUM ASPIRAPOLVERE CORDLE...

Страница 2: ...liver tilstoppet s sluk for st vsugeren Fjern alle forhindringer og t nd for str mmen igen 25 Hold mundstykket v k fra h r ansigt fingre utild kkede f dder eller l st t j 26 Brug kun det tilbeh r der...

Страница 3: ...tte produkt anvender genopladelige og genbrugelige lithium ion batterier N r batteriet ikke l ngere kan holde opladningen skal det fjernes fra h ndst vsugeren og genanvendes UNDG at br nde eller kompo...

Страница 4: ...st vbeholderens filtersk rm for at frig re st v og snavs 3 T r st vbeholderens b rster let af med en klud for at fjerne st v og snavs BRUG AF DIN TR DL SE H NDHOLDTE ST VSUGER 1 Tryk p str mknappen 2...

Страница 5: ...nke det let for at fjerne st v og store partikler For at g re grundigt rent skal du udelukkende vaske med lunkent vand og lade emnet luftt rre i 24 timer f r geninstallation For at reng re filterhuset...

Страница 6: ...arantierenudvidelseafdinelovbef stederettighedersomkunde Hvadd kkerdengratisShark garantiikke 1 Tilstopninger Sevenligstibrugervejledningenforoplysningerom hvordandufjernertilstopningerfrast vsugeren...

Страница 7: ...d schaltenSieden Staubsaugerab EntfernenSiealleVerstopfungen bevorSiedenStaubsaugerwiedereinschalten 25 HaltenSiedieD sevonIhrenHaaren IhremGesicht IhrenFingern blo enF enodervonloserKleidungfern 26 B...

Страница 8: ...ku niedrig Blinkt Das Produkt verwendet wiederaufladbare und wiederverwendbare Lithium Ionen Akkus Wenn der Akku nicht mehr geladen werden kann sollte er aus dem Handstaubsauger herausgenommen und rec...

Страница 9: ...s damit Staub und Schmutz herausf llt 3 Wischen Sie die Staubbeh lterborsten sanft mit einem Tuch ab um Staub und Schmutz zu entfernen SO VERWENDEN SIE IHREN KABELLOSEN HANDSTAUBSAUGER 2 3 1 Dr cken S...

Страница 10: ...nd groben Schmutz zu entfernen F r eine gr ndliche Reinigung waschen Sie ihn sanft mit der Hand in lauwarmem Wasser und lassen Sie ihn 24 Stunden an der Luft trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen En...

Страница 11: ...bgedeckt 1 Verstopfungen N heresdazu wieSieVerstopfungenIhresStaubsaugersbeheben findenSieinderBedienungsanleitung 2 Normale Abnutzung und Verschlei von Teilen die regelm ig gewartet und oder ausgetau...

Страница 12: ...ed turn off the vacuum cleaner Clear all obstructions and power on again 25 Keep nozzle away from hair face fingers uncovered feet or loose clothing 26 Only use manufacturer s recommended attachments...

Страница 13: ...ng dock into a socket This product uses rechargeable and reusable lithium ion batteries When the battery no longer holds a charge it should be removed from the hand vacuum and recycled DO NOT incinera...

Страница 14: ...n 2 Tap dust cup filter screen lightly to knock off dust and debris 3 Wipe dust cup bristle lightly with cloth to remove dust and dirt USING YOUR CORDLESS HANDHELD VACUUM CLEANER 2 3 1 Press Power but...

Страница 15: ...fabric filter tap to remove dust and large particles To deep clean hand wash only with lukewarm water and leave to air dry for 24 hours before reinstalling To clean the filter housing make sure the fi...

Страница 16: ...nadditiontoyourlegalrightsasaconsumer WhatisnotcoveredbythefreeSharkguarantee 1 Blockages Fordetailsofhowtounblockyourvacuumcleaner pleaserefertotheInstructions 2 Normalwearandtearofpartswhichrequirer...

Страница 17: ...araelpolvoyelfiltro 24 NOutiliceelaparatosielairenocirculabien Siseobstruyenlospasosdeaire apaguelaaspiradora Desatasquelas piezasantesdevolverautilizarelaparato 25 Mantengaelcabezalalejadodelcabello...

Страница 18: ...nchufe la estaci n de carga a una toma de corriente A C D E B Este producto utiliza bater as de iones de litio recargables y reutilizables Cuando la bater a ya no se cargue deber retirarla de la aspir...

Страница 19: ...eliminar la suciedad y los residuos 3 Limpie las cerdas del dep sito para el polvo con un pa o para eliminar la suciedad USO DE LA ASPIRADORA DE MANO SIN CABLE 2 3 1 Pulse el bot n de encendido 2 Pas...

Страница 20: ...las part culas de mayor tama o Para limpiarlo m s profundamente l velo a mano nicamente con agua templada y d jelo secar al aire durante 24 horas antes de volver a colocarlo en su sitio Para limpiar...

Страница 21: ...bstrucciones paraobtenerinformaci nsobrec modesatascarlaaspiradora consultelasinstrucciones 2 Desgastenormaldelaspiezasquerequierenunmantenimientoounasustituci nregularesparaasegurarelfuncionamiento a...

Страница 22: ...rateur D boucherles l mentsobstru setrallumerl appareil 25 Nepasapprocherlabrossedescheveux duvisage desdoigts despiedsnusoudesv tementsamples 26 Utiliseruniquementdesaccessoiresrecommand sparlefabric...

Страница 23: ...Appara t et dispara t Batterie faible Clignote Ce produit utilise des batteries lithium ion rechargeables et r utilisables Lorsque la batterie ne tient plus une charge elle doit tre retir e de l aspi...

Страница 24: ...re tomber la poussi re et les d tritus 3 Essuyer d licatement la brosse du r servoir poussi re avec un chiffon pour retirer la poussi re et la salet UTILISER VOTRE ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL 2 3 1 A...

Страница 25: ...et les grosses particules Pour nettoyer en profondeur laver la main l eau ti de uniquement et laisser s cher l air libre pendant 24 heures avant de r installer Pour nettoyer le bo tier du filtre s ass...

Страница 26: ...statutairesen tantqueconsommateur Qu est cequin estpascouvertparlagarantiegratuiteShark 1 Lesobstructions Pourd couvrircommentd bouchervotreaspirateur veuillezconsulterlesinstructions 2 L usure normal...

Страница 27: ...ccoglipolvereeilfiltro 24 NONutilizzareseilflussod aria ostacolato seipassaggidell ariasonoostruiti spegnerel aspirapolvere Rimuovereleostruzionieriaccendere 25 Tenerelabocchettalontanodacapelli viso...

Страница 28: ...tterie agli ioni di litio nel cassonetto o nella pattumiera In questo caso la batteria esausta dovr essere conferita in discarica o presso un rivenditore autorizzato per il riciclo Vi invitiamo a cont...

Страница 29: ...contenitore raccoglipolvere per rimuovere polvere e detriti 3 Strofinare leggermente le spazzole del contenitore raccoglipolvere per rimuovere polvere e sporcizia USO DELL ASPIRAPOLVERE PORTATILE SENZ...

Страница 30: ...di dimensioni Per pulire a fondo lavare a mano esclusivamente con acqua tiepida e lasciare asciugare all aria per 24 ore prima di reinstallare Per pulire l alloggiamento del filtro assicurarsi che il...

Страница 31: ...anziaSharkvaadaggiungersiaivostridirittilegalicomeconsumatori ChecosanoncoprelagaranziagratuitaShark 1 Blocchi peridettaglisucomesbloccareilvostroaspirapolvere consultareleIstruzioni 2 Normaleusuradei...

Страница 32: ...en 24 GebruikhetapparaatNIETalsdeluchtstroombeperktis alsdeluchtwegenverstoptzijn zetdestofzuigeruit Verwijderalleobstructiesenzethemopnieuwaan 25 Houdhetmondstukuitdebuurtvanhaar gezicht vingers blot...

Страница 33: ...2 5 uur om de stofzuiger volledig op te laden Dit product maakt gebruik van oplaadbare en herbruikbare lithium ionbatterijen Als de batterij niet meer oplaadt moet deze uit de stofzuiger verwijderd e...

Страница 34: ...om stof en vuil te verwijderen 3 Veeg de borstel van de stofbak met een doek af om stof en vuil te verwijderen UW DRAADLOZE HANDSTOFZUIGER GEBRUIKEN 2 3 1 Druk op de aan uitknop 2 Ga met het zuigende...

Страница 35: ...n grote vuildeeltjes te verwijderen Om de filter grondig schoon te maken spoelt u hem af met niets dan lauw water en laat u hem 24 uur drogen voordat u hem opnieuw installeert Om de filterbehuizing sc...

Страница 36: ...elijkerechtenalsklant WatwordterdoordegratisgarantievanSharknietgedekt 1 Verstoppingen Leesdeinstructiesvoordetailsoverhetontstoppenvanuwstofzuiger 2 Normale slijtage van onderdelen die regelmatig ond...

Страница 37: ...hvis luftstr mmen er begrenset eller luftbanen er blokkert Da m du sl av st vsugeren Fjern alle hindringer og skru str mmen p igjen 25 Hold munnstykket borte fra h r ansikt fingre utildekte f tter ell...

Страница 38: ...Dette produktet bruker oppladbare og gjenbrukbare litium ion batterier N r batteriet ikke lenger greier holde p ladningen b r den fjernes fra h ndst vsugeren og resirkuleres IKKE brenn eller kast batt...

Страница 39: ...e seg 2 Dunk lett p st vkoppfilteret for fjerne st v og rusk 3 T rk st vkoppb rsten lett med en klut for fjerne st v og smuss SLIK BRUKER DU DEN H NDHOLDTE ST VSUGEREN 2 3 1 Trykk p av p knappen 2 Kj...

Страница 40: ...fjerne st v og store partikler For en grundigere rengj ring vasker du kun med lunkent vann og lar det luftt rke i 24 timer f r du setter den sammen igjen For rengj re filterhuset m du kontrollere at...

Страница 41: ...itilleggtil dinelovfestederettighetersomforbruker HvadekkesikkeavgratisShark garanti 1 Blokkeringer seh ndbokenfordetaljeromhvordandufjernerblokkeringerist vsugerendin 2 Normalslitasjep delersomkrever...

Страница 42: ...t sammutaimuri Poistakaikki tukkeumatjakytkevirtataasp lle 25 Pid moottoroitulattiasuulakepoissahiusten kasvojen sormien paljaidenjalkojenjal ysienvaatteiden l helt 26 K yt vainvalmistajansuosittelemi...

Страница 43: ...tiaksesi akun kunnosta T yteen latautuminen kest noin 2 5 tuntia T ss tuotteessa k ytet n ladattavia ja uudelleenk ytett vi litiumioniakkuja Kun akussa ei en ole varausta se t ytyy poistaa varsi imuri...

Страница 44: ...ta p lys ili n suodatinverkkoa kevyesti p lyn ja roskien poistamiseksi 3 Pyyhi p lys ili n harjat kevyesti liinalla p lyn ja lian puhdistamiseksi JOHDOTTOMAN VARSI IMURIN K YTT 2 3 1 Paina virtapainik...

Страница 45: ...irenkaasta Puhdista kangassuodatin napauttamalla ja poistamalla p lyn ja suuremmat hiukkaset Syv puhdista pesem ll k sin pelk st n k denl mp isell vedell ja anna kuivua 24 tuntia ennen kokoamista Suod...

Страница 46: ...siinoikeuksiin Mit maksutonShark takuueikata 1 Tukokset Ohjeetimurintukostenpoistamisestal yd tk ytt ohjeista 2 Normaali osien kuluminen joka edellytt s nn llist yll pitoa ja tai vaihtoa varmistamaan...

Страница 47: ...anattdammkoppochfiltersitterfast 24 Anv ndINTEomluftfl det rbegr nsat St ngavdammsugarenomluftkanalernablockeras Tabortalla blockeringarochsl p igen 25 H llmunstycketbortafr nh r ansikte fingrar f tte...

Страница 48: ...tt ladda upp det helt P denna produkt anv nds uppladdningsbara och teranv ndbara litium jonbatterier N r det inte l ngre g r att ladda batteriet b r det tas ut ur dammsugaren och tervinnas Batteriet F...

Страница 49: ...t knacka l tt p dammkoppsfiltret 3 Torka f rsiktigt bort smuts fr n dammkoppens borst med en trasa HUR DU ANV NDER DIN SLADDL SA HANDH LLNA DAMMSUGARE 2 3 1 Tryck p str mknappen 2 K r luftintagsmunsty...

Страница 50: ...l tt p tygfiltret f r att f bort damm och st rre partiklar F r att reng ra ordentligt sk lj endast under ljumt vatten och l t det lufttorka i 24 timmar innan du s tter tillbaka det F r att reng ra fil...

Страница 51: ...llerut verdinalagligar ttighetersomk pare Vadt cksinteavdeninkluderadeShark garantin 1 Blockeringar F rinformationomhurduavl gsnarblockeringarp dindammsugare sebruksanvisningen 2 Normalslitageavdelars...

Страница 52: ...NOTES NOTES...

Страница 53: ...harkNinja Operating LLC 2018 SHARK ES UNA MARCA COMERCIAL REGISTRADA DE SHARKNINJA OPERATING LLC Impreso en China Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto FRAN AIS Copyright SharkNinja...

Отзывы: