background image

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC

garantit ce produit  contre toute défectuosité matérielle ou de main-

d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre que 
l’usage domestique normal.
Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal, 
et ce, pendant la période de garantie, retournez l’appareil au complet et ses accessoires, port 
payé, à 

EURO-PRO Operating LLC

à l’adresse ci-dessous.

É.-U.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Au Canada: 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St-Laurent, QC H4S 1A7

Si 

EURO-PRO Operating LLC

constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 

main d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 18,95 $ pour les frais de port et de 
manutention de l’envoi de retour doivent être inclus.*
Les pièces non durables, y compris, sans s’y limiter, les courroies de transmission, brosses 
rotatives et composants électriques exigeant normalement d’être remplacés sont exclues de la 
garantie.

La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne 

couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut 

les dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une 

manutention en transit ou un emballage inadéquats.  Cette garantie ne couvre pas les 

défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des réparations, 

des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un réparateur non 

autorisé par 

EURO-PRO Operating LLC

.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou 

conventionnelle. Le cas échéant, 

EURO-PRO Operating LLC

n’est tenue qu’aux obligations 

spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée. 

En aucun cas 

EURO-PRO Operating LLC

ne sera-t-elle tenue responsable de dommages 

indirects de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou 

la limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à 

vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une 

province à l’autre. 

*Important : Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le 
transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos 
nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de 
l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons 
d’assurer votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par 
la garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage 
extérieur. Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les 
spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis. 

--------------------------------------------------------------------------------------------

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement 
nous permettra de communiquer avec vous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous retournant cette 
fiche, vous convenez avoir lu et compris les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.

RETOURNEZ À : 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400, Bois Franc, St-Laurent, QC H4S 1A7

______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________________
Date d’achat                                        Nom du détaillant
______________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
______________________________________________________________________________
Adresse         

Ville                           Prov.   

Code Postal

Modèle

V1055

V1055BL
V1055BV

Modèles V1055 – V1055BL – V1055BV

33

Imprimé en Chine

Содержание V1055

Страница 1: ...WNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Models Modèles Modelos V1055 V1055BL V1055BV 120V 60Hz 12 Amps EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ... PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pou...

Страница 3: ...run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do NOT unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 Do NOT use the vacuum cleaner to pick up large objects or objects that are likely to damage the vacuum cleaner 10 Keep hair loose clothing fingers feet and all parts of body away from openings rotating agitator ...

Страница 4: ...sse et retirez toute obstruction 5 Retirez toute obstruction 6 Remplacez la courroie 7 Insérez bien le boyau 8 Nettoyez ou remplacez les filtres 9 Nettoyez ou remplacez le filtre HEPA et son anneau L aspirateur aspire les tapis mobiles ou tire trop fort 1 Mauvais réglage de la hauteur des poils 1 Ajustez le réglage Le batteur ne tourne pas 1 Courroie cassée 2 Courroie mal installée 1 Remplacez la ...

Страница 5: ...nt le bouchon d extrémité dans la fente du boîtier Alignez ensuite le côté gauche Appuyez fermement pour vous assurer que chaque extrémité du batteur est bien insérée dans les fentes Courroie Batteur Entreposage Pour le ranger mettez l aspirateur en position verticale Éteignez l appareil Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Appuyez sur le bouton de rembobinage du cordon Si le cor...

Страница 6: ...ssez sécher à l air durant 24 heures avant de le replacer dans l aspirateur Fig A Cela doit être fait une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Nettoyage de l anneau de filtre 1 Un anneau encercle le filtre HEPA Il est lavable à l eau tiède Fig 10 Pour le retirer faites le glisser du filtre HEPA 2 Nous vous recommandons de laver l anneau de filtre en même temps que votre filtre HEPA L...

Страница 7: ...d to raise the height of the vacuum to make some jobs easier such as scatter rugs and longer pile carpets Suggested settings are Fig 4 Fig 5 Dust Cup Release Button Fig 6 2 To empty the dust cup container hold the dust cup from the handle over a garbage container and press on the trap door release button that is on the back side of the dust cup container to release the dust cup bottom Fig 7 Fig 7 ...

Страница 8: ...urts planchers nus Réglage de hauteur des poils suggéré Vous devrez peut être élever la hauteur de l aspirateur afin de vous faciliter la tâche comme sur les carpettes et les tapis à poils longs Les réglages suggérés sont Fig 4 Fig 5 Coupelle à poussière Bouton de relâche Fig 6 2 Remove the filter assembly from the dust cup container 3 To separate the filter assembly hold the bottom of the filter ...

Страница 9: ...ssing the handle release pedal and pull back on the handle unit it releases from its upright position and turn the unit over on the floor 3 With a 2 Phillips screw driver remove the four 4 screws on the bottom base plate There are two in the front of the unit and 2 screws recessed in the back 4 With the unit still lying down hold the top and bottom plates together while turning the unit over Remov...

Страница 10: ...uipped with a motor protective thermostat If for some reason the vacuum cleaner should overheat the thermostat will automatically turn the unit off Should this occur Push the On Off button once Disconnect the plug from the power source Check the source of overheating problem i e clogged hose or filter If clogged hose or filter is found unclog the hose and replace the filters Wait at least 45 minut...

Страница 11: ...oveable Rugs Or Pushes Too Hard 1 Wrong pile height setting 1 Adjust setting Agitator Does Not Turn 1 Broken belt 2 Belt installed incorrectly 1 Replace belt 2 Check belt changing and agitator cleaning Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 5 Lorsque vous retirez le cord...

Страница 12: ...ssence kérosène etc et n utilisez pas l appareil en présence de vapeur ou de liquide explosifs 17 Ne ramassez pas de produit toxique eau de javel ammoniaque dégorgeoir etc 18 N utilisez pas dans un endroit fermé rempli de vapeurs de peinture à l huile de diluant d apprêt antimite de poussière inflammable ou autre vapeur explosive ou toxique 19 N utilisez l aspirateur qu à l intérieur sur des surfa...

Страница 13: ...Models V1055 V1055BL V1055BV GARANTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garant...

Страница 14: ...de esquinas o bordes filosos No pase el artefacto por encima del cable de alimentación Mantenga el cable alejado de superficies calientes 7 No la desenchufe tirando del cable Para desenchufarla tire del enchufe no del cable 8 No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas 9 No use la aspiradora para levantar objetos muy grandes u objetos que podrían dañarla 10 Mantenga el cabello la rop...

Страница 15: ... completamente la manguera 8 Limpie cambie los filtros 9 Limpie o reemplace el filtro Tipo HEPA y el anillo del filtro Levanta las alfombrillas o no se desliza fácilmente 1 Ajuste de altura inadecuado 1 Ajuste la altura El cepillo no gira 1 Correa rota 2 Correa incorrectamente instalada 1 Reemplace la correa 2 Verifique el reemplazo de la correa y limpieza del cepillo No circula el aire al usar ac...

Страница 16: ...lado izquierdo y luego el derecho 7 Si la correa se rompió quite todos los pedazos sueltos antes de reemplazarla por una nueva 8 Quite la correa rota o gastada del eje del motor 9 Pase la correa nueva primero por el eje impulsor y luego sobre el cepillo y colóquela en la ranura del lado derecho del cepillo Fig 11 10 Vuelva a instalar el cepillo primero colocando el extremo del lado derecho dentro ...

Страница 17: ...an hasta que no le salga más tierra luego enjuaguuelo debajo del agua de la canilla y déjelo secar al aire por 24 horas antes de volverlo a instalar en la aspiradora Fig A Debe hacer esto una vez por mes o cuando note una reducción en la succión Lavarlo una vez por mes o cuando se reduzca su capacidad de succión Advertencia Déjelo secar al aire por 24 horas antes de volverlo a colocar en la unidad...

Страница 18: ...ombras de pelo largo alfombras altas tapetes de felpa MED Alfombras medianas y altas LOW Alfombras muy bajas pisos Las alturas sugeridas son Podría ser necesario elevar la altura de la aspiradora para facilitar el trabajo en algunos casos como en tapetes o alfombras muy gruesas Sugerencia Fig 4 Fig 5 Botón para Destrabar el Recipiente de la Tierra Fig 6 Indicador de Abierto Flecha de Alineación El...

Отзывы: