background image

NOTE:

There will be some tension on 

the belt as the agitator is being put into 

place.

11. Make sure that the belt is centered 

on the pulley and the agitator 

turns.

12. Replace the front end of the top 

cover ensuring the wheel hubs fit 

properly in place. (Fig 12)

13. Lift handle to secure top cover 

over carpet height selector.

14. Drop handle so that the vacuum is 

laying flat again. Holding the top 

and bottom of unit gently turn unit 

over and replace the screws. Do 

not turn the screws too tightly to 

avoid stripping the screw holes.

Motor

Fig. 11

5.

Carefully clear away any excess 

dust or debris from agitator.

6.

Remove agitator from housing 

starting on the left side followed by 

the right side. 

7.

If the belt has broken, remove any 

loose pieces before replacing with 

a new belt.

8.

Remove the worn or broken belt 

from the motor drive shaft.

9.

Loop the new belt first over the 

drive shaft then over agitator into 

the groove on the right side of the 

agitator. (Fig. 11)

10.  Insert the right side of the agitator 

by placing the end cap down into 

the slot on the housing and then 

align the left side. Press down 

firmly to make sure that each end 

of the agitator is correctly fitted 

into the slots.

Belt

Agitator

Storage

To store the vacuum cleaner, put it in 

the upright position.  Turn the power 

“Off”. Remove the power cord from the 

electrical outlet.  Press the cord rewind 

button. If the cord does not fully retract, 

pull it out again and then press on cord 

rewind button.

Motor Thermostat

Important

:  

This unit is equipped 

with a motor protective thermostat.  If 

for some reason the vacuum cleaner 

should overheat,  the thermostat will 

automatically turn the unit off.  Should 

this occur:

• Push the On/Off button once.

• Disconnect the plug from the power 

source.

• Check the source of overheating 

problem. (i.e. clogged hose or filter)

• If clogged hose or filter is found, 

unclog the hose and replace the 

filters. 

• Wait at least 45 minutes before 

attempting to reuse the vacuum. 

• After unit has cooled down for 45 

minutes, plug in the cleaner and 

push the On/Off button. The 

vacuum should start again. 

• If the vacuum still does not start, 

contact customer service at 

1 (800) 798-7398.

Warning: 

Hold the plug  when 

rewinding the cord.  Do not allow the 

cord to whip when rewinding.

Note:

Before using the appliance, 

unwind a sufficient length of cable and 

Insert the plug into the wall socket.  A 

yellow mark on the power cord shows the 

ideal cable length.  Don’t pull the power 

cord beyond the red mark. 

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE MINI ASPIRATEUR 

VERTICAL

1. Poignée
2. Poignée télescopique
3. Bouton de réglage de la hauteur 

du tube télescopique

4. Bouton d’alimentation On/Off
5. Bouton de relâche de la coupelle
6. Coupelle à poussière (réservoir)
7. Bouton de réglage de hauteur de 

tapis

8. Électrobrosse

9. Pédale de relâche de la poignée
10. Bouton de rembobinage du cordon
11. Entrée de tuyau
12. Boyau souple
13. Pince du cordon d’alimentation
14. Bouton de relâche du tube 

télescopique

15. Suceur plat
16. Brosse à épousseter
17. Cordon d’alimentation
18. Raccord de tuyau

OPERATING INSTRUCTIONS

Fig. 12

Wheel Hub

Spécifications techniques

Tension :

120 V, 60 Hz

Intensité :

12 A

Avertissement: Les illustrations peuvent différer de l’appareil lui-même.

8

25

Содержание V1055

Страница 1: ...WNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Models Modèles Modelos V1055 V1055BL V1055BV 120V 60Hz 12 Amps EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ... PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pou...

Страница 3: ...run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do NOT unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 9 Do NOT use the vacuum cleaner to pick up large objects or objects that are likely to damage the vacuum cleaner 10 Keep hair loose clothing fingers feet and all parts of body away from openings rotating agitator ...

Страница 4: ...sse et retirez toute obstruction 5 Retirez toute obstruction 6 Remplacez la courroie 7 Insérez bien le boyau 8 Nettoyez ou remplacez les filtres 9 Nettoyez ou remplacez le filtre HEPA et son anneau L aspirateur aspire les tapis mobiles ou tire trop fort 1 Mauvais réglage de la hauteur des poils 1 Ajustez le réglage Le batteur ne tourne pas 1 Courroie cassée 2 Courroie mal installée 1 Remplacez la ...

Страница 5: ...nt le bouchon d extrémité dans la fente du boîtier Alignez ensuite le côté gauche Appuyez fermement pour vous assurer que chaque extrémité du batteur est bien insérée dans les fentes Courroie Batteur Entreposage Pour le ranger mettez l aspirateur en position verticale Éteignez l appareil Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Appuyez sur le bouton de rembobinage du cordon Si le cor...

Страница 6: ...ssez sécher à l air durant 24 heures avant de le replacer dans l aspirateur Fig A Cela doit être fait une fois par mois ou lorsque la succion semble réduite Nettoyage de l anneau de filtre 1 Un anneau encercle le filtre HEPA Il est lavable à l eau tiède Fig 10 Pour le retirer faites le glisser du filtre HEPA 2 Nous vous recommandons de laver l anneau de filtre en même temps que votre filtre HEPA L...

Страница 7: ...d to raise the height of the vacuum to make some jobs easier such as scatter rugs and longer pile carpets Suggested settings are Fig 4 Fig 5 Dust Cup Release Button Fig 6 2 To empty the dust cup container hold the dust cup from the handle over a garbage container and press on the trap door release button that is on the back side of the dust cup container to release the dust cup bottom Fig 7 Fig 7 ...

Страница 8: ...urts planchers nus Réglage de hauteur des poils suggéré Vous devrez peut être élever la hauteur de l aspirateur afin de vous faciliter la tâche comme sur les carpettes et les tapis à poils longs Les réglages suggérés sont Fig 4 Fig 5 Coupelle à poussière Bouton de relâche Fig 6 2 Remove the filter assembly from the dust cup container 3 To separate the filter assembly hold the bottom of the filter ...

Страница 9: ...ssing the handle release pedal and pull back on the handle unit it releases from its upright position and turn the unit over on the floor 3 With a 2 Phillips screw driver remove the four 4 screws on the bottom base plate There are two in the front of the unit and 2 screws recessed in the back 4 With the unit still lying down hold the top and bottom plates together while turning the unit over Remov...

Страница 10: ...uipped with a motor protective thermostat If for some reason the vacuum cleaner should overheat the thermostat will automatically turn the unit off Should this occur Push the On Off button once Disconnect the plug from the power source Check the source of overheating problem i e clogged hose or filter If clogged hose or filter is found unclog the hose and replace the filters Wait at least 45 minut...

Страница 11: ...oveable Rugs Or Pushes Too Hard 1 Wrong pile height setting 1 Adjust setting Agitator Does Not Turn 1 Broken belt 2 Belt installed incorrectly 1 Replace belt 2 Check belt changing and agitator cleaning Air Flow Restricted With Attachment Use Sound Changes 1 Attachment use restricts air flow 2 New carpet debris clogging air path 1 Check attachment 2 Remove obstruction 5 Lorsque vous retirez le cord...

Страница 12: ...ssence kérosène etc et n utilisez pas l appareil en présence de vapeur ou de liquide explosifs 17 Ne ramassez pas de produit toxique eau de javel ammoniaque dégorgeoir etc 18 N utilisez pas dans un endroit fermé rempli de vapeurs de peinture à l huile de diluant d apprêt antimite de poussière inflammable ou autre vapeur explosive ou toxique 19 N utilisez l aspirateur qu à l intérieur sur des surfa...

Страница 13: ...Models V1055 V1055BL V1055BV GARANTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garant...

Страница 14: ...de esquinas o bordes filosos No pase el artefacto por encima del cable de alimentación Mantenga el cable alejado de superficies calientes 7 No la desenchufe tirando del cable Para desenchufarla tire del enchufe no del cable 8 No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas 9 No use la aspiradora para levantar objetos muy grandes u objetos que podrían dañarla 10 Mantenga el cabello la rop...

Страница 15: ... completamente la manguera 8 Limpie cambie los filtros 9 Limpie o reemplace el filtro Tipo HEPA y el anillo del filtro Levanta las alfombrillas o no se desliza fácilmente 1 Ajuste de altura inadecuado 1 Ajuste la altura El cepillo no gira 1 Correa rota 2 Correa incorrectamente instalada 1 Reemplace la correa 2 Verifique el reemplazo de la correa y limpieza del cepillo No circula el aire al usar ac...

Страница 16: ...lado izquierdo y luego el derecho 7 Si la correa se rompió quite todos los pedazos sueltos antes de reemplazarla por una nueva 8 Quite la correa rota o gastada del eje del motor 9 Pase la correa nueva primero por el eje impulsor y luego sobre el cepillo y colóquela en la ranura del lado derecho del cepillo Fig 11 10 Vuelva a instalar el cepillo primero colocando el extremo del lado derecho dentro ...

Страница 17: ...an hasta que no le salga más tierra luego enjuaguuelo debajo del agua de la canilla y déjelo secar al aire por 24 horas antes de volverlo a instalar en la aspiradora Fig A Debe hacer esto una vez por mes o cuando note una reducción en la succión Lavarlo una vez por mes o cuando se reduzca su capacidad de succión Advertencia Déjelo secar al aire por 24 horas antes de volverlo a colocar en la unidad...

Страница 18: ...ombras de pelo largo alfombras altas tapetes de felpa MED Alfombras medianas y altas LOW Alfombras muy bajas pisos Las alturas sugeridas son Podría ser necesario elevar la altura de la aspiradora para facilitar el trabajo en algunos casos como en tapetes o alfombras muy gruesas Sugerencia Fig 4 Fig 5 Botón para Destrabar el Recipiente de la Tierra Fig 6 Indicador de Abierto Flecha de Alineación El...

Отзывы: