background image

MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES

Model SV719

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de 
l’utilisation d’un appareil électrique, incluant:

AVERTISSEMENT:

Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et 
de blessure:

LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR SANS FIL

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material 

and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, 

when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions 

and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household 

conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, 

freight prepaid to

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO 

Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 

9.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, dust cup filters, filters, brushes and 

electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from 

warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or 

replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts 

and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial 

purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, 

negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit.  This 

warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from 

shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have 

been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all 

other legal and/or conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO 

Operating LLC

if any, is limited to the specific obligations expressly assumed 

by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO 

Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which 

vary from state to state. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include 

proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, 

complete address and phone number with a note giving purchase information, 

model number and what you believe is the problem with item. We recommend 

you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). 

Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are 

constantly striving to improve our products, therefore the specifications 

contained herein are subject to change without notice.

1.

Ne chargez pas cet appareil à l’extérieur. 

2.

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur 

des surfaces mouillées.

3.

Cet appareil n’est pas un jouet.  Une 

surveillance étroite est nécessaire  lorsque 

utilisé par des enfants ou à proximité des 

enfants.

4.

N’utilisez cet appareil que de la façon 

décrite dans ce guide.  

5

N’utilisez que les accessoires recommandés 

par le fabricant.

6.

N’utilisez pas le chargeur si le cordon est 

endommagé. N’utilisez pas l’aspirateur 

sans fil s’il a été échappé, endommagé, 

utilisé à l’extérieur ou immergé. Retournez 

l’appareil à

EURO- PRO Operating LLC 

pour vérification, réparation ou réglage.

7.

Prenez soin du cordon du chargeur. Ne 

transportez jamais le chargeur ou sa base 

en les tenant par le cordon. Ne les 

débranchez jamais de l’alimentation 

électrique en tirant sur le cordon. Agrippez 

plutôt la fiche et tirez dessus pour la 

débrancher.  

8.

Éloignez le cordon du chargeur de toute 

surface chauffée.

9.

Ce produit comprend des piles 

rechargeables au cadmium-nickel. Les piles 

doivent être recyclées ou éliminées 

correctement.  

N’incinérez pas les piles et 

ne les exposez pas à des températures 

élevées:

elles pourraient exploser.

10. Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil en 

ayant les mains mouillées.

11. Évitez de mettre des objets dans les 

ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses 

ouvertures sont obstruées. Assurez-vous 

que les ouvertures sont libres de poussière, 

peluche, cheveux et de tout ce qui pourrait 

réduire le débit d’air.

12. Tenez les cheveux, les vêtements lâches, 

les doigts et toutes les parties du corps 

éloignés des ouvertures et pièces en 

mouvement.

13. Ne ramassez aucun objet fumant ou brûlant 

tels que les cigarettes, allumettes ou 

cendres chaudes.

14. Ne tentez pas de changer d’accessoire 

pendant que l’appareil est en marche.

15. Éteignez toujours l’appareil avant d’attacher 

ou de retirer le bec motorisé. 

16. Soyez particulièrement prudent en nettoyant 

les escaliers.

17. N’utilisez pas la balayeuse pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles 

comme le carburant, et ne l’utilisez pas dans 

les endroits où de tels liquides sont 

présents.

18. Lisez et suivez les consignes d’utilisation 

figurant sur toute étiquette ou inscription.

19. N’utilisez pas de rallonge avec le chargeur. 

Branchez le chargeur directement dans une 

prise électrique. Ne branchez le chargeur 

que dans une prise électrique standard de 

120 V, 60 Hz.

20.

N’utilisez pas l’aspirateur sans son filtre 

de coupelle à poussière.

21. Rangez l’aspirateur sans fil à l’intérieur. 

Rangez l’aspirateur lorsque vous en avez 

terminé afin d’éviter des accidents.

22. Une fuite des éléments de la pile pourrait 

survenir sous des conditions extrêmes. Si 

ce liquide composé de 20 à 35 % d’une 

solution d’hydroxyde de potassium touche 

votre peau, lavez-vous immédiatement avec 

de l’eau et du savon ou neutralisez la zone 

touchée avec un acide doux, tel du jus de 

citron ou du vinaigre.  Si le liquide pénètre 

vos yeux, rincez-les immédiatement à l’eau 

propre pendant au moins 10 minutes et 

consultez un médecin.

23. N’utilisez l’aspirateur qu’à l’intérieur, sur des 

surfaces sèches.

24. N’utilisez pas cet appareil pour un usage 

autre que ceux décrits dans ce guide.

25. N’utilisez pas le chargeur avec un autre 

produit et ne chargez pas cet appareil avec 

un autre chargeur. 

Utilisez seulement le 

chargeur KA12D220020034U de 

Kuantech Co. Ltd. fourni avec cet outil.

26. La pile ni-cad doit être recyclée ou éliminée 

correctement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

Printed in China

V. 08/04A

9

8

Содержание SV719

Страница 1: ...atif sans fil Owner s Manual Guide d Utilisation Model Modèle SV719 14 4 V DC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ont pas couverts par la garantie Indiquez AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE sur l emballage extérieur Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury 14 Do not attempt to chang...

Страница 4: ... complètement sec avant de le réinstaller dans votre aspirateur portatif Filtre de coupelle à poussière de remplacement n XSB726N Bloc pile de remplacement n XB14726 Cordless Hand Vac FILTRES DE REMPLACEMENT POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE OU DES BLOCS PILE Modèle SV719 Model SV 719 14 4 V DC 1 Dust Cup Container 2 Dust cup filter 3 Dust cup release button 4 On Off Button 5 Charging Indicat...

Страница 5: ...u remplacé 3 L appareil doit être rechargé 1 Videz la coupelle à poussière 2 Retirez le filtre de la coupelle et retirez tout objet obstruant le passage d air Nettoyez ou remplacez le filtre de la coupelle 3 Chargez l appareil DE LA POUSSIÈRE S ÉCHAPPE DE L ASPIRATEUR PORTATIF 1 La coupelle est pleine 2 Le filtre de la coupelle à poussière est mal installé 3 Le filtre de coupelle à poussière est p...

Страница 6: ...urroie de la pile Soulevez la courroie et mettez la de côté avec la vis 5 Soulevez doucement le bloc pile et débranchez les bornes 6 Branchez les bornes au nouveau bloc pile en prenant soin de brancher d abord le fil noir au connecteur négatif et ensuite le fil rouge au connecteur positif Placez la nouvelle pile dans le compartiment à pile 7 Insérez le filage dans le compartiment à pile afin qu il...

Страница 7: ...riate drill type for the material to be drilled 5 Carefully measure and mark the location of all bracket holes and then drill holes and screw the wall mounting bracket onto the wall The battery pack of your SV719 is replaceable however care should be taken when doing so Follow these steps when replacement is required 1 Using a 1 Phillips head screw driver remove the single screw securing the batte...

Страница 8: ...acement 3 Unit needs recharging 1 Empty dust cup container 2 Remove dust cup filter and check for object s in air duct and remove Clean or replace dust cup filter 3 Charge unit DUST ESCAPING FROM HAND VACUUM 1 Dust cup container is full 2 Dust cup filter is not installed correctly 3 Puncture hole in dust cup filter 1 Empty dust cup container 2 Review dust cup filter installation instructions 3 Rep...

Страница 9: ...tateur de chargement 11 Brosse motorisée Call 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time or visit our website www sharkvac com FOR TECHNICAL SUPPORT In U S 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time Please Note The Dust Cup Filter is washable It should however be replaced every three 3 months to ensure peak performance of your vacuum Import...

Страница 10: ... l appareil à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Cet appareil n est pas un jouet Une surveillance étroite est nécessaire lorsque utilisé par des enfants ou à proximité des enfants 4 N utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce guide 5 N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 6 N utilisez pas le chargeur si le cordon est endommagé N utilisez pas l aspirateur s...

Отзывы: