background image

OPERATING INSTRUCTIONS

CONSIGNES D’UTILISATION

Using Your Cordless Vacuum 

1. Remove the vacuum cleaner from 

the charging base

2. To start the unit, push the "On/Off" 

switch to the "On" position.

3. To stop the vacuum cleaner, slide 

the "On/Off" switch to the "Off" 

position.

4. A crevice tool is provided for 

cleaning narrow, hard to reach 

places. A dusting brush is provided 

for cleaning upholstery, furniture, 

etc.

L’aspirateur sans fil de modèle SV719 

utilise des piles au nickel-cadmium (ni-

cad). Ces piles doivent être recyclées 

ou mises au rebuts selon les 

réglementations locale, provinciale et 

fédérale.
Si vous n’êtes pas certain de la façon 

de retirer le bloc-pile, nous vous 

suggérons d’emporter votre aspirateur 

à un technicien de petits appareils 

électriques réputé afin qu’il le fasse 

pour vous.

Ne remplacez pas

les piles de ce 

produit avec un autre type de pile.

AVERTISSEMENT:

N’utilisez 

jamais

de piles ordinaires en remplacement : 

elles pourraient couler et endommager 

l’aspirateur. N’utilisez que le bloc-pile de 

remplacement XB14726 de 

EURO-PRO 

Operating LLC

.

MISE EN GARDE:

N’utilisez 

JAMAIS

l’appareil sans le couvercle du 

compartiment à piles.

REMARQUE:

Tout autre entretien doit 

être effectué par un représentant de 

service agréé.

Remplacement du bloc-pile
et mise au rebuts

Support mural (facultatif)

1. Assurez-vous que l’emplacement 

destiné au support mural est libre de 

tout fil électrique caché, de conduite 

d’eau ou de gaz.

2. Choisissez un endroit approprié, près 

d’une prise d’alimentation murale 

(120 V, 60 Hz).

3. N’installez pas sous les rayons 

directs du soleil, près d’une source de 

chaleur ou à l’extérieur.

4. Choisissez une perceuse appropriée 

au matériau à percer. 

5. Prenez les mesures et marquez 

l’emplacement des trous et percez-

les. Vissez le support dans le mur.

Le bloc-pile de votre SV719 est 

remplaçable, mais avec soin. Suivez ces 

étapes lorsqu’un remplacement est 

requis:
1. À l’aide d’un tournevis Philips numéro 

1, retirez la vis du compartiment à pile 

situe sous l’appareil.

2. Pour retirer le couvercle, appuyez sur 

le couvercle du compartiment à pile 

tout en le faisant glisser vers l’arrière 

de l’appareil. N’ouvrez 

JAMAIS

le 

compartiment à pile, sauf pour 

changer la pile.

3. Mettez le couvercle du compartiment 

et la vis de côté.

4. À l’aide du même tournevis Philips, 

retirez la vis de fixation de la courroie 

de la pile. Soulevez la courroie et 

mettez-la de côté avec la vis.

5. Soulevez doucement le bloc-pile et 

débranchez les bornes.

6. Branchez les bornes au nouveau 

bloc-pile en prenant soin de brancher 

d’abord le fil noir (-) au connecteur 

négatif, et ensuite le fil rouge (+) au 

connecteur positif. Placez la nouvelle 

pile dans le compartiment à pile.

7. Insérez le filage dans le compartiment 

à pile afin qu’il n’interfère pas avec le 

couvercle au moment du 

remplacement.

8. Réinstallez la courroie de la pile et le 

couvercle du compartiment.

MISE EN GARDE

• Utilisez seulement le bloc-pile fourni 

avec cet appareil.

• Ne retirez pas le bloc-pile de 

l’appareil pour le recharger.

• Ne jetez jamais le bloc-pile ou 

l’appareil dans le feu ou dans un 

incinérateur.

• Ne retirez pas et n’endommagez pas 

l’étui de la pile.

• La pile doit être recyclée ou éliminée 

correctement une fois sa vie utile 

terminée.

Changing & Cleaning the Dust Cup 

Filter

To achieve the best performance, 

empty the dust cup container and 

clean the dust cup filter after each use.

1. To remove the dust cup container, 

press down on the dust cup release 

button and pull off  the dust cup 

container.

2. Pull out the dust cup filter.

3. Empty the dust from the dust cup 

container. (See Fig. 7)

4. Rinse the dust cup filter in cold water, 

and then wait until it dries completely 

before replacing it back into the dust 

cup container. Do 

not

use a washing

machine to clean the dust cup filter. 

Do not use a hair dryer to dry it. 

Air 

dry only. 

5. Replace the dust cup filter carefully 

into the dust cup compartment. 

NEVER 

operate vacuum cleaner 

without dust cup filter in place.

6. Attach the dust cup container to the 

cordless vacuum.

Fig. 7

Using Your Motorized Brush 

1. Remove the vacuum cleaner from 

the charging base

2. Make sure that it is in the "

Off

position.

3. Firmly insert the motorized brush  

(Fig. 5) into the air-intake nozzle of 

the dust cup container ensuring 

that the contact pins are engaged 

in the connector slots of the unit. 

(Fig. 6)

Please note that this motorized 

brush is for vacuuming short pile 

carpets or rugs.

Fig. 6

Fig. 5

Metal 

contact 

pins

NOTE: 

It is recommended that the dust 

cup filter be replaced every three (3) 

months to ensure peak performance of 

the unit.

CAUTION: 

The suction hole must be 

open and free of any obstructions at all 

times. Otherwise, the motor will 

overheat and could become damaged.

WARNING

:

NEVER

use ordinary 

batteries for replacement, as these may 

leak and damage your vacuum cleaner.

WARNING

Do not touch the 

motorized brush while it is in motion.

4

13

Содержание SV719

Страница 1: ...atif sans fil Owner s Manual Guide d Utilisation Model Modèle SV719 14 4 V DC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ont pas couverts par la garantie Indiquez AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE sur l emballage extérieur Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury 14 Do not attempt to chang...

Страница 4: ... complètement sec avant de le réinstaller dans votre aspirateur portatif Filtre de coupelle à poussière de remplacement n XSB726N Bloc pile de remplacement n XB14726 Cordless Hand Vac FILTRES DE REMPLACEMENT POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE OU DES BLOCS PILE Modèle SV719 Model SV 719 14 4 V DC 1 Dust Cup Container 2 Dust cup filter 3 Dust cup release button 4 On Off Button 5 Charging Indicat...

Страница 5: ...u remplacé 3 L appareil doit être rechargé 1 Videz la coupelle à poussière 2 Retirez le filtre de la coupelle et retirez tout objet obstruant le passage d air Nettoyez ou remplacez le filtre de la coupelle 3 Chargez l appareil DE LA POUSSIÈRE S ÉCHAPPE DE L ASPIRATEUR PORTATIF 1 La coupelle est pleine 2 Le filtre de la coupelle à poussière est mal installé 3 Le filtre de coupelle à poussière est p...

Страница 6: ...urroie de la pile Soulevez la courroie et mettez la de côté avec la vis 5 Soulevez doucement le bloc pile et débranchez les bornes 6 Branchez les bornes au nouveau bloc pile en prenant soin de brancher d abord le fil noir au connecteur négatif et ensuite le fil rouge au connecteur positif Placez la nouvelle pile dans le compartiment à pile 7 Insérez le filage dans le compartiment à pile afin qu il...

Страница 7: ...riate drill type for the material to be drilled 5 Carefully measure and mark the location of all bracket holes and then drill holes and screw the wall mounting bracket onto the wall The battery pack of your SV719 is replaceable however care should be taken when doing so Follow these steps when replacement is required 1 Using a 1 Phillips head screw driver remove the single screw securing the batte...

Страница 8: ...acement 3 Unit needs recharging 1 Empty dust cup container 2 Remove dust cup filter and check for object s in air duct and remove Clean or replace dust cup filter 3 Charge unit DUST ESCAPING FROM HAND VACUUM 1 Dust cup container is full 2 Dust cup filter is not installed correctly 3 Puncture hole in dust cup filter 1 Empty dust cup container 2 Review dust cup filter installation instructions 3 Rep...

Страница 9: ...tateur de chargement 11 Brosse motorisée Call 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time or visit our website www sharkvac com FOR TECHNICAL SUPPORT In U S 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time Please Note The Dust Cup Filter is washable It should however be replaced every three 3 months to ensure peak performance of your vacuum Import...

Страница 10: ... l appareil à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Cet appareil n est pas un jouet Une surveillance étroite est nécessaire lorsque utilisé par des enfants ou à proximité des enfants 4 N utilisez cet appareil que de la façon décrite dans ce guide 5 N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 6 N utilisez pas le chargeur si le cordon est endommagé N utilisez pas l aspirateur s...

Отзывы: