background image

1.

Para evitar sobrecargar el circuito, 

no operar

otro artefacto simultáneamente 

en el mismo tomacorriente o circuito.

2.

Si fuese absolutamente necesario utilizar un cordón de extensión, usar uno 
calibre 14 para 15 amperios.  Los cordones de menor capacidad se
recalentarán. Debe tenerse cuidado al tender el cordón para no jalarlo ni 
tropezarse con él.

3.

No dejar el artefacto desatendido cuando esté enchufado a un 
tomacorriente.

12

MEDIDAS DE PRECAUCIÓN

Cuidado y Mantenimiento
CUIDADO:

Este artefacto debe desenchufarse del tomacorriente y dejarse enfriar 

antes de limpiarlo o de darle mantenimiento.

Permita que el vaporizador se enfr

í

e completamente antes limpiarlo o guardarlo.

Evacuar el agua del vaporizador despu

é

s de cada uso.

Guardar en un lugar seco y fresco.

Normalmente un enjuague interior periódico del  vaporizador eliminará el sarro. 
Se recomienda hacerlo una vez cada 10 a 15 veces que se ha usado el tanque 
completo.  Llene el tanque hervidor con agua y sacúdalo vigorosamente. Voltee la 
unidad para vaciar el agua y el sarro desprendido.

Limpieza de las Boquillas:

El vaporizador normalmente no requiere limpieza; sin embargo, si se observa una 
disminuci

ó

n considerable en la salida de vapor, podría ser necesario eliminar la 

acumulación de sarro en el orificio de la boquilla. Primero asegurarse que el tanque 
tenga agua, de lo contrario llenarlo (recomendamos usar agua purificada luego 
encender el vaporizador y observar si la cantidad de vapor que produce es normal, de 
lo contrario seguir estas instrucciones:

1.

Desenchufar el vaporizador del tomacorriente.

2.

Insertar un alambre metálico de diámetro pequeño (como un clip estirado) en el 
orificio de la boquilla.  Ver la ilustración a continuación. 

3.

Meter y sacar el alambre varias veces para desprender el sarro.

4.

Enchufar el vaporizador al tomacorriente, encenderlo con el interruptor y bservar
la cantidad de vapor que produce.

5.

Si no se observa mejoría, repetir los pasos 1 al 4. 

19

Clip        

INSTRUCCIONES PARA OPERAR

ADVERTENCIA

: Este artefacto está equipado con un cable de 3 

conductores con conexión a tierra (enchufe de 3 patas).  Este 
enchufe solo entrará en un tomacorriente para enchufes de 3 patas.  
Ésta es una medida de seguridad.  Si el enchufe no entra en el 
tomacorriente, llame a un electricista para que reemplace el 
tomacorriente.  No intente alterar el propósito de seguridad de la pata 
de tierra, parte del enchufe de 3 patas.

ADVERTENCIA

: Siempre drene el agua de condensación de la 

manguera o de la boquilla concentradora antes de usarlo, o si la
unidad ha sido dejada en reposo por un rato. Para drenar la 
manguera, apunte el pico hacia un contenedor adecuado o pileta y
presione el gatillo de vapor del mango.  Se puede seguir usando 
nuevamente luego de haber drenado la manguera.  Nunca apunte el 
pico hacia personas, animales o plantas. 

IMPORTANTE

: No 

agregue ninguna solución limpiadora, perfumes aromáticos, 

aceites o ningún otro químico al agua usada con este artefacto. 

Use agua de la 

canilla o agua destilada si el agua de la canilla es muy dura en su zona.

ADVERTENCIA

: Su limpiador a vapor está diseñado para limpiar 

superficies duras y tapizados que puedan soportar altas temperaturas. No 
lo use en plásticos blandos y vidrio frío. En las superficies tratadas con 
cera, o en algunos pisos que no necesitan cera, el calor y el vapor pueden 
llegar a sacar la terminación. No lo use en maderas sin impermeabilizar. 
Puede hacer que se levanten las vetas de la madera. Por lo tanto le 
recomendamos que pruebe en un área aislada de la superficie a limpiar 
antes de empezar.

ADVERTENCIA: Peligro de Quemaduras. Tenga cuidado al 
usar el limpiador a vapor. El vapor que se desprende es muy 
caliente. 

Содержание SC710A

Страница 1: ...t Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com OWNER S MANUAL GUIDE DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO Models Mod les Modelos SC710A S...

Страница 2: ...e of chemicals may damage the machine Use of chemicals will automatically void your warranty GARANTIE LIMIT E DE UN AN Mod les SC710A SC710BL SC710S Votre nettoyeur vapeur est garanti contre toute d f...

Страница 3: ...ez l appareil de la prise murale 2 Utilisez un fil de fer raide de petit diam tre comme un trombone papier redress en m tal et ins rez soigneusement l extr mit du fil de fer dans l orifice du bec Voir...

Страница 4: ...laisser des tra n es utilisez un mouvement lat ral en vous d pla ant graduellement du haut de la fen tre au bas de celle ci Salle de Bain Pour nettoyer la baignoire ou la douche utilisez la brosse po...

Страница 5: ...TION Do not plug in the machine during filling Use a grounded receptacle Use only a heavy duty extension cord rated for 15 amps Do not use an ordinary extension cord IMPORTANT Do NOT add cleaning solu...

Страница 6: ...es before carefully unscrewing the safety cap Step 4 Turn slowly a half turn and wait for the hissing noise created by residual steam to stop Step 5 Unscrew the safety cap completely and allow to cool...

Страница 7: ...chaude acc l rera le processus de chauffage de l eau tape 4 Branchez l appareil dans une prise murale normale de 120 volts Le voyant sur l appareil s allumera tape 5 Allouez environ 5 6 minutes pour...

Страница 8: ...pr gn les carreaux de salle de bain de cuisine les cuisini res 2 Avec l adaptateur angle ou le bec concentrateur il est facile de nettoyer les endroits difficiles d acc s comme les robinets etc 3 Parf...

Страница 9: ...s will develop a hard surface from waterborne minerals If this is the case use the small detail brush first to break up this surface or spray or wipe first with lemon vinegar or seltzer soda water to...

Страница 10: ...rchauffer Assurez vous que la rallonge ne puisse pas tre tir e et que personne ne puisse y tr bucher 3 vitez de laisser l appareil sans surveillance s il est branch une source d alimentation ou dans u...

Страница 11: ...utilisez cet appareil que de la fa on d crite dans ce manuel N utilisez que les accessoires recommand s par le fabricant vitez de tirer le cordon d utiliser le cordon comme une poign e de fermer une...

Страница 12: ...da arla o hacerla insegura para usar Use agua potable regular y si sta fuese muy dura en su zona use agua destilada o purificada CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO EURO PRO Operati...

Страница 13: ...alambre varias veces para desprender el sarro 4 Enchufar el vaporizador al tomacorriente encenderlo con el interruptor y bservar la cantidad de vapor que produce 5 Si no se observa mejor a repetir lo...

Страница 14: ...orizador de arriba hacia abajo Para sacar el agua del vidrio pase el escurridor con el vaporizador apagado Para no dejar rayas verticales haga movimientos laterales sobre la superficie al hacer los pa...

Страница 15: ...recomienda hacer una prueba en una superficie aislada antes de proceder 14 1 Lavar tapices mugre sellada losetas azulejos de cuartos de cocina y de ba o 2 El codo adaptador y el concentrador facilitan...

Страница 16: ...resi n Paso 3 Esperar aprox 5 minutos antes de abrir la tapa de seguridad cuidadosamente Paso 4 Girar la tapa media vuelta y esperar que a que cese el silbido causado por el residuo de vapor atrapado...

Отзывы: