background image

2 1

w w w. Po wer edL i f t Away.com

L’aspirateur ne ramasse pas la saleté.  

Aucune aspiration ou peu d’aspiration. 

•  

Vérifiez les filtres pour voir s’ils ont besoin d’être nettoyés. Suivez les instructions pour savoir comment rincer et sécher les filtres avant de les réinstaller 

dans l’aspirateur.

 

• Le récipient à poussière est peut-être plein; videz-le.

 

•  Vérifiez le boyau, les connexions du boyau, les buses et les accessoires pour toutes obstructions; dégagez-les si nécessaire.

 • 

Enlevez les fils, les fibres de tapis ou les cheveux qui peuvent être enroulés autour de la brosse.

L’aspirateur soulève les petits tapis.

 

•  

Éteignez l’appareil pour désengager la brosse à tapis et remettez l’appareil en marche en utilisant le bouton d’alimentation « POWER » pour un nettoyage avec 

aspiration uniquement.

 

• L’aspiration est puissante. Soyez prudent lorsque vous passez l’aspirateur sur des carpettes ou sur des tapis avec des bords à coutures délicates.

 

• Ouvrez le bouton de commande de l’aspiration sur l’embout pour plancher pour diminuer la force d’aspiration.

La brosse à tapis ne tourne pas. 

•  Si le voyant lumineux sur l’embout pour plancher de la brosse à tapis illumine rouge, la brosse à tapis a cessé de tourner. Éteignez immédiatement 

l’aspirateur, débranchez-le et enlever l’obstruction. Rebranchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant et mettez en marche l’aspirateur.

 

•  Tirez la poignée vers vous et dégagez l’embout pour plancher pour désengager la fonction de fermeture automatique.

 

•  Assurez-vous que le sélecteur de hauteur de tapis n’est pas à la position PLANCHER DUR.

 

•  Mettez immédiatement l’aspirateur hors tension et débranchez-le; débranchez la buse et enlevez l’obstruction avant de brancher et de remettre l’aspirateur 

en marche. 

L’aspirateur s’éteint de lui-même ou le  

témoin de la brosse motorisée clignote  

en rouge. 

•  Cet appareil est doté d’un thermostat de protection du moteur. Si pour quelque raison votre aspirateur surchauffait, le thermostat éteindrait 

automatiquement l’appareil. Si cela se produit, effectuez les étapes suivantes pour réinitialiser le thermostat du moteur :

 

   1. Éteignez l’aspirateur.

 

   2. Débranchez l’aspirateur.

 

   3. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres.

 

   4. Vérifiez s’il y a des obstructions dans le boyau, dans les accessoires et dans les orifices d’entrée.

 

   5. Laissez refroidir l’appareil pendant au moins 45 minutes.

 

   6. Branchez l’aspirateur.

 

   7. Redémarrez l’appareil.

 

   Remarque : si l’aspirateur ne démarre toujours pas, contactez le service à la clientèle au : 1 800 798-7398.

EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une période de sept (7) ans à compter de la date d’achat lors d’utilisation dans le cadre d’un usage domestique 

normal, sujet aux conditions, exclusions et exceptions suivantes.
La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC est limitée au coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, à sa seule discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux 

appareils ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, l’abus, la négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou 

la mauvaise manipulation en transit. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultants du transport, des réparations, de l’entretien ou de l’altération du produit ou à ses pièces, effectués 

par un technicien non autorisé par EURO-PRO Operating LLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période de garantie, vous pouvez le retourner au complet avec ses accessoires, port payé. Pour obtenir de l’assistance avec 

les options du service de la garantie ou de l’assistance, veuillez appeler notre service à la clientèle et nos spécialistes de produits au 1-800-798-7398 ou visitez notre site Web à www.sharkrocket.com.
Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil est défectueux, à la seule discrétion d’EURO-PRO Operating LLC, nous le réparerons ou le remplacerons sans frais. Une preuve d’achat est requise et un montant de 19,95 

$ est nécessaire pour couvrir les frais de retour.*
Les accessoires d’usage courant incluant, mais sans s’y limiter, les filtres, les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie.
Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de l’appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques, implicites ou conventionnelles. La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC, s’il y en a une, se limite aux 

obligations spécifiques exprimées sous cette garantie limitée. En aucun cas, EURO-PRO Operating LLC ne peut être tenu responsable d’incidents ou de dommages indirects de toute nature que ce soit. Certains États ou 

provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages circonstanciels ou conséquents, dans ce cas, cette disposition ne s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques spécifiques, et d’autres droits légaux vous sont peut-être disponibles, variant d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
*IMPORTANT : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage lors du transport. Assurez-vous de joindre la preuve d’achat et d’attacher à l’appareil une étiquette mentionnant votre nom, adresse complète 

ainsi que le numéro de téléphone, de même que l’information concernant l’achat, le numéro de modèle et le problème, selon vous, de l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer votre colis (puisque les dommages lors du 

transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez sur l’extérieur de votre colis « ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ». 

Euro-Pro, Shark

 et 

Rotator

 sont des marques déposées d’Euro-Pro Operating LLC. 

Lift-Away

 et

 Dust-Away 

sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC.

GARANTIE LIMITÉE DE SEPT (7) ANS

GUIDE DE DÉPANNAGE 

Service à la clientèle :  1-800-798-7398

Содержание Rotator NV680

Страница 1: ... w w w PoweredLif t Away com 1 8 0 0 79 8 73 9 8 Model Modèle Modelo NV680 ...

Страница 2: ...aning the Filters 9 Checking for Blockages 10 Troubleshooting Guide 11 Warranty 11 Apprendre à connaître votre aspirateur Shark RotatorMD Powered Lift AwayMC Speed 13 Assemblage 14 Nettoyage vertical 15 Que signifient les couleurs du témoin de la brosse motorisée 15 Nettoyage sur surface élevée 16 Changer les embouts pour plancher 17 Nettoyage motorisé Lift Away 18 Nettoyage Lift Away 18 Entretien...

Страница 3: ... use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 17 Keep your work area well lit 18 Keep the vacuum cleaner moving over the carpet surface at all times to avoid damaging the carpet fibers 19 DO NOT place vacuum cleaner on unstable surfaces such as chairs or tables 20 DO NOT allow young children to operate the vacuum cleaner or use as a toy Close atten...

Страница 4: ...cleaning reach for small spaces while the dusting brush cleans a multitude of surfaces Dust Away Pro Microfiber Pad XFGE680G Durable enough for big crumbs and debris but gentle enough for the most delicate dusting on hard wood and tile floors Looking for more accessories and replacement parts Check out www PoweredLiftAway com or call 1 800 798 7398 MAIN UNIT 1 Surface Selector 2 Suction Control 3 ...

Страница 5: ...e wand 3 Slide the pod onto the wand 4 Slide the hose clip into the notch at the back of the wand 5 Insert the duster crevice and pet multi tool into the accessory posts as shown TIP For quick cord access rotate upper hook down and remove cord Rotate back for cord storage STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 English SLIDE CLICK ...

Страница 6: ...2 Hard Floor Cleaning Set Floor Selector to Hard Floor and Suction Control to Max for full suction or variable depending on user preference Thick Carpet Area Rugs Cleaning Set Floor Selector to Carpet and Suction Control to Min for reduced suction or variable depending on user preference Carpet Cleaning Set Floor Selector to Carpet and Suction Control to Max for full suction or variable depending ...

Страница 7: ...ding on the amount of reach required then lift handle up 2 Insert wand or handle directly into desired tool 3 This unit is equipped with SUCTION CONTROL to help when dusting delicate objects or drapery Located at base of the handle slide the SUCTION CONTROL tab to minimize suction Be sure to close again for maximum suction OR STEP 1 STEP 2 STEP 3 Wand Release OR Suction Control Min Max ...

Страница 8: ...motorized floor nozzle 4 Place the pod onto the wand and slide down to connect to the Dust Away Pro NOTE For best results ensure that the SUCTION CONTROL is set to MAX Wand Release CLICK Use the motorized floor nozzle for deep cleaning carpets and picking up large debris on hard floors Use the Dust Away Pro to pick up debris and wipe away fine dust in one easy step STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 DUST...

Страница 9: ...d reach for cleaning under furniture and in tight spaces 2 Insert the HANDLE into either the motorized floor nozzle or the Dust Away Pro TIP Attaching the HANDLE directly into the nozzles makes cleaning stairs easy 1 Attach the desired accessory directly into the HANDLE TIP For an extended reach attach the desired accessory into the WAND POWERED LIFT AWAY CLEANING Wand Release LIFT AWAY CLEANING E...

Страница 10: ...N THE FILTERS 1 With the dust cup removed remove and rinse the foam and felt filters every 3 months Let air dry completely before replacing Hand wash only Tap loose dirt off filters between washes as needed 2 Once a year open the filter grill and remove and rinse the HEPA filter Let air dry completely before replacing Hand wash only IMPORTANT DO NOT PICK UP FIREPLACE ASH OR DRYWALL DUST MAINTENANC...

Страница 11: ...irway Shine a flashlight from the bottom to check for possible blockage in the airway 3 Remove any string carpet fibers or hair that may be wrapped around the brushroll There is a groove on the brush bar that allows a pair of scissors to cut across it to loosen up the debris 4 To reassemble replace base by lining it up along the front of the nozzle Push down to snap into place Lock the 3 locks STE...

Страница 12: ...and you may also have other rights which vary from state to state or province to province IMPORTANT Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach a tag to item before packing including your name complete address and phone number with a note giving purchase information model number and what you believe is the problem with the item We recomme...

Страница 13: ... sont bouchées assurez vous qu il n y a pas de poussière de charpie de cheveux et tout autre objet pouvant réduire le débit d air 17 Veuillez garder votre zone de travail bien éclairée 18 L aspirateur doit toujours être en mouvement sur le tapis afin d éviter d endommager les fibres 19 NE PLACEZ PAS l aspirateur sur des surfaces instables telles que des chaises ou des tables 20 NE LAISSEZ PAS les ...

Страница 14: ...ces alors que la brosse de dépoussiérage nettoie une multitude de surfacess Dust AwayMC Pro et tampon en microfibres XGEN680PB Assez durable pour les grosses miettes et débris mais assez doux pour la plupart des poussières délicates sur le bois sur et les carreaux de planchers Recherchez vous plus d accessoires et des pièces de rechange Commandez au www PoweredLiftAway com ou appelez nous au 1 800...

Страница 15: ...lissez l attache tuyau dans la coche au dos du tuyau 5 Insérez le suceur plat et l accessoire polyvalent pour animaux domestiques dans les pinces de retenue pour accessoires comme illustré CONSEIL Pour un accès rapide au cordon tournez le crochet supérieur vers le bas et retirez le cordon Retournez le crochet à sa position initiale pour ranger le cordon ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 SLID...

Страница 16: ...our une aspiration totale ou variable selon vos préférences REMARQUE Pour un nettoyage en profondeur selon la norme ASTM F 608 saleté incrustée dans les tapis veuillez positionner à Tapis avec le Contrôle d aspiration à Max 3 Placez votre pied gauche légèrement sur l embout pour plancher et basculez la poignée vers l arrière pour débuter le nettoyage REMARQUE La brosse à plancher tournera uniqueme...

Страница 17: ...gnée selon la portée nécessaire puis soulevez la poignée 2 Insérez le tube ou la poignée directement dans l accessoire désiré 3 Cette unité est équipée avec un CONTRÔLE DE L ASPIRATION pour aider lors du nettoyage d objets délicats ou de tentures Situé à la base de la poignée glissez l onglet de CONTRÔLE DE L ASPIRATION pour réduire l aspiration Assurez vous de le refermer pour une aspiration maxi...

Страница 18: ...ez le corps de l aspirateur sur le tuyau et descendez le pour le relier au Dust Away Pro REMARQUE Pour de meilleurs résultats assurez vous que CONTRÔLE DE L ASPIRATION est positionné à MAX Wand Release CLICK Utilisez le bout motorisé pour planchers pour un nettoyage en profondeur des tapis et pour ramasser les gros débris sur les planchers durs Utilisez Dust AwayMC Pro pour ramasser les débris et ...

Страница 19: ...e plus longue portée pour nettoyer sous les meubles et dans les espaces restreints 2 Insérez la POIGNÉE dans soit l embout motorisé pour planchers ou le Dust Away Pro CONSEILS Fixer la POIGNÉE directement dans les embouts rend facile le nettoyage des escaliers 1 Fixez l accessoire désiré directement dans la POIGNÉE CONSEIL S Pour une plus longue portée fixez l accessoire désiré dans le TUYAU NETTO...

Страница 20: ... en mousse et celui de feutre à tous les 3 mois Laissez sécher à l air libre complètement avant de le remettre dans l aspirateur Lavez uniquement à la main Tapotez et secouez au besoin les filtres pour dégager la saleté entre les lavages 2 Une fois par année ouvrez la grille du filtre puis sortez et rincez le filtre HEPA Laissez sécher à l air libre complètement avant de le remettre dans l aspirat...

Страница 21: ...cès à la brosse et une exposition à la conduite d air À l aide d une lampe de poche illuminez le bas pour vérifier toute obstruction possible dans la conduite d air 3 Enlevez les fils les fibres de tapis ou les cheveux qui peuvent être enroulés autour de la brosse Il existe une rainure sur la barre de la brosse qui permet à une paire de ciseaux de couper au travers pour libérer les débris 4 Pour a...

Страница 22: ...l appareil à sa seule discrétion Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale des pièces et ne s applique pas aux appareils ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation l abus la négligence lors de la manipulation un emballage inadéquat ou la mauvaise manipulation en transit Cette garantie limité...

Страница 23: ...ORIOS PARA LA MANGUERA 22 NO la use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire o el cabezal eléctrico para pisos se tapan apague y desenchufe la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 23 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara y del cuerpo 24 Mantenga las herramientas de limpie...

Страница 24: ... limpiar una variedad de superficies Dust Away Pro y Almohadilla de microfibras XGEN680PB Sufrientemente resistente como para limpiar migas y residuos grandes pero lo suficientemente suave como para limpiar los pisos más delicados de madera y baldosas Necesita más accesorios y partes de reemplazo Visite www PoweredLiftAway com o llame al 1 800 798 7398 1 3 9 5 6 10 2 Wand Release 7 8 11 4 UNIDAD P...

Страница 25: ...4 Coloque el gancho de la manguera en la ranura de la parte posterior del tubo 5 Inserte el Genio de limpieza y Accesorio múltiple para mascotas dentro del soporte para accesorios como se muestra CONSEJO Para rápido acceso al cable rote el gancho superior hacia abajo y remueva el cable Colóquelo nuevamente hacia arriba para guardar el cable PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 PASO 5 SLIDE CLICK ...

Страница 26: ...ependiendo de la preferencia del usuario NOTA Para una limpieza profunda de acuerdo con la ASTM F 608 suciedad incrustada en las alfombras coloque el ajuste en Carpet el Suction Control en Max 3 Coloque su pie izquierdo suavemente sobre la boquilla para piso e incline el mango hacia atrás para comenzar a limpiar NOTA El cepillo girará únicamente cuando la aspiradora se recline hacia atrás PASO 1 P...

Страница 27: ...go hacia arriba 2 Inserte el mango o el tubo directamente dentro del accesorio deseado 3 Esta unidad viene equipada con CONTROL DE SUCCIÓN para ayudarle cuando limpia objetos delicados o cortinas Se encuentra en la base del mango y puede deslizar la perilla de SUCTION CONTROL para minimizar la succión Asegúrese de volver a cerrarlo para obtener la máxima succión O PASO 1 PASO 2 PASO 3 Wand Release...

Страница 28: ...isos 4 Coloque el cuerpo sobre el tubo y deslícelo hacia abajo para conectarlo con el Dust Away Pro NOTA Para obtener los mejores resultados verifique que el SUCTION CONTROL esté en MAX Wand Release CLICK Use el cabezal eléctrico para pisos para limpiar bien alfombras y levantar residuos grandes en pisos duros Use el Dust AwayMR Pro para levantar residuos y limpiar polvo fino en un solo paso senci...

Страница 29: ...nce para limpiar debajo de los muebles y en lugares pequeños 2 Inserte el MANGO dentro del cabezal eléctrico para pisos o el Dust Away Pro CONSEJO Para limpiar escaleras fácilmente inserte el MANGO directamente en las boquillas 1 Coloque el accesorio deseado directamente dentro del MANGO CONSEJO Para mayor alcance coloque el accesorio deseado dentro del TUBO PARA LIMPIAR CON EL LIFT AWAYMR MOTORIZ...

Страница 30: ...LTROS 1 Con el recipiente de la tierra fuera de la aspiradora saque y enjuague los filtros de espuma y de fieltro cada 3 meses Deje que se seque completamente al aire antes de volver a instalarlo Lávelos a mano únicamente Sacuda la basura de los filtros entre lavados si es necesario 2 Una vez al año abra la rejilla del filtro y saque y enjuague el filtro HEPA Deje que se seque completamente al air...

Страница 31: ...cilitar el acceso al cepillo y a la entrada de aire Use una linterna desde la parte de abajo para verificar que la entrada de aire no esté obstruida 3 Remueva todos los hilos fibras de alfombra o pelo que pudiera estar enrollado alrededor del cepillo El cepillo tiene una ranura para poder colocar una tijera y cortar los desechos para aflojarlos 4 Para volver a armarla vuelva a colocar la base alin...

Страница 32: ...cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado abuso negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o a...

Страница 33: ...1 8 0 0 79 8 73 9 8 32 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 34: ...3 3 w w w PoweredLif t Away com NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 35: ...1 8 0 0 79 8 73 9 8 34 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 36: ...strations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso NV680_150623_5 2015 Euro Pro Operati...

Отзывы: