background image

1. 8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

12

F

ra


a

is

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

FICHE POLARISÉE

Pour réduire le risque de chocs électriques, cet aspirateur possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée 

que d’un seul côté dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise de courant, inversez-la. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien 

qualifié. NE FORCEZ PAS ou ne modifiez pas la fiche pour la brancher dans une prise de courant.

 

MISE EN GARDE : Le bout motorisé, le tuyau et la poignée contiennent 

des connexions électriques :

 

-  Il n’y a aucune pièce pouvait faire l’objet d’un entretien ou d’une 

réparation.

 

- N’utilisez pas l’appareil pour aspirer tout liquide.

 

- Ne plongez pas l’appareil dans l’eau lors de son nettoyage.

 

-  Si le tuyau ou la poignée s’endommagent, arrêtez d’utiliser l’aspirateur.

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions concernant la 

sécurité doivent toujours être observées, incluant celles qui suivent :

 AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :
1

  N’UTILISEZ PAS à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

2

  Débranchez l’aspirateur de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant tout entretien.

3

  Inspectez le cordon ou la fiche électrique pour tout dommage avant d’utiliser l’aspirateur. 

N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le cordon ou la fiche est endommagée. 

4

  Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il se doit, a été échappé, endommagé, laissé à 

l’extérieur ou bien échappé dans l’eau, veuillez le retourner à EURO-PRO Operating LLC pour un 

examen, une réparation ou un ajustement.

5

   Le tuyau contient des fils électriques. N’utilisez pas l’appareil si le tuyau est endommagé, 

coupé ou percé.

6

  NE TIREZ PAS ou NE TRANSPORTEZ PAS l’aspirateur par le cordon d’alimentation et n’utilisez 

pas celui-ci comme une poignée.

7

  NE le DÉBRANCHEZ PAS en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour le débrancher, agrippez la 

fiche et non le cordon.

8

  NE MANIPULEZ PAS la fiche d’alimentation électrique ou l’aspirateur avec des mains humides.

9

   NE PASSEZ PAS l’aspirateur par-dessus le cordon d’alimentation. Ne fermez pas une porte sur 

le cordon et ne le faites pas passer sur des coins pointus.

10

  L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.

11

  NE LAISSEZ PAS l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est branché.

12

  Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.

13

  Fermez toutes les commandes avant de brancher ou débrancher l’aspirateur.

14

   Rangez votre aspirateur avec le cordon d’alimentation bien enroulé autour des deux supports à 

cordon.

UTILISATION GÉNÉRALE

15

  Utilisez seulement de la façon indiquée dans ce manuel.

16

   N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS si des ouvertures sont bouchées; 

assurez-vous qu’il n’y a pas de poussière, de charpie, de cheveux et tout autre objet pouvant 

réduire le débit d’air.

17

  Veuillez garder votre zone de travail bien éclairée.

18

   L’aspirateur doit toujours être en mouvement sur le tapis afin d’éviter d’endommager les fibres.

19

   NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des surfaces instables telles que des chaises ou des tables.

20

   NE LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser l’aspirateur ou l’utiliser comme un jouet. Une 

attention particulière doit être portée lorsqu’il utilisé près des enfants.

21

  N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le récipient à poussière ou les filtres ne sont pas en place. 

ACCESSOIRES POUR BOYAU

22

   N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le débit d’air est restreint. Si les conduits d’air ou le bout 

motorisé sont obstrués, éteignez l’aspirateur et débranchez-le de la prise électrique. Retirez 

toutes les obstructions avant de remettre l’appareil en marche.

23

   Tenez éloigné de votre visage et votre corps, le tuyau et les ouvertures pour accessoires.

24

   Gardez les outils de nettoyage et les orifices d’aspiration éloignés de vos cheveux, de votre 

figure, de vos doigts, de vos pieds nus ou de vêtements amples.

25

   N’utilisez que les accessoires recommandés par le manufacturier.

RÉCIPIENT À POUSSIÈRE / FILTRES / ACCESSOIRES

Avant de mettre l’aspirateur en marche :

26

   Assurez-vous que les filtres sont complètement secs après le nettoyage de routine.

27

   Après avoir effectué l’entretien de routine, assurez-vous que le récipient à poussière et tous les 

filtres sont bien en place. 

28

   Assurez-vous que les accessoires sont libres de toute obstruction.

29

   Utilisez seulement les filtres et accessoires fournis par EURO-PRO Operating LLC. [À défaut de 

quoi, la garantie sera annulée.]

NETTOYAGE GÉNÉRAL

30

   NE RAMASSEZ PAS de gros objets.

31

   NE RAMASSEZ pas de gros objets ou des objets pointus comme du verre, des clous, des vis ou 

de la monnaie lesquels pourraient endommager l’aspirateur.

32  

N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser de la poussière de cloison sèche.

33

   NE RAMASSEZ PAS d’objets fumants ou brûlants comme des charbons chauds, des cendres 

chaudes, des bouts de cigarettes ou des allumettes.

34

   NE RAMASSEZ PAS de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence à briquets, 

du carburant, du kérosène ou n’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits où ces produits 

peuvent être présents.

35

   NE RAMASSEZ PAS de solutions toxiques telles que de l’eau de javel, de l’ammoniac ou du 

nettoyeur à drains.

36

   N’UTILISEZ PAS dans des endroits clos où il y a des vapeurs provenant de la peinture, des 

diluants à peinture, des substances antimites, de la poussière inflammable ou tout autre 

matériel explosif ou toxique.

37

   NE PASSEZ PAS l’aspirateur sur aucun liquide.

38

   NE PLONGEZ PAS l’aspirateur dans l’eau ou tout autre liquide.

39

   N’UTILISEZ PAS à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées; utilisez uniquement sur des surfaces 

sèches.  

40

  Faites très attention lors du nettoyage de l’escalier.

41

  Retirez la brosse de l’aspirateur avant de la rincer.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

Содержание Rotator NV680

Страница 1: ... w w w PoweredLif t Away com 1 8 0 0 79 8 73 9 8 Model Modèle Modelo NV680 ...

Страница 2: ...aning the Filters 9 Checking for Blockages 10 Troubleshooting Guide 11 Warranty 11 Apprendre à connaître votre aspirateur Shark RotatorMD Powered Lift AwayMC Speed 13 Assemblage 14 Nettoyage vertical 15 Que signifient les couleurs du témoin de la brosse motorisée 15 Nettoyage sur surface élevée 16 Changer les embouts pour plancher 17 Nettoyage motorisé Lift Away 18 Nettoyage Lift Away 18 Entretien...

Страница 3: ... use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 17 Keep your work area well lit 18 Keep the vacuum cleaner moving over the carpet surface at all times to avoid damaging the carpet fibers 19 DO NOT place vacuum cleaner on unstable surfaces such as chairs or tables 20 DO NOT allow young children to operate the vacuum cleaner or use as a toy Close atten...

Страница 4: ...cleaning reach for small spaces while the dusting brush cleans a multitude of surfaces Dust Away Pro Microfiber Pad XFGE680G Durable enough for big crumbs and debris but gentle enough for the most delicate dusting on hard wood and tile floors Looking for more accessories and replacement parts Check out www PoweredLiftAway com or call 1 800 798 7398 MAIN UNIT 1 Surface Selector 2 Suction Control 3 ...

Страница 5: ...e wand 3 Slide the pod onto the wand 4 Slide the hose clip into the notch at the back of the wand 5 Insert the duster crevice and pet multi tool into the accessory posts as shown TIP For quick cord access rotate upper hook down and remove cord Rotate back for cord storage STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 5 English SLIDE CLICK ...

Страница 6: ...2 Hard Floor Cleaning Set Floor Selector to Hard Floor and Suction Control to Max for full suction or variable depending on user preference Thick Carpet Area Rugs Cleaning Set Floor Selector to Carpet and Suction Control to Min for reduced suction or variable depending on user preference Carpet Cleaning Set Floor Selector to Carpet and Suction Control to Max for full suction or variable depending ...

Страница 7: ...ding on the amount of reach required then lift handle up 2 Insert wand or handle directly into desired tool 3 This unit is equipped with SUCTION CONTROL to help when dusting delicate objects or drapery Located at base of the handle slide the SUCTION CONTROL tab to minimize suction Be sure to close again for maximum suction OR STEP 1 STEP 2 STEP 3 Wand Release OR Suction Control Min Max ...

Страница 8: ...motorized floor nozzle 4 Place the pod onto the wand and slide down to connect to the Dust Away Pro NOTE For best results ensure that the SUCTION CONTROL is set to MAX Wand Release CLICK Use the motorized floor nozzle for deep cleaning carpets and picking up large debris on hard floors Use the Dust Away Pro to pick up debris and wipe away fine dust in one easy step STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 DUST...

Страница 9: ...d reach for cleaning under furniture and in tight spaces 2 Insert the HANDLE into either the motorized floor nozzle or the Dust Away Pro TIP Attaching the HANDLE directly into the nozzles makes cleaning stairs easy 1 Attach the desired accessory directly into the HANDLE TIP For an extended reach attach the desired accessory into the WAND POWERED LIFT AWAY CLEANING Wand Release LIFT AWAY CLEANING E...

Страница 10: ...N THE FILTERS 1 With the dust cup removed remove and rinse the foam and felt filters every 3 months Let air dry completely before replacing Hand wash only Tap loose dirt off filters between washes as needed 2 Once a year open the filter grill and remove and rinse the HEPA filter Let air dry completely before replacing Hand wash only IMPORTANT DO NOT PICK UP FIREPLACE ASH OR DRYWALL DUST MAINTENANC...

Страница 11: ...irway Shine a flashlight from the bottom to check for possible blockage in the airway 3 Remove any string carpet fibers or hair that may be wrapped around the brushroll There is a groove on the brush bar that allows a pair of scissors to cut across it to loosen up the debris 4 To reassemble replace base by lining it up along the front of the nozzle Push down to snap into place Lock the 3 locks STE...

Страница 12: ...and you may also have other rights which vary from state to state or province to province IMPORTANT Carefully pack item to avoid damage in shipping Be sure to include proof of purchase date and to attach a tag to item before packing including your name complete address and phone number with a note giving purchase information model number and what you believe is the problem with the item We recomme...

Страница 13: ... sont bouchées assurez vous qu il n y a pas de poussière de charpie de cheveux et tout autre objet pouvant réduire le débit d air 17 Veuillez garder votre zone de travail bien éclairée 18 L aspirateur doit toujours être en mouvement sur le tapis afin d éviter d endommager les fibres 19 NE PLACEZ PAS l aspirateur sur des surfaces instables telles que des chaises ou des tables 20 NE LAISSEZ PAS les ...

Страница 14: ...ces alors que la brosse de dépoussiérage nettoie une multitude de surfacess Dust AwayMC Pro et tampon en microfibres XGEN680PB Assez durable pour les grosses miettes et débris mais assez doux pour la plupart des poussières délicates sur le bois sur et les carreaux de planchers Recherchez vous plus d accessoires et des pièces de rechange Commandez au www PoweredLiftAway com ou appelez nous au 1 800...

Страница 15: ...lissez l attache tuyau dans la coche au dos du tuyau 5 Insérez le suceur plat et l accessoire polyvalent pour animaux domestiques dans les pinces de retenue pour accessoires comme illustré CONSEIL Pour un accès rapide au cordon tournez le crochet supérieur vers le bas et retirez le cordon Retournez le crochet à sa position initiale pour ranger le cordon ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 SLID...

Страница 16: ...our une aspiration totale ou variable selon vos préférences REMARQUE Pour un nettoyage en profondeur selon la norme ASTM F 608 saleté incrustée dans les tapis veuillez positionner à Tapis avec le Contrôle d aspiration à Max 3 Placez votre pied gauche légèrement sur l embout pour plancher et basculez la poignée vers l arrière pour débuter le nettoyage REMARQUE La brosse à plancher tournera uniqueme...

Страница 17: ...gnée selon la portée nécessaire puis soulevez la poignée 2 Insérez le tube ou la poignée directement dans l accessoire désiré 3 Cette unité est équipée avec un CONTRÔLE DE L ASPIRATION pour aider lors du nettoyage d objets délicats ou de tentures Situé à la base de la poignée glissez l onglet de CONTRÔLE DE L ASPIRATION pour réduire l aspiration Assurez vous de le refermer pour une aspiration maxi...

Страница 18: ...ez le corps de l aspirateur sur le tuyau et descendez le pour le relier au Dust Away Pro REMARQUE Pour de meilleurs résultats assurez vous que CONTRÔLE DE L ASPIRATION est positionné à MAX Wand Release CLICK Utilisez le bout motorisé pour planchers pour un nettoyage en profondeur des tapis et pour ramasser les gros débris sur les planchers durs Utilisez Dust AwayMC Pro pour ramasser les débris et ...

Страница 19: ...e plus longue portée pour nettoyer sous les meubles et dans les espaces restreints 2 Insérez la POIGNÉE dans soit l embout motorisé pour planchers ou le Dust Away Pro CONSEILS Fixer la POIGNÉE directement dans les embouts rend facile le nettoyage des escaliers 1 Fixez l accessoire désiré directement dans la POIGNÉE CONSEIL S Pour une plus longue portée fixez l accessoire désiré dans le TUYAU NETTO...

Страница 20: ... en mousse et celui de feutre à tous les 3 mois Laissez sécher à l air libre complètement avant de le remettre dans l aspirateur Lavez uniquement à la main Tapotez et secouez au besoin les filtres pour dégager la saleté entre les lavages 2 Une fois par année ouvrez la grille du filtre puis sortez et rincez le filtre HEPA Laissez sécher à l air libre complètement avant de le remettre dans l aspirat...

Страница 21: ...cès à la brosse et une exposition à la conduite d air À l aide d une lampe de poche illuminez le bas pour vérifier toute obstruction possible dans la conduite d air 3 Enlevez les fils les fibres de tapis ou les cheveux qui peuvent être enroulés autour de la brosse Il existe une rainure sur la barre de la brosse qui permet à une paire de ciseaux de couper au travers pour libérer les débris 4 Pour a...

Страница 22: ...l appareil à sa seule discrétion Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale des pièces et ne s applique pas aux appareils ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation l abus la négligence lors de la manipulation un emballage inadéquat ou la mauvaise manipulation en transit Cette garantie limité...

Страница 23: ...ORIOS PARA LA MANGUERA 22 NO la use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire o el cabezal eléctrico para pisos se tapan apague y desenchufe la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 23 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados de la cara y del cuerpo 24 Mantenga las herramientas de limpie...

Страница 24: ... limpiar una variedad de superficies Dust Away Pro y Almohadilla de microfibras XGEN680PB Sufrientemente resistente como para limpiar migas y residuos grandes pero lo suficientemente suave como para limpiar los pisos más delicados de madera y baldosas Necesita más accesorios y partes de reemplazo Visite www PoweredLiftAway com o llame al 1 800 798 7398 1 3 9 5 6 10 2 Wand Release 7 8 11 4 UNIDAD P...

Страница 25: ...4 Coloque el gancho de la manguera en la ranura de la parte posterior del tubo 5 Inserte el Genio de limpieza y Accesorio múltiple para mascotas dentro del soporte para accesorios como se muestra CONSEJO Para rápido acceso al cable rote el gancho superior hacia abajo y remueva el cable Colóquelo nuevamente hacia arriba para guardar el cable PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 PASO 5 SLIDE CLICK ...

Страница 26: ...ependiendo de la preferencia del usuario NOTA Para una limpieza profunda de acuerdo con la ASTM F 608 suciedad incrustada en las alfombras coloque el ajuste en Carpet el Suction Control en Max 3 Coloque su pie izquierdo suavemente sobre la boquilla para piso e incline el mango hacia atrás para comenzar a limpiar NOTA El cepillo girará únicamente cuando la aspiradora se recline hacia atrás PASO 1 P...

Страница 27: ...go hacia arriba 2 Inserte el mango o el tubo directamente dentro del accesorio deseado 3 Esta unidad viene equipada con CONTROL DE SUCCIÓN para ayudarle cuando limpia objetos delicados o cortinas Se encuentra en la base del mango y puede deslizar la perilla de SUCTION CONTROL para minimizar la succión Asegúrese de volver a cerrarlo para obtener la máxima succión O PASO 1 PASO 2 PASO 3 Wand Release...

Страница 28: ...isos 4 Coloque el cuerpo sobre el tubo y deslícelo hacia abajo para conectarlo con el Dust Away Pro NOTA Para obtener los mejores resultados verifique que el SUCTION CONTROL esté en MAX Wand Release CLICK Use el cabezal eléctrico para pisos para limpiar bien alfombras y levantar residuos grandes en pisos duros Use el Dust AwayMR Pro para levantar residuos y limpiar polvo fino en un solo paso senci...

Страница 29: ...nce para limpiar debajo de los muebles y en lugares pequeños 2 Inserte el MANGO dentro del cabezal eléctrico para pisos o el Dust Away Pro CONSEJO Para limpiar escaleras fácilmente inserte el MANGO directamente en las boquillas 1 Coloque el accesorio deseado directamente dentro del MANGO CONSEJO Para mayor alcance coloque el accesorio deseado dentro del TUBO PARA LIMPIAR CON EL LIFT AWAYMR MOTORIZ...

Страница 30: ...LTROS 1 Con el recipiente de la tierra fuera de la aspiradora saque y enjuague los filtros de espuma y de fieltro cada 3 meses Deje que se seque completamente al aire antes de volver a instalarlo Lávelos a mano únicamente Sacuda la basura de los filtros entre lavados si es necesario 2 Una vez al año abra la rejilla del filtro y saque y enjuague el filtro HEPA Deje que se seque completamente al air...

Страница 31: ...cilitar el acceso al cepillo y a la entrada de aire Use una linterna desde la parte de abajo para verificar que la entrada de aire no esté obstruida 3 Remueva todos los hilos fibras de alfombra o pelo que pudiera estar enrollado alrededor del cepillo El cepillo tiene una ranura para poder colocar una tijera y cortar los desechos para aflojarlos 4 Para volver a armarla vuelva a colocar la base alin...

Страница 32: ...cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado abuso negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte Esta garantía limitada no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o a...

Страница 33: ...1 8 0 0 79 8 73 9 8 32 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 34: ...3 3 w w w PoweredLif t Away com NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 35: ...1 8 0 0 79 8 73 9 8 34 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 36: ...strations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso NV680_150623_5 2015 Euro Pro Operati...

Отзывы: